Взрослых вич инфекции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обучение взрослых - adult education
взрослые - adults
вопросы для взрослых - adult issues
взрослые жизни - adult lives
взрослые мужчины и женщины - adult men and women
взрослые родители - adult parents
взрослые учащиеся - adult learners
взрослых альтернатива - adult alternative
для взрослых, а также детей - for adults as well as children
любой взрослый - any adult
Синонимы к взрослых: Взрослые, взрослый человек, совершеннолетний человек, зрелый человек
ВИЧ-инфекция - HIV infection
ВИЧ-положительный - HIV positive
программа по ВИЧ/СПИДу - h.i.v . and aids program
тестирование на вич - HIV testing
диагностика вич - hiv diagnostics
вич-позитивных людей - hiv-positive people
вич-серопозитивны - hiv-seropositive
вич-чувствительных - hiv-sensitive
Выдвижение проблемы ВИЧ и СПИДом - mainstreaming hiv & aids
Объединенная программа ООН по ВИЧ / СПИДу - joint united nations programme on hiv/aids
Синонимы к вич: СПИД, ВИЧ-инфекция
половая инфекция - sexually transmitted infection
острая респираторная инфекция - acute respiratory infection
борьбы с инфекционными заболеваниями - control of communicable diseases
желудочная инфекция - stomach infection
в начале инфекции - early in the infection
инфекционные заболевания, такие как - infectious diseases such as
инфекционные и заразные - infectious and contagious
инфекционный остеохондрит - infectious osteochondritis
И люди, которые избегают, что у 30 процентов меньше инфекционная болезнь или что-то - And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something
скрининг инфекций, передаваемых половым - screening for sexually transmitted infections
Синонимы к инфекции: инфекция, заражение, зараза
Более тяжелые инфекции могут создавать серьезные проблемы со здоровьем для новорожденных, детей, беременных женщин и недоедающих взрослых. |
More severe infections can create serious health problems for newborns, children, pregnant women, and malnourished adults. |
СГБ также является важным инфекционным агентом, способным вызывать инвазивные инфекции у взрослых. |
GBS is also an important infectious agent able to cause invasive infections in adults. |
У подростков и молодых взрослых симптомы, как полагают, появляются примерно через 4-6 недель после начала инфекции. |
In adolescents and young adults, symptoms are thought to appear around 4–6 weeks after initial infection. |
У гетеросексуальных взрослых людей часто встречающимися заболеваниями, передающимися половым путем, являются хламидийные инфекции, трихомониаз, кандидоз (грибок), гонорея и человеческий папиллома-вирус. |
Among heterosexual adults, chlamydia infections, trichomoniasis, candidiasis (fungal), gonorrhoea and human papilloma viruses are frequently occurring sexually transmitted diseases. |
Типичные инфекции у крупного рогатого скота могут быть у десятков тысяч взрослых глистов. |
Typical infections in cattle may be in the tens of thousands of adult worms. |
В отличие от других ЗППП, в которых больше всего страдают дети школьного возраста, высокоинтенсивные инфекции анкилостомы чаще встречаются у взрослых, особенно у женщин. |
Unlike other STHs, in which school-age children are most affected, high-intensity hookworm infections are more frequent in adults, specifically women. |
Респираторные инфекции, такие как пневмония, по-видимому, не повышают риск развития ХОБЛ, по крайней мере у взрослых. |
Respiratory infections such as pneumonia do not appear to increase the risk of COPD, at least in adults. |
Естественная интенсивность инфекции у древесных мышей отличается высокой вариабельностью, варьируя от нуля до 244 взрослых червей на мышь. |
Natural infection intensity displays high variability in wood mice, ranging from none to 244 adult worms per mouse. |
Тяжелые инфекции могут встречаться как у детей, так и у взрослых, но встречаются реже у взрослых. |
Heavy infections can occur in both children and adults, but are less common in adults. |
Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции. |
Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections. |
Исследование показало корреляцию между отсутствием продовольственной безопасности и негативным воздействием ВИЧ-инфекции на взрослых из групп риска в Демократической Республике Конго. |
A study showed the correlation of food insecurity negatively affecting at-risk HIV adults in the Democratic Republic of Congo. |
С вашим ритмом жизни, высокая вероятность инфекции, сердечной аритмии, сердечной недостаточности. |
With your lifestyle, you are putting yourself at a much greater risk of infection, cardiac arrhythmia, or even heart failure. |
Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе? |
They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim? |
Которые мы можем дать животному и которые попадут прямиком в очаг инфекции и уничтожат ее. |
Something we can give them that'll go right to the seat of the infection and kill it. |
