Более понятно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
давать более насыщенный тон - darken
более открытая мера - more overt action
даже более - even more
более высокий риск - higher risk
более широкого - wider
более / наиболее важным - be more/most important
4 или более - 4 or more
более 15 дней - over 15 days
более благоприятные условия для - a more conducive environment for
более богатых населения - increasingly affluent population
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
совершенно понятно - completely understandable
становится понятно - it becomes clear
4-Понятно klipps - 4-fuß-klipps
более понятно - is more understandable
в ясной и понятной форме - in a clear and understandable way
интуитивно-понятное управление - user-friendly control
в целом было понятно, - it was generally understood
Также понятно, что - also understood that
понятно, что состояние - appreciated that the state
менее понятно, - lesser understood
Синонимы к понятно: ясно, понятно
Значение понятно: Конечно, разумеется.
Соответственно, некоторые системы, такие как git, вместо этого рассматривают изменения данных в целом, что менее интуитивно понятно для простых изменений, но упрощает более сложные изменения. |
Accordingly, some systems such as git, instead consider changes to the data as a whole, which is less intuitive for simple changes but simplifies more complex changes. |
Я надеюсь, что теперь, с проверяемыми добавлениями, всем понятно, почему я нашел более ранние версии неточными. |
I hope now, with the verifiable additions, it is clear to everyone why I found earlier versions inaccurate. |
Интуитивно понятно, что такая процедура обучения, как градиентный спуск, будет иметь тенденцию изучать все более и более сложные функции по мере увеличения числа итераций. |
Intuitively, a training procedure like gradient descent will tend to learn more and more complex functions as the number of iterations increases. |
Понятно, что мне стоило труда развеять более чем естественное и законное недовольство. |
A great deal of very reasonable, very just displeasure I had to persuade away. |
Понятно, что наши нынешние структуры управления и доминирующие модели создания богатства не способны удовлетворять текущие или, что более важно, будущие потребности. |
It is clear that our current governance structures and dominant models of wealth creation are not equipped to meet current or, more important, future needs. |
Это более понятно, но не обязательно писать каждую пару ходов на отдельной строке. |
It is clearer but not required to write each move pair on a separate line. |
Хотя понятно, что народная музыка - это музыка народа, наблюдатели находят более точное определение неуловимым. |
Though it is understood that folk music is music of the people, observers find a more precise definition to be elusive. |
У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым. |
I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized. |
Поведение конвергенции некоторых типов архитектур ANN более понятно, чем других. |
Convergence behavior of certain types of ANN architectures are more understood than others. |
I hope that in time we shall see things a little more clearly. |
|
Если бы, наоборот, Джеральд расспрашивал о юноше, чтобы отправиться вслед за ним, это было бы более понятно. |
Had the order been reversed, and Gerald inquiring about and going after him, the case would have been clearer. |
Понятно, что вместо этого мейнстрим был гораздо более взволнован появлением новой структуры квантовой механики. |
Understandably, the mainstream was instead far more excited about the newly emerging framework of quantum mechanics. |
Это понятно, поскольку вы говорите, что она гораздо более знаменита и гораздо более могущественна. |
That's understandable as you say she is far more famous and far more power. |
Могли бы вы говорить более понятно, сэр? |
Could you speak more clearly sir? |
Мы показываем все объявления в вашей группе объявлений, пока не станет понятно, что одно из них является более эффективным. |
We display all the ads in your ad set until it's clear one is performing better. |
Вместо формального определения, оно более понятно с некоторым историческим контекстом. |
Rather than the formal definition, it is more understandable with some historical context. |
Слабость Европы становится еще более очевидной, учитывая что совсем не понятно, будет ли когда-нибудь работать американская ракетная система обороны. |
Europe's weakness becomes even more obvious given that it is not at all clear whether the American missile defense system will ever work. |
Куда менее понятно, РФД является более целесообразным. |
Where it's less clear, RFD is more appropriate. |
Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток. |
The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости. |
In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow. |
And I say, No, more fast-looking, and less German. |
|
Отвращение, как вы говорили, имеет намного более глубокий подтекст. |
Disgust, I've heard you say, takes things to a much deeper level. |
Понятно, что установки уничтожены динамитом, но постигла ли та же участь разрывные мембраны под водой? |
The rig has clearly been decimated by the dynamite, But will the underwater burst disks |
Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца. |
You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late. |
К сожалению, должен сообщить вашему величеству, что более не могу служить императору при этом дворе. |
I regret to have to inform your majesty that I can no longer continue to serve the emperor at this court. |
Он изучал, писал и говорил о воздействии питания на здоровье более 30 лет. |
He has been studying, writing and speaking out about the effects of nutrition on disease for over 30 years. |
Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение. |
The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room. |
