Без присмотра взрослых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
входить без приглашения - intrude
болтаться без дела - hang around
говорить без конца - talk without end
ядра какао-бобов без какаовеллы - husked cacao nibs
коробка передач без прямой передачи - all-indirect gearbox
канифас-блок без откидной наметки - viol block
без памяти любить - love to distraction
без особого основания - for no particular reason
оставить без людей - leave without people
без всякой задней мысли - without a second thought
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
присмотревшись - closer look
присмотри за братом - look after your brother
присмотришь за ними - look after them
без присмотра печати - unattended printing
компьютер без присмотра - computer unattended
сумки без присмотра - bags unattended
мы должны присмотреться - we need to take a closer look
оставить их без присмотра - leave them unattended
устройство без присмотра - device unattended
никогда не оставляйте его без присмотра - never leave it unattended
взрослые насекомые - adult insects
друг для взрослых - adult friend
взрослые женщины - adult women
взрослый орган - adult authority
взрослых вич инфекции - adult hiv infections
взрослых клиника - adult clinic
городские взрослые - urban adults
для взрослых, а также детей - for adults as well as children
миллионов неграмотных взрослых - million illiterate adults
подходит для взрослых - suitable for adults
Синонимы к взрослых: Взрослые, взрослый человек, совершеннолетний человек, зрелый человек
В большинстве штатов можно получить лицензию, которая позволяет управлять автомобилем без присмотра взрослых к 16 годам, после прохождения необходимых тестов. |
In a majority of states one can obtain a license that allows driving without adult supervision by age 16, after passing the requisite tests. |
Уоллес говорит, что все будет хорошо, потому что мы будем под присмотром взрослых. |
The Wallaces said it would be all right as long as we had adult supervision. |
Однако коврик «Янтра» - не игрушка, и им нельзя пользоваться без присмотра взрослых. |
However the Yantra Mat is not a toy and should not be used without adult supervision. |
Полные владельцы лицензий должны быть в возрасте 18 лет; разрешения несовершеннолетнего позволяют использовать огнестрельное оружие под присмотром взрослых лиц в возрасте 12 лет в большинстве штатов. |
Full License-holders must be 18 years of age; minor's permits allow using a firearm under adult supervision by those as young as 12 in most states. |
Дети могут пораниться или неожиданно заболеть без присмотра взрослых. |
Kids can get hurt or sick overnight with no adult supervision. |
Полные владельцы лицензий должны быть в возрасте 18 лет; разрешения несовершеннолетнего позволяют использовать огнестрельное оружие под присмотром взрослых лиц в возрасте 12 лет в большинстве штатов. |
Full licence-holders must be 18 years of age; minor's permits allow the use of a firearm under adult supervision by those as young as 12 in most states. |
Двое мужчин обещают присмотреть за его отцом, и Стэн дает Дуэйну немного денег, чтобы помочь ему начать новую жизнь. |
The two men promise to look after his father and Stan provides Dwayne with some money to help him start a new life. |
Распространенность заболевания составляет около 75% среди молодых взрослых и значительно меньше среди молодых и стареющих людей. |
Prevalence is about 75% in young adults and considerably less in young and aging individuals. |
Souhei-kun, sorry but we'll be staying over for one night, so please watch the house. |
|
В соответствующих случаях подростков следует отделять от взрослых. |
Where appropriate, adolescents should be separated from adults. |
Касательно нового бизнеса, она присмотрит здесь за моей долей. |
Regarding the new business, she'll watch over my part of it down here. |
«Сергей Малюта отрицал свое участие в каких-либо боевых действиях с джихадистами и прочими повстанцами; про документы брата он сказал, что они были «просто украдены» из оставшегося без присмотра рюкзака. |
Sergei Malyuta denied taking part in any clashes with jihadists or other rebels; his brother’s documents, he said, were simply stolen out of an unattended backpack. |