Внешняя структура оболочки этого переносчика инфекции очень характерная, правильная и уникальная. |
The vector encapsulation's exterior structure is nicely regular, specific, and unique. |
Лица, ожидающие судебного процесса, должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние - отдельно от взрослых. |
Pretrial detainees shall be separated from convicted prisoners, and juveniles from adults. |
Это существо пришло из-за пределов нашей солнечной системы и является носителем инфекции. |
This creature comes from outside our solar system and is a carrier of contagion. |
Я должна ампутировать твою руку, чтобы остановить распространение инфекции. |
I'm gonna have to amputate your arm to stop the infection from spreading. |
Да, гравитация поможет нам добраться до оболочек до инфекции. |
Yeah, we can use gravity to help us get the amniotic membrane before infection. |
В крови на этом волосе высокое содержание белых кровяных телец, потому что оно возрастает, когда ты серьезно ранен или страдаешь от инфекции. |
That blood, in this case, was high in white blood cells because your white count goes up when you're fighting a serious injury or infection. |
Нам удалось ускорить развитие инфекции до следующего уровня. |
We have successfully accelerated the disease to the next level. |
Опрос взрослых американцев, проведенный в апреле 2014 года, показал, что 60 процентов слышали о Heartbleed. |
A survey of American adults conducted in April 2014 showed that 60 percent had heard about Heartbleed. |
Для предотвращения передачи инфекции собакам от промежуточных хозяев собакам могут быть сделаны противоглистные прививки. |
In order to prevent transmission to dogs from intermediate hosts, dogs can be given anthelminthic vaccinations. |
Будучи заключенным в возрасте 16 лет в тюрьму штата Оклахома, тюрьму для взрослых, Локетт подвергся групповому изнасилованию тремя взрослыми заключенными мужского пола. |
While imprisoned at age 16 at the Oklahoma State Penitentiary, a prison for adults, Lockett was gang raped by three adult male prisoners. |
В США число генитальных инфекций, вызванных ВПГ-1, в настоящее время составляет около 50% от числа первых эпизодов генитальной инфекции. |
In the U.S. the number of genital infections caused by HSV-1 is now thought to be about 50% of first episodes of genital infection. |
Эта концепция недостаточного оправдания распространяется и на реальность взрослых. |
This concept of insufficient justification stretches into the reality of adults as well. |
Особое внимание следует уделить тщательному приготовлению потрохов и печени, чтобы избежать передачи инфекции. |
Special attention should be paid to thoroughly cooking giblets and liver to avoid transmission. |
Согласно Billboard, это была третья по величине современная песня для взрослых в 2013 году. |
According to Billboard, it was the third biggest adult contemporary song of 2013. |
Цитоцидные инфекции часто связаны с изменениями морфологии и физиологии клеток и, таким образом, имеют важное значение для полной репликации и трансформации вируса. |
Cytocidal infections are often associated with changes in cell morphology, physiology and are thus important for the complete viral replication and transformation. |
В случае ВИЧ-инфекции CD4+ лимфоциты погибают с ускоренной скоростью в результате неконтролируемого апоптоза при стимуляции. |
In the case of HIV, CD4+ lymphocytes die at an accelerated rate through uncontrolled apoptosis, when stimulated. |
Он умер 27 октября 1854 года в Сент-Катберте от инфекции мочевыводящих путей и страдая от камней в почках. |
He died on 27 October 1854 at St Cuthbert from a urinary tract infection and suffering from kidney stones. |
Когда наросты исчезают, возможность распространения инфекции прекращается. |
When the growths are gone, the possibility of spreading the infection is ended. |
Бактериальные инфекции, обычно связанные с бронхоэктазами, включают P. aeruginosa, H. influenzae и S. pneumoniae. |
Bacterial infections commonly associated with bronchiectasis include P. aeruginosa, H. influenzae, and S. pneumoniae. |
Частота ПТСР у детей может быть ниже, чем у взрослых, но при отсутствии терапии симптомы могут сохраняться десятилетиями. |
The rate of PTSD may be lower in children than adults, but in the absence of therapy, symptoms may continue for decades. |
Подтверждающее тестирование требуется только в возрасте до 1 года. Для детей и взрослых тестирование не является обязательным. |
Confirmatory testing is only needed under the age of 1. For children and adults, testing is optional. |
Наличие симптомов СДВГ с детства обычно требуется для диагностики СДВГ у взрослых. |
Having ADHD symptoms since childhood is usually required to be diagnosed with adult ADHD. |
Массивные инфекции могут привести к кишечной непроходимости. |
Massive infections may result in intestinal obstruction. |
В 2003 году MSN ввела ограничения на общение в чатах, чтобы защитить детей от взрослых, желающих вступить с ними в сексуальные отношения. |
