Более 30 секунд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хоп (более) - hop (over)
более ранняя стадия - earlier stage
собрано более - collected over
1995 или более поздняя версия - 1995 or later
более - сельское хозяйство - over--farming
более 1000 получили ранения - more than 1000 were injured
более 12 часов - more than 12 hours
более 60 стран по всему миру - over 60 countries worldwide
более бедные люди - more poor people
более безопасный способ - more secure way
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
$ 300 млрд - $300 billion
13:30 мск - 13:30 cet
30 миллиардов долларов - 30 billion dollars
30 тонн - 30 ton
30-кратное - 30-fold
абы 300 - ab 300
каждые 30 секунд - every 30 seconds
до 30 лет - under 30
молочная продуктивность за 305 дней первой лактации - 305-day first lactation yield
на 30-й - on the 30th
Синонимы к 30: тридцать
секундочка - Wait a second
восемь секунд - eight seconds
0,7 секунды - 0,7 seconds
дисплей дюймов в секунду - ips display
в течение 2 секунд - for 2 seconds
Кнопка в течение двух секунд - button for two seconds
по меньшей мере, три секунды - at least three seconds
он на секунду - him for a second
несколько секунд назад - a few seconds ago
находясь в секунду - being in the second
Оценка в 30 секунд и более предполагает, что человек может быть склонен к падениям. |
A score of 30 seconds or more suggests that the person may be prone to falls. |
Второй смотрит на черепки несколько секунд, видит что они более или менее одного цвета, и тут же создает из них кувшин. |
The other looks at the broken pots for a couple of seconds, sees that they have the same colour, more or less, and immediately constructs a vase out of them. |
После второго крещендо песня заканчивается устойчивым аккордом, исполняемым на нескольких клавишных, который звучит более сорока секунд. |
Following the second crescendo, the song ends with a sustained chord, played on several keyboards, that rings for over forty seconds. |
Время 0-60 составляло более 12 секунд, а максимальная скорость-90 миль в час. |
0-60 time was over 12 seconds, and the top speed was 90 MPH. |
The effect generally does not last for more than five seconds. |
|
Он также имеет гораздо более высокую скорость встречи, и игрок, скорее всего, будет атакован в течение нескольких секунд, если он будет стоять неподвижно. |
It also has a much higher encounter rate, and the player is very likely to be attacked within seconds if they stand still. |
Потеря следа более чем на несколько секунд завершает миссию, а случайные минные поля, которые просто случайно засоряют путь, обеспечивают дешевые смерти. |
Losing the trail for more than a few seconds ends the mission, and the random minefields that just happen to be littering the path provide cheap deaths. |
Рекомендуется, чтобы этот элемент был кратким и длился не более 10 секунд. |
It is recommended that this element be brief and last no more than 10 seconds. |
Последняя минута дня UTC может содержать 59 секунд, чтобы покрыть отдаленную возможность более быстрого вращения Земли, но это еще не было необходимо. |
The last minute of a UTC day is permitted to contain 59 seconds to cover the remote possibility of the Earth rotating faster, but that has not yet been necessary. |
а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд. |
a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds. |
Более современная механическая система doffer, установленная как неотъемлемая часть кольцевой рамы, сократила время doffing до 30-35 секунд. |
A more modern mechanical doffer system fitted as an integral part of the ring frame, reduced the doffing time to 30–35 seconds. |
Основные правила запрещают прыгать с земли во время броска, удерживать мяч более трех секунд, а также блокировать или отбивать мяч обратно через сетку при возвращении. |
Basic rules prohibit leaping off the ground while throwing, holding the ball for more than three seconds, and blocking or tapping the ball back over the net on a return. |
Другие ждут не более 30 секунд, прежде чем искать чистильщиков в другом месте. |
Others wait no longer than 30 seconds before searching for cleaners elsewhere. |
Игрок должен помешать цветной рекламе получить более пяти секунд эфирного времени в течение 30 секунд, чтобы выиграть. |
The player must prevent the color commercial from getting more than five seconds of air time within 30 seconds to win. |
Пиролиз происходит быстрее при более высоких температурах, обычно требуя секунд, а не часов. |
On this date, many new employees begin their jobs, and it is the start of many real-estate leases. |
Эти события находятся в хвостовой части длинного распределения длительности GRB, длящегося более 10 000 секунд. |