Спасибо тебе, что моя девонька была у тебя под присмотром эти 5 лет. |
I wanna thank you for keeping my girl gainfully employed these last five years. |
Или еще хуже, останетесь здесь до конца своих дней, занимаясь обработкой руды под чутким присмотром надзирателей из Альянса. |
Or worse still- spend the rest of your lives working in the ore processing center under the tender mercies of an Alliance overseer. |
DID THE MUNCHERS SEND YOU TO MAKE SURE I DIDN'T MISBEHAVE? |
|
Присмотрись к нему, только беспристрастно. |
Look him over, only objectively. |
Подождите, вся та веганская выпечка лежит без присмотра в учительской. |
Wait, all those vegan baked goods are just sitting unprotected in the teacher's lounge. |
Баттерс был единственным, кто мог им пользоваться, но без моего присмотра никак - и что остаётся, Рэнди! |
Butters was the only other person who had access to it. Butters can't use the drone without my supervision, so where does that leave us, Randy? |
Это высококлассный магазин подержанной одежды, где родители смогут взять напрокат одежду для своих детей-тинейджеров, детей помладше, а также малышей, ползунков, взрослых и стариков. |
It's a high-end secondhand clothing store where parents can rent clothes for their teens, tweens, and pres, as well as babies, toddlers, grown-ups, and olds. |
I'll re-examine Belinda's belongings and look into her associations. |
|
Можете представить себе, что может натворить оставленный без присмотра Тристан в ничего не подозревающем районе? |
Can you imagine launching an unsupervised Tristan on a totally unsuspecting neighborhood? |
Пожалуйста, удостовертесь что багаж не остался без присмотра. |
Please make sure that all baggage is not left unattended. |
Однако, присмотревшись к другим гребцам, я быстро наловчился проскакивать опасное место, и после этого часто пробирался среди множества кораблей и лодок до самого Эрита. |
But I knew well enough how to 'shoot' the bridge after seeing it done, and so began to row about among the shipping in the Pool, and down to Erith. |
The boss sends me on the road time to time to look in on things. |
|
За ними присмотрит Хрюша. |
Piggy'll look after them. |
Я присмотрю за миссис и за хозяином. Его книги составят ему компанию, если он придет. |
I'll watch over missus; and as for master, his books are company enough for him, if he should come in.' |
I was led to believe that you didn't need looking after. |
|
You better pay close attention to what I do, baby girl. |
|
Minelli wants me to keep a watch on you. |
|
Вы присмотрите за этой женщиной? |
Would you just keep an eye out for this woman? |
I need you to look after roxie for a bit. |
|
Слушай, я здесь совершаю прорыв в деле присмотра за детьми и всё такое. |
Look, I am taking a leap here with this babysitting thing. |
Присмотри за домом, пока мы на море, ОК? |
Keep an eye on the house while we're at the ocean, OK? |
Она пока присмотрит за тобой. |
She's going to be looking after you for a while. |
I'm gonna need you to look after him for a while. |
|
Пока я не присмотрелся и не понял, что на самом деле случилось. |
Until I got a closer look and realized what actually happened. |
За ним обязательно присмотрят, если порвешь с ним. |
I can make sure he's looked after if you end it. |
А маме очень захотелось китайской еды. Я побежал на угол к китайцам, а мама вызвонила тётю Кэрол присмотреть за твоими братьями. |
Your mama actually was hungry for some Chinese food, so I break down to the little corner Chinese spot while your mom called Aunt Carol so that she could watch your brothers. |
Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон. |
I got a call to do hair at the auto show in Birmingham and I was hoping you could babysit Dolly Parton tonight. |
Я присмотрю за этим |
I'll keep an eye on that. |
Если присмотреться, песок за окном не только мокрый от дождя, прошедшего перед гибелью Питерса, но ещё и гладок как бильярдный стол. |
If you care to look, the sand that side is not only wet, thanks to the shower before Mr Peters' death, but pretty much billiard-table flat. |
Но до звонка доктора Лоренса вам лучше уйти. Я останусь и присмотрю за домом... |