In 2003, MSN implemented chat room restrictions to help protect children from adults seeking sexual conversations with them. |
Когда Чед Браун уволился в 1998 году после развития инфекции горла, Джефф Браун взял на себя обязанности ведущего вокала и баса. |
When Chad Brown quit in 1998 after developing a throat infection, Jeff Brown assumed lead vocals and bass duties. |
Он определяется как рецидивирующие инфекции мочевыводящих путей у мужчин, происходящие от хронической инфекции в предстательной железе. |
It is defined as recurrent urinary tract infections in men originating from a chronic infection in the prostate. |
Одноразовая доза флуконазола внутрь на 90% эффективна при лечении вагинальной дрожжевой инфекции. |
A one-time dose of fluconazole by mouth is 90% effective in treating a vaginal yeast infection. |
Острая фаза длится в течение первых нескольких недель или месяцев инфекции. |
The acute phase lasts for the first few weeks or months of infection. |
У лиц, инфицированных ВПГ-1, сероконверсия после оральной инфекции предотвращает дополнительные инфекции ВПГ-1, такие как уитлоу, генитальный герпес и герпес глаз. |
In HSV-1-infected individuals, seroconversion after an oral infection prevents additional HSV-1 infections such as whitlow, genital herpes, and herpes of the eye. |
Крис уверяет Джо и Зою, что они там, чтобы помочь, и Зоя полностью излечилась от своей инфекции. |
Chris assures Joe and Zoe that they are there to help, and Zoe is fully cured of her infection. |
Инфекции центральной нервной системы также могут быть связаны с уменьшением Лок; например, изменение Лок является наиболее распространенным симптомом энцефалита. |
Infections of the central nervous system may also be associated with decreased LOC; for example, an altered LOC is the most common symptom of encephalitis. |
Необычно, что у взрослых людей отсутствует эмаль из-за мутации в гене enamelysin, хотя эмаль присутствует у очень молодых особей. |
Unusually, adults lack enamel due to a mutation in the enamelysin gene, although enamel is present in very young individuals. |
Два сезона были заказаны для нижних палуб, анимационного комедийного сериала для взрослых, созданного писателем Риком и Морти Майком Макмаханом. |
Two seasons have been ordered for Lower Decks, an animated adult comedy series created by the Rick and Morty writer Mike McMahan. |
О человеческих жертвах не сообщалось, хотя сообщалось, что животное укусило взрослых и детей. |
No human fatalities have been reported, although adults and children were reported to have been bitten by the animal. |
Синдром Лемьера начинается с инфекции области головы и шеи. |
Lemierre's syndrome begins with an infection of the head and neck region. |
Им также необходимо регулярно чистить уши, иначе могут возникнуть ушные инфекции. |
They also need to have their ears cleaned regularly, or ear infections might occur. |
Она обычно начинается вскоре после выздоровления от вирусной инфекции, такой как грипп или ветрянка. |
It is unfair for the University of Toronto United Nations Society's page to have been deleted for various reasons. |
Она обычно начинается вскоре после выздоровления от вирусной инфекции, такой как грипп или ветрянка. |
It usually begins shortly after recovery from a viral infection, such as influenza or chickenpox. |
Вирусный энцефалит может возникать либо как прямое следствие острой инфекции, либо как одно из последствий латентной инфекции. |
Viral encephalitis can occur either as a direct effect of an acute infection, or as one of the sequelae of a latent infection. |
Люди с ПМК подвергаются более высокому риску бактериальной инфекции сердца, называемой инфекционным эндокардитом. |
Individuals with MVP are at higher risk of bacterial infection of the heart, called infective endocarditis. |
Некоторые вирусные инфекции также включают лихорадку, усталость, головную боль и мышечную боль. |
Some viral infections also involve fever, fatigue, headache and muscle pain. |
Некоторые инфекции могут рубцевать роговицу, чтобы ограничить зрение. |
Some infections may scar the cornea to limit vision. |
При надлежащем медицинском уходе инфекции обычно можно успешно лечить без длительной потери зрения. |
With proper medical attention, infections can usually be successfully treated without long-term visual loss. |
Чтобы защититься от этой формы инфекции, важно тщательно высушить уши после того, как подвергнете их воздействию воды с полотенцем. |
To protect from this form of infection, it is important to thoroughly dry the ears after exposing them to water with a towel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взрослых вич инфекции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взрослых вич инфекции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взрослых, вич, инфекции . Также, к фразе «взрослых вич инфекции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.