Блаженный вздох - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глубокий вздох - deep breath
тяжелый вздох - heavy sigh
испустить последний вздох - to take one last breath
сделать первый вздох - draw the first breath
Синонимы к вздох: ложечка, всхлип, дох, дых
Антонимы к вздох: бездыханность
Значение вздох: Вдох и происходящий за ним выдох.
В конце концов, он скатился сюда, где и испустил свой последний вздох, на лестнице. |
Eventually, he rolled down here, coming to a stop, where he expires on the stairs. |
Стив, позжалуйста, просто, пожалуйста найди кино. и прекрати щелкать каналы до того как я выжму последний вздох из твоего очень, очень, очень раздражающего тела |
Steve, please, kindly, please find a movie and stop flipping channels before I wring the last breath out of your very, very, very annoying body. |
And so I said with final breath, 150 years I'll return from death. |
|
А, вы не были уверены, - сказал я. Слабый вздох, пролетевший между нами, как птица в ночи, умиротворил меня. |
'Ah! You were not sure, I said, and was placated by the sound of a faint sigh that passed between us like the flight of a bird in the night. |
Blessed are the righteous men... for they shall be rewarded... in Washington! |
|
Маргарита была причислена к лику блаженных еще в тот год, но процесс канонизации не увенчался успехом, он состоялся лишь спустя столетия. |
Margaret was beatified still in that year, but canonization process was not successful, it took place only centuries later. |
Blessed are they which do hunger and thirst for righteousness for they will be filled. |
|
Я надеюсь, это вздох из глубины сердца и ты раскаиваешься, что была источником стольких неприятностей для твоей дорогой благодетельницы? |
I hope that sigh is from the heart, and that you repent of ever having been the occasion of discomfort to your excellent benefactress. |
Последний вздох отдался у меня в ушах, и вслед за этим воцарились тишина и покой. |
And then my last breath sounded in my ears and all was stillness and quiet. |
Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти. |
For example, John Paul II became a blessed person a mere six years after his death. |
It might be a good idea - to heave a bit of a sigh at this point. |
|
О блаженный Аарон! Этот сон приснился мне недаром, и видение посетило меня не напрасно! |
O, blessed Aaron! the dream is not dreamed for nought, and the vision cometh not in vain! |
Сейчас мы есть, но один вздох - и нас нет. |
We are, and in a breath we are not. If the man may become shadow, may not the shadow become man? Nam-Bok was, but is not. |
Каждый вздох, каждое сердцебиение, каждое ощущение. |
Every breath, every heartbeat, every emotion. |
Это шмель, испустивший последний вздох за работой, опыляя этот цветок на Аляске. |
This is a bumblebee who expired as it was working at doing the pollen thing on this Alaskan fireweed. |
These were the most blissful moments. |
|
This variation to Solomon's exclamation elicited a sigh from the woman. |
|
Meggie caught herself on a sigh, suppressed it. |
|
Но однажды ночью, когда она не спала и мечтала о красавце-капитане, она услышала чей-то вздох около своей кельи. |
One night, nevertheless, when she was not asleep, but was thinking of her handsome captain, she heard something breathing near her cell. |
я услышала твой вздох на автоответчике. |
I heard you breathing on my answering machine, you know. |
'Methinks me breathes me last, me fears! ' said he... |
|
Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю. |
The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise. |
Эк разнесло его, - думал блаженный Карась. -М-да, самодержавие - штука хитрая. |
'God, how he goes on', Karas thought beatifically. 'M'yes . . . autocracy - good idea. |
Я бы сберегла каждое его слово, каждый вздох, каждый жест, каждый его взгляд. |
I would have treasured every sigh, every word, every sign, every glance.' |
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. |
|
Mrs Castle could hardly bring herself to say the word. She brought it out with the utmost reluctance. |
|
Блаженны миротворцы, да кроткие услышат, царствие небесное не на ладан дышит. |
Blessed be the peacemakers, word to the meek, the kingdom of heaven is open all week. |
Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли. |
I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain. |
Между тем Цезарь де Бюс был блаженный, а Вольтер - блажной. |
Nevertheless, C?sar de Bus is a man of blessed memory, and Voltaire one of unblessed memory. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
|
— И она тоже, — снова вздох, — она, верно, тоже горячо полюбила его. |
I dare say, returned Harriet, sighing again,I dare say she was very much attached to him. |