But until Dr. Lauren comes, you go, I stay and take care of everything ... |
Опрос взрослых американцев, проведенный в апреле 2014 года, показал, что 60 процентов слышали о Heartbleed. |
A survey of American adults conducted in April 2014 showed that 60 percent had heard about Heartbleed. |
В 2013 году Гэллап опубликовал список стран с медианным годовым доходом домохозяйств, основанный на опросе, проведенном среди примерно 2000 взрослых из каждой страны. |
In 2013, Gallup published a list of countries with median annual household income, based on a self-reported survey of approximately 2000 adults from each country. |
Будучи заключенным в возрасте 16 лет в тюрьму штата Оклахома, тюрьму для взрослых, Локетт подвергся групповому изнасилованию тремя взрослыми заключенными мужского пола. |
While imprisoned at age 16 at the Oklahoma State Penitentiary, a prison for adults, Lockett was gang raped by three adult male prisoners. |
По последним статистическим данным NHANES, скорректированные по возрасту показатели ожирения среди кавказских взрослых 20 лет и старше в США в 2016 году составили 37,9%. |
The most recent statistics from the NHANES of age adjusted obesity rates for Caucasian adults 20 years and older in the U.S. in 2016 was 37.9%. |
Вероятно, из-за уязвимости их незащищенных яиц родительские птицы этих видов auk редко оставляют их без присмотра. |
Presumably because of the vulnerability of their unprotected eggs, parent birds of these auk species rarely leave them unattended. |
Неужели на этой нити нет взрослых мужчин? |
Are there no adult males on this thread? |
В 2013 году, по оценкам, 2,1 миллиарда взрослых имели избыточный вес, по сравнению с 857 миллионами в 1980 году. |
In 2013, an estimated 2.1 billion adults were overweight, as compared with 857 million in 1980. |
В вариации на тему этой аферы исполнитель доверия является агентом по кастингу, связанным с индустрией развлечений для взрослых. |
In a variation on this scam, the confidence artist is a casting agent involved with the adult entertainment industry. |
В 1978 году 46% взрослых людей с некоторыми собственными зубами в Англии и Уэльсе регулярно посещали стоматолога по сравнению с 40% в 1968 году. |
46% of adults with some of their own teeth in England and Wales regularly attended a dentist in 1978 compared with 40% in 1968. |
Подобно лечению взрослых с ОКР, КПТ выступает в качестве эффективной и валидированной первой линии лечения ОКР у детей. |
Similar to the treatment of adults with OCD, CBT stands as an effective and validated first line of treatment of OCD in children. |
О человеческих жертвах не сообщалось, хотя сообщалось, что животное укусило взрослых и детей. |
No human fatalities have been reported, although adults and children were reported to have been bitten by the animal. |
Тесты показали, что вакуумирование может убить 100% молодых блох и 96% взрослых блох. |
Tests have shown that vacuuming can kill 100% of young fleas and 96% of adult fleas. |
Частота возникновения анальных трещин составляет примерно 1 из 350 взрослых. |
The incidence of anal fissures is around 1 in 350 adults. |
Гены толерантности взрослых к лактозе развивались независимо в различных этнических группах. |
These additives may consist of stabilizers, impact modifiers, pigments and lubricants. |
Пока эти инструменты не были созданы, некоторые игры для взрослых были отложены для выпуска. |
Until these tools were in place, some adult-themed games were delayed for release. |
Симптомы часто бывают более тяжелыми у взрослых, чем у детей. |
Symptoms are often more severe in adults than in children. |
Опрос, проведенный в августе 2015 года, показал, что большинство опрошенных поддерживают декриминализацию проституции среди взрослых в Великобритании. |
A poll conducted in August 2015 indicated a majority view in support of decriminalising prostitution among adults in Great Britain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без присмотра взрослых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без присмотра взрослых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, присмотра, взрослых . Также, к фразе «без присмотра взрослых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.