Ближние подступы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: near, nigh, neighbor, hither, neighbour, close-in
имя существительное: fellow creature
ближний бой - infighting
ближний инфракрасный диапазон - near infrared
ближний и дальний - near and far
ближний маркер - inner marker
вести ближний бой - fight at closes
ближний свет - dipped
не близкий (или близок, ближний) свет - not close (or near, middle) light
ближний угол - near corner
Средний и Ближний Восток - Middle East
ближний круг - inner circle
Синонимы к ближний: друг, товарищ, близкий, родной, ближайший, соседний, искренний, недалекий, прилегающий, окрестный
Значение ближний: Наиболее близкий по расстоянию ;.
Для полетов на ближние расстояния президент перевозится на одном из двух модифицированных президентских самолетов Embraer 190. |
For short-range flights the President is transported in one of the two modified Embraer 190 presidential jets. |
Но если вы действительно считаете, что ваши ближние должны ради своего блага иметь законы, почему бы вам самим не заплатить за это? |
But if you really believe that your neighbors must have laws for their own good, why shouldn't you pay for it? |
Этот буфер часто имеет только разрешение 16 бит, поэтому ближние и дальние значения должны быть выбраны тщательно. |
This buffer often has only a resolution of 16 bits, which is why the near and far values should be chosen carefully. |
Тогда я заметил, что большая Орегонская степная луна, висевшая надо мной, пристыдила ближние звезды. |
I watched that big Oregon prairie moon above me put all the stars around it to shame. |
Ближние резонансы могут поддерживаться 15% - ной локальной флуктуацией в гравитационном поле Плутона-Харона. |
The near resonances may be maintained by a 15% local fluctuation in the Pluto-Charon gravitational field. |
Однако типичная военно-морская тактика конца XVIII века делала упор на ближние броски, поэтому дальность стрельбы не считалась проблемой. |
The Quran was compiled into a single volume at this time. |
Мужики собрались - дальние под телеги, ближние - под ракитовый куст, на который накидали травы. |
The peasants gathered into groups-those further away under a cart, those nearer under a willow bush. |
Мы судим о вещах, исходя из собственных желаний, ближние же наши не всегда настолько откровенны, чтобы намекнуть, чего желают они сами. |
We judge from our own desires, and our neighbors themselves are not always open enough even to throw out a hint of theirs. |
Когда после 19 марта бои утихли, обе стороны заняли ближние устья кратеров. |
When the fighting died down after 19 March, both sides occupied the near lips of the craters. |
Арбихи обеспечили северные подступы к Мостару и восточную часть города, но их продвижение на юг было отбито ХВО. |
The ARBiH secured the northern approaches to Mostar and the eastern part of the city, but their advance to the south was repelled by the HVO. |
Ближние горы являлись предгорьем Барьера пламени, но самая высокая вполне годилась для стоянки. |
These nearer mountains were foothills to the Barrier of Flame, but that highest one would do. |
Эта были братья, мои ближние, и меня влекло даже к наиболее неприятным из них, точно это были ангелы, сошедшие с небес. |
They were my brethren, my fellow beings, and I felt attracted even to the most repulsive among them, as to creatures of an angelic nature and celestial mechanism. |
Звездочки перед входом обозначают ближние омофоны. |
Asterisks before the entry denote near homophones. |
Когда понадобится моя помощь, чтобы Дрохеда давала все, что может, ты только скажи - и я начну объезжать ближние выгоны. |
When you give the word that I'm needed to keep Drogheda up to full production, I'll start riding the inside paddocks. |
Иррегулярные частицы обычно имеют невыразительные видимые и ближние инфракрасные спектры, в которых преобладают полосы поглощения воды. |
The irregulars generally have featureless visible and near infrared spectra dominated by water absorption bands. |
Он хотел прежде всего засунуть в мешок обеих девушек, которым было поручено сторожить подступы к логову. |
He had begun operations by opening his pockets, and dropping into it the two young girls who were charged with keeping a watch on the approaches to the den. |
Но не так легко предугадать, что наши ближние считают раем. |
But how little we know what would make paradise for our neighbors! |
Выстроившись в ряд, они патрулировали подступы к Кадису. |
In line abreast they patrolled the approaches to Cádiz. |
3-я танковая армия выдвинула 113-ю пехотную дивизию для блокирования наступления на городок, а несколько боевых групп прикрывали подступы к Полоцку. |
3rd Panzer Army moved 113rd Infantry Division to block the advance on Gorodok while several combat groups covered the approaches to Polotsk. |
Послушайте, мистер Найтингейл, мне противно всякое ханжество и лицемерие, и я не хочу прикидываться более целомудренным, чем мои ближние. |
Lookee, Mr Nightingale, said Jones, I am no canting hypocrite, nor do I pretend to the gift of chastity, more than my neighbours. |
В середине ее возвышался каменный столб, к которому в старину привязывали волов и, перед тем как отвести их на ближние бойни, травили собаками, чтобы говядина была мягче. |
A stone post rose in the midst, to which the oxen had formerly been tied for baiting with dogs to make them tender before they were killed in the adjoining shambles. |
Мы должны лучше укрепить подступы к Атланте, вырыть окопы еще на несколько миль, а генерал не может посылать на эти работы солдат с передовой. |
We have to strengthen the fortifications of Atlanta with more miles of rifle pits, and the General can't spare any men from the front to do it. |
Гарнизону Монтелепре было приказано охранять подступы к городу и установить наблюдательные посты в близлежащих горах. |
The garrison at Montelepre was ordered to guard the immediate roads to the town and establish spotting posts in the nearby mountains. |
Вы только представьте себе - солнце взошло! - с нечеловеческим терпением разъяснил Бак.-Почему бы нам снова не занять все подступы и не двинуться на них? |
By an astounding coincidence, the sun has risen, cried out Buck, with a savage air of patience. Why the hell aren't we holding all those approaches now, and passing in on them again? |
Я уверена, что ничего предосудительного он не сделал. Люди всегда оказываются лучше, чем полагают их ближние, - возразила Доротея. |
I feel convinced that his conduct has not been guilty: I believe that people are almost always better than their neighbors think they are, said Dorothea. |
Suddenly the nearer explosions cease. |
|
Он сводил их, ради приличия по очереди, в ближние кустики; церемония эта не ускользнула от пассажиров, которые теперь окружали автобус. |
He took them one by one behind a little bush in decent manner; a proceeding which did not escape the little crowd of passengers collected by the bus. |
Если ты сможешь, как прежде, объезжать ближние выгоны, у нас освободится человек на резку. |
You'll free up a man's hands for scrubcutting, Meggie, if you'll ride the inside paddocks the way you used to. |
They're defending the approach to the station. |
|
Занять все подступы, и он, разумеется, в наших руках. |
Hold all the approaches, and with our force we must have him. |
Под прикрытием вертолета... команда может доставить в эту точку оружие... и взять под контроль подступы к маршруту. |
Following a low-light helicopter insertion a team could infiltrate the weapon here covering the northern approaches and Route 1. |
В руках у них были копья, и они изготовлялись защищать подступы к бастиону. |
They carried spears and disposed themselves to defend the entrance. |
Вот оно что! - смерть представляется нам чёрной, но это только подступы к ней, а сама она - белая. |
So that's what it was. We always think of death as black, but it's only the preliminaries that are black. Death itself is white. |
Что ни говори, иногда твои ближние способны проявить милосердие... Однако, как я уже сказал, история эта сильно навредила Эдварду. |
Whatever people say, one's world can be perfectly charitable at times... But, again, as I have said, it did Edward a great deal of harm. |
Британская контратака была отложена из-за необходимости очистить Сапы, а затем три роты 6-го RWK отбили ближние устья кратеров. |
A British counter-attack was delayed by the need to clear the saps and then three companies of the 6th RWK recaptured the near lips of the craters. |
Британские орудия интенсивно обстреливали немецкие подступы, и в полдень несколько немецких снарядов упало на новую линию фронта. |
British guns extensively bombarded the German approaches and at noon, some German shells fell on the new front line. |
Ближние взрыватели были эффективны против немецкого персонала на открытом пространстве, и поэтому использовались для разгона их атак. |
Proximity fuses were effective against German personnel in the open, and hence were used to disperse their attacks. |
Однако типичная военно-морская тактика конца XVIII века делала упор на ближние броски, поэтому дальность стрельбы не считалась проблемой. |
Typical naval tactics in the late 18th century, however, emphasised short-range broadsides, so the range was not thought to be a problem. |
Северо-восточные подступы к Италии больше никогда не были эффективно укреплены гарнизонами. |
The north-eastern approaches to Italy were never effectively garrisoned again. |
Далее на север подвижные части III моторизованного корпуса также преодолели Линию Сталина и вышли на подступы к Киеву. |
Further to the north, the mobile units of the III Motorized Corps also overcame the Stalin Line and reached the approaches to Kiev. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ближние подступы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ближние подступы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ближние, подступы . Также, к фразе «ближние подступы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.