Every breath the Latin takes is a burden on your soul. |
|
Три блаженных недели она была избавлена от мистера Элтона, и Г арриет, хотелось ей надеяться, за последнее время окрепла духом. |
She had had three weeks of happy exemption from Mr. Elton; and Harriet's mind, she had been willing to hope, had been lately gaining strength. |
Мэгги держала братишку на руках и молилась, у нее сердце разрывалось, больно было смотреть, как несчастный малыш борется за каждый вздох. |
Meggie sat holding him and praying, her heart squeezed to a wedge of pain because the poor little fellow fought so for every breath. |
Sing out for yourselves... For you are blessed |
|
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
|
Блаженны устоявшие против соблазна,.. ...ибо им воздастся сторицей... |
Blessed is the one who endures temptation... for when he has stood the test... |
Каждый его вздох — недопустимый нам риск. Да и несёт от него как от крыс. |
His every breath is an intolerable risk to us... not to mention smelling awfully of rat. |
At neighbour's monument submissive He dedicated him a sigh; |
|
Каждый твой вздох греховен. |
Each breath you take is a sin. |
Каждый ваш вздох в моём присутствии раздражает меня. |
Every breath you draw in my presence annoys me. |
Странный звук, то ли вздох, то ли рыдание. |
There was what sounded like a gasp, or a sob. |
Да на миг перехватило дыхание, это даже не вздох. |
And a caught breath, not quite like a sigh. |
Сколько мужей с женами всю жизнь проживут, а такого не изведают, - говорил он протяжно, как в полусне, и вид у него был блаженный. |
Most folks live their lives through and they never know it,' he said, speaking rather dreamily. |
(пение птиц) (вздох) |
(birds chirping) (sighs) |
Напомните мне, кто это сказал ,- кажется, Тертуллиан? -что блаженные души будут перелетать с одного небесного светила на другое. |
Do come to my assistance: is it not Tertullian who says that the blessed shall travel from star to star? |
Дель Торо встретился с английским актером Брайаном блаженным, чтобы обсудить с ним возможность сыграть Торина Оукеншилда. |
Del Toro met with English actor Brian Blessed to discuss the possibility of him playing Thorin Oakenshield. |
Последний вздох мавра, семейная эпопея, охватывающая около 100 лет истории Индии, была опубликована в 1995 году. |
The Moor's Last Sigh, a family epic ranging over some 100 years of India's history was published in 1995. |
Any guy who says 'Blessed are the poor. |
|
Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бездушных условий. |
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions. |
На ней изображен Христос во славе, окруженный более чем 250 фигурами, включая блаженных доминиканцев. |
It shows Christ in Glory surrounded by more than 250 figures, including beatified Dominicans. |
В актерский состав вошли Клайв Оуэн, Матильда Мэй, Юрген Прохнов, Джон Херт, Кристофер Уокен, Брайан Блаженный и Аманда Пайс. |
The cast included Clive Owen, Mathilda May, Jürgen Prochnow, John Hurt, Christopher Walken, Brian Blessed and Amanda Pays. |
Вздох это все из-за искажений Ирвинга? |
Sigh That's it for Irving's misrepresentations? |
Но блаженны были те, кто презирал их, кто любил и поклонялся истинному Богу, сотворившему и сотворившему все сущее. |
But they were blessed who scorned such and who loved and worshipped the true God that created and made all things. |
Джаккардо познакомился со священником блаженным Джакомо Альберионе еще ребенком в возрасте двенадцати лет. |
Giaccardo met the priest Blessed Giacomo Alberione as a child at the age of twelve. |
Блаженный Тит Брандсма, голландский Кармелит, умер от смертельной инъекции в 1942 году. |
The Blessed Titus Brandsma, a Dutch Carmelite, died of a lethal injection in 1942. |
Блаженный Джузеппе Джиротти умер в лагере в апреле 1945 года. |
Blessed Giuseppe Girotti died at the camp in April 1945. |
Блаженный Чеферино Хименес Малла считается покровителем цыганского народа в римском католицизме. |
Blessed Ceferino Giménez Malla is considered a patron saint of the Romani people in Roman Catholicism. |
Он оставался в квартире Айши до самой своей смерти, и его последний вздох был сделан, когда он лежал в объятиях Айши, своей самой любимой жены. |
He remained in Aisha's apartment until his death, and his last breath was taken as he lay in the arms of Aisha, his most beloved wife. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «блаженный вздох».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «блаженный вздох» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: блаженный, вздох . Также, к фразе «блаженный вздох» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.