These events are at the tail end of the long GRB duration distribution, lasting more than 10,000 seconds. |
Да, может быть, когда ты сможешь стоять на доске более восьми секунд, мы обсудим это. |
Yeah, maybe when you can stay on your surfboard for more than eight seconds, we'll talk about that. |
Для определения этого долгосрочного среднего значения требуется измерение в течение 60 секунд или более. |
To determine this long term average requires a measurement over 60 seconds or more. |
Продолжительность явления может составлять от нескольких секунд до более чем часа. |
The duration of the phenomenon may be a few seconds to well over an hour. |
Также были измерены несколько более высокие скорости на 145-150 км/ч в течение десятков секунд во время свободных полетов. |
Also several higher speed at 145–150 km/h for tens of seconds were measured during free flights. |
Вместо перехода на повышенную или пониженную передачу в течение более 4 секунд используется предыдущая передача, если передачи до и после идентичны. |
Upshifts or downshifts for up to 4 seconds are replaced by the gear before, if the gears before and after are identical. |
Изопропиловый спирт убивает 99,99 % или более всех бактерий, не образующих спор, менее чем за 30 секунд, как в лаборатории, так и на коже человека. |
Isopropyl alcohol will kill 99.99 % or more of all non-spore forming bacteria in less than 30 seconds, both in the laboratory and on human skin. |
Пауза продолжалась не более десятка секунд, хотя Максу она показалась вечной. |
The pause might have been a dozen heart beats, though to Max it was an endless ordeal. |
Даю тебе пять секунд, чтобы очистить свою совесть, прежде чем это станет ещё более болезненным. |
I'm gonna give you five seconds to come clean before this becomes a lot more painful. |
У нас будет не более 10 секунд. До того, как они перехватят контроль. |
We might only have ten seconds before they can get control of it. |
7 лишних секунд на лифте, дважды в день и за год получается более 2,83 лишних часов. |
Seven extra seconds on the elevator times two round trips a day over a year equals just over 2.83 hours wasted. |
Несколько секунд несуществующая чайная казалась более реальной, чем викторианская солидность гостиной в Эндерби... |
For a few moments, the tea-shop that would never be, seemed more real than the Victorian solidity of the drawing-room at Enderby... |
Иногда используется особый случай, когда вспышки длятся более двух секунд. |
A specific case sometimes used is when the flashes are longer than two seconds. |
Младенцы, у которых пережатие пуповины произошло позже, чем через 60 секунд после рождения, имели более высокую частоту неонатальной желтухи, требующей фототерапии. |
Infants whose cord clamping occurred later than 60 seconds after birth had a higher rate of neonatal jaundice requiring phototherapy. |
Большинство испытуемых достигали болевого порога в течение 3 секунд, и никто не мог выдержать более 5 секунд. |
Most human test subjects reached their pain threshold within 3 seconds, and none could endure more than 5 seconds. |
Если лепориды узнают о приближении Орла более чем за несколько секунд до удара, они неизменно бросаются в быстрый скачущий бег. |
If the leporid becomes aware of the eagle's descent upon them more than a few seconds before the strike, they invariably break into a fast, hopping run. |
Пилот приходил в сознание через две-три секунды после того, как центробежные силы опускались ниже 3g и длились не более трех секунд. |
The pilot would regain consciousness two or three seconds after the centrifugal forces had dropped below 3g and had lasted no longer than three seconds. |
Если улыбка длится более полутора секунд - это обман и уловка. |
Any smile that lasts longer than a second and a half is a con man's ruse. |
В более ранние века средний солнечный день был короче 86 400 секунд си, А в более поздние века он длиннее 86 400 секунд. |
In earlier centuries, the mean solar day was shorter than 86,400 SI seconds, and in more recent centuries it is longer than 86,400 seconds. |
На это ушло не более пяти секунд, а яркое световое шоу стало результатом трения о воздух. |
In just five seconds, it's almost all over and, of course, you know it's an extreme friction, makes the light show. |
Последние два упражнения могут длиться 60 секунд и более, а интенсивность работы при этом очень высока. |
The latter two event types can last 60 seconds or more and require very high intensities of work. |
Это сокращает время переговоров примерно до 10 секунд вместо более чем 20 секунд. |
This reduces negotiation times to around 10 seconds instead of over 20 seconds. |
В большинстве случаев высокоэнергетической электрической травмы джоулевое нагревание в более глубоких тканях вдоль конечности достигает разрушительной температуры за несколько секунд. |
For most cases of high-energy electrical trauma, the Joule heating in the deeper tissues along the extremity will reach damaging temperatures in a few seconds. |
Однократное сканирование с максимальным разрешением выполнялось не более чем за 20 секунд, Если также не проводилась постобработка. |
A single maximum resolution scan was performed in no more than 20 seconds as long as no post-processing was also performed. |
Если более пяти секунд - то душа не выдержит и должна исчезнуть. |
If it lasted more than five seconds, the soul could not endure it and must perish. |
Среднее время чистки зубов у отдельных людей составляет от 30 секунд до чуть более 60 секунд. |
The average brushing time for individuals is between 30 seconds and just over 60 seconds. |
В ходе этих бесед докладчикам отводилось по 5 минут на презентацию, причем каждый слайд занимал на экране не более 20 секунд. |
In these talks, speakers were held to 5 minutes per presentation, with each slide having a maximum of 20 seconds on screen. |
Аккорд был сделан так, чтобы звучать в течение более чем сорока секунд, увеличивая уровень звука записи, когда вибрация исчезла. |
The chord was made to ring out for over forty seconds by increasing the recording sound level as the vibration faded out. |
Видео длительностью более 30 секунд не будут показываться по кругу, а видео длительностью менее 30 секунд будут воспроизводиться по кругу непрерывно в течение примерно 90 секунд. |
Videos over 30 seconds will not loop, while videos under 30 seconds will loop continually for approximately 90 seconds. |
Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший. |
Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. |
На 38-м круге, к которому Пике продлил свое лидерство до более чем 20 секунд, прост обогнал Росберга на втором месте в поворотах Веррери. |
On lap 38, by which time Piquet had extended his lead to over 20 seconds, Prost overtook Rosberg for second at the Verrerie bends. |
Следите, чтобы интервал между ключевыми кадрами составлял не более четырех секунд. |
Please use a keyframe frequency of four seconds or less. |
Он наверняка ошалеет - если уже не ошалел - от тоски, ожидая всю ночь событие, которое займет в передачах новостей не более десяти секунд. |
He was probably bored out of his mind, waiting all night to record his live ten second video spot. |
Неужели ты не можешь поддерживать иллюзию , что в тебе есть что-то хорошее более 60 секунд? |
Can you not maintain the illusion of niceness for like longer than 60 seconds? |
Однако кофеин, введенный в более высоких дозах, привел к уменьшению времени удержания задачи со 180 секунд до 105 секунд. |
However, caffeine administered at higher doses resulted in decreased retention time of the task from 180 seconds to 105 seconds. |
Только в трети фильмов из ста в главной роли — женщина, которых и так мало на экране, и всего одна, которой на момент премьеры фильма было 45 или более лет. |
Only three out of a hundred films featured an underrepresented female driving the story, and only one diverse woman that was 45 years of age or older at the time of theatrical release. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Вряд ли отыщется более захудалый притон отъявленных негодяев и прочей мрази. |
You'll never find a more wretched hive of scum and villainy. |
Потом шквалы стали более неравномерными и сбили старшину гребцов с ритма. |
Then the squalls became erratic and threw the captain oar-master off stroke. |
Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье. |
They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping. |
Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями. |
Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective. |
У тебя будет 30 секунд, чтобы дать команду стрелять в Беликова. |
You'll have 30 seconds to order the shooting of your friend Belicoff. |
В течение 9 марта Безос зарабатывал $ 230 000 каждые 60 секунд. |
During March 9, Bezos earned $230,000 every 60 seconds. |
Время работы для 4-роторного пробега составляло около 20 минут, а для 3-роторного пробега-около 50 секунд. |
The running time for a 4-rotor run was about 20 minutes, and for a 3-rotor run, about 50 seconds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более 30 секунд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более 30 секунд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, 30, секунд . Также, к фразе «более 30 секунд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.