Передача экологически рациональных технологий для обеспечения более эффективной утилизации твердых муниципальных отходов в Гаване. |
Transfer of environmentally sound technologies for cleaner management of municipal solid waste in Havana City. |
Он может быть повышен на 40% с учетом того, что процесс коксования является более гомогенным. |
This can be raised to 40% because the coking process is more homogeneous. |
Кроме того, расширения участия национальных правительств можно добиться путем как можно более частого проведения совещаний на субрегиональном уровне. |
Also, the participation of national Governments might be increased by holding meetings at the subregional level as much as possible. |
Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы. |
More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma. |
Его подход будет еще более тщательным в случае индивидуальных сообщений. |
Its approach would be even more careful with regard to individual communications. |
Расширение Совета должно привести к появлению более демократического, более представительного, более ответственного и более эффективного Совета. |
The enlargement of the Council must lead to a more democratic, more representative, more responsible and more effective Council. |
В целом начала осуществляться более активная деятельность по содействию конкретному применению достижений науки и техники в целях уменьшения опасности стихийных бедствий. |
Overall, more effort was put into the promotion of concrete applications of science and technology for disaster reduction. |
Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе. |
The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza. |
Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом. |
If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law. |
Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон. |
In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties. |
Вторая мера будет заключаться в более частых отчетах Координатора чрезвычайной помощи. |
A second measure would be more frequent reporting by the Emergency Relief Coordinator. |
Этот проект призван систематизировать и очистить данные о расходуемом имуществе в системе «Галилео», что будет способствовать более эффективному управлению имуществом. |
This project is aimed at systematization and cleansing of expendable property data in the Galileo system to enhance property management. |
Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации. |
Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility. |
На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества. |
The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally. |
«Понятно, что внутреннего объема для осуществления длительных полетов [на “Орионе”] совсем не достаточно», — говорит Голд. |
“Obviously there is not sufficient volume [with Orion alone] for long-duration missions,” says Gold. |
Этот символизм не имел бы смысла, если бы не было понятно, что Земля имеет сферическую форму. |
That symbolism would not make sense if it was not understood that the earth was round. |
Понятно, что Хемингуэй, используя импотенцию Джека, обвиняет общество в эксплуатации низших шаров, для борьбы в окопах Первой Мировой Войны. |
It's obvious Hemingway is just using Jake's impotence to indict a society which exploited its underclass to fight in the trenches of the first World War. |
И плевать я хотела, нравлюсь я тебе или нет, потому что у меня куча друзей, понятно? |
And I could give a hoot whether or not you like me because I have buttloads of friends, okay? |
Понятно, что мы не будем исключать ребенка за то, что его родители пьют джин-тоник и играют в бридж. |
Obviously we won't expel a child whose parents enjoy a GT and a hand of bridge. |
Понятно, почему болтанка воздействует на желудок, - сказал Пуаро. - Но каким образом пищеварительная система влияет на работу мозга? |
They say that an army marches on its stomach, said Poirot. But how much are the delicate convolutions of the brain influenced by the digestive apparatus? |
Ты хорош, потому что в тебе есть невинность соседского мальчишки, из-за которой ты выглядишь доступно, понятно? |
You're good at it because you have that a boy-next-door innocence that makes you approachable, okay? |
Теперь мне все понятно! - сказал Монте-Кристо.- Он знает, что здесь отравляют, и, может быть, даже знает кто. |
Then that explains all, said Monte Cristo. Your grandfather knows, then, that a poisoner lives here; perhaps he even suspects the person. |
И понятно, что ты хочешь встряхнуться |
And I understand that you'd wanna just spread your wings and fly the coop. |
Майк, если ты ещё там, я на 1-м этаже, понятно? |
Mike, if you're still there, I'm on the first floor, okay? |
Никакого начальства, понятно? |
No more bossing us around, okay? |
Все понятно, - сказал Лабан отцу. - Они подбили на это индейцев! |
That settles it, Laban said to father. The Indians have been put up to it. |
Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно? |
Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right? |
Конечно, нет проблем, сэр, вполне понятно, как восхитительно! |
Of course, no problem sir, totally understandable, how admirable! |
Понятно, что ASIC находится на грани возбуждения судебного иска против ANZ. |
It is understood that ASIC is on the verge of launching legal action against ANZ. |
The desire to do this is understandable. |
|
В статье ее очень запутанно и не очень понятно, ни в одном месте прямо не говорится, что Бабур был тюрком. |
In the article its very confusing and not very clear, in no place does it directly state, Babur was Turkic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более понятно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более понятно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, понятно . Также, к фразе «более понятно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.