Брачные узы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: marriage, marital, married, conjugal, connubial, nuptial, spousal, nubile, hymeneal, genial
брачный договор - marriage contract
брачный партнер - marriage partner
брачный наряд - breeding color
брачный аферист - marriage swindler
брачный браслет - marriage bracelet
брачный обет - marriage vows
брачный период - mating season
брачный венец - bridal crown
брачный анамнез - marital history
брачный полет - mating flight
Синонимы к брачный: роскошный, свадебный, супружеский, подвенечный, венчальный, матримониальный
имя существительное: bonds, ties, bond, shackle, tie, links, fetters, nexus, knot, shackles
узы супружества - noose
семейные узы - family ties
кровные узы - blood ties
узы братства - links of brotherhood
узы дружбы - ties of friendship
братские узы - fraternal ties
узы крови - blood bond
вечные узы - eternal bonds
узы брака - the marriage bond
узы Гименея - ties of Hymen
Синонимы к узы: узы, облигации, связь, боны, облигация, бона, долговое обязательство, закладная, галстук, ничья
Антонимы к узы: дезинтеграция, несогласованность, нейтралитет
Коэн может быть отстранен от исполнения своих обязанностей по целому ряду причин, включая, но не ограничиваясь этим, Тумах, брачные осквернения и физические недостатки. |
A kohen may become disqualified from performing his service for a host of reasons, including, but not limited to, Tumah, marital defilements, and physical blemishes. |
Принуждение лица, не достигшего брачного возраста к вступлению в фактические брачные отношения, является уголовно наказуемым деянием. |
To compel persons who have not reached the marriage age to enter into virtual marriage relations is a criminally punishable act. |
Мой вопрос будет заключаться в том, как или где я мог бы найти дополнительную информацию о том, как решаются брачные споры в Саудовской Аравии? |
My question would be, How or where could I find more information regarding the manner in which marital disputes are resolved in Saudi Arabia? |
Брачные контракты, контракты по покупке-продаже земли... любые контракты, которые не вступают в силу в течение года. |
Marriage contracts, buying and selling of land... any contract that is not to take place within a year. |
Большинство видов имеют сложные брачные ритуалы, причем птицы рода Paradisaea используют систему спаривания типа Лек. |
Most species have elaborate mating rituals, with birds in the genus Paradisaea using a lek-type mating system. |
ваши брачные планы были намечены в неподходящее время. |
that your nuptials were poorly timed. |
Половцы-кипчаки составляли важный элемент и были тесно связаны с Хоразмийским царским домом через брачные союзы. |
The Cumans-Kipchaks constituted an important element and were closely associated with the Khwarazmian royal house via marital alliances. |
Молодая пара устроила брачные игры с самыми заповедными частями нашей истории и церемониала. |
A young couple are playing marital games with the most cherished parts of our history and pageantry. |
Marriage services are also available in Yucatec Maya. |
|
15 июля 2010 года Сенат Аргентины одобрил законопроект, распространяющий брачные права на однополые пары. |
On 15 July 2010, the Argentine Senate approved a bill extending marriage rights to same-sex couples. |
Во время весеннего нереста у самцов развиваются брачные бугорки над анальным плавником. |
The males develop nuptial tubercules above the anal fin during the Spring spawning season. |
Это твои брачные заморочки так что, это... это все твое. |
That is your wedding craziness right there, so keep that. That's yours. |
5 января 2000 года Дион и Анжелиль возобновили свои брачные обеты в Лас-Вегасе. |
On 5 January 2000, Dion and Angélil renewed their wedding vows in Las Vegas. |
Многие брачные узы образуются между двумя мужчинами или двумя женщинами. |
Many pairbonds are between two men or two women. |
Мои братья восхваляют брачные узы. |
My brothers sing in praise of wedded bliss. |
Птицы развили различные брачные модели поведения, причем павлиний хвост является, пожалуй, самым известным примером полового отбора, а рыба-беглецом. |
Birds have evolved a variety of mating behaviours, with the peacock tail being perhaps the most famous example of sexual selection and the Fisherian runaway. |
Они были военными командирами, бюрократами и банкирами и имели связи друг с другом через брачные союзы. |
They were the military commanders, the bureaucrats, and the bankers, and had ties to each other through matrimonial alliances. |
Брачные перепалки двоих petit bourgeois (обывателей) |
The marital squabbles of two petit bourgeois |
Брачные пробки используются многими видами, включая нескольких приматов, кенгуру, пчел, крыс, рептилий, грызунов, Скорпионов, мышей и пауков. |
Mating plugs are used by many species, including several primates, kangaroos, bees, rats, reptiles, rodents, scorpions, mice, and spiders. |
Родительские солнечные Рыбы часто демонстрируют доминирующие брачные стратегии, такие как ухаживание за самками, строительство гнезд для детенышей и забота о детенышах самостоятельно. |
Parental sunfish often show dominant mating strategies such as courting with females, building nests for the young and caring for young independently. |
Брачные узы - это моя гарантия на передние места на спектакле твоей жизни. |
Tying the knot would guarantee me front-row seats to the movie of your life. |
Ну и ладно, не приходи. Если хочешь, чтобы твои брачные обеты были бессмысленными. |
Sure, don't come, if you want your wedding vows to be meaningless. |
Представьте себе, когда мы только приехали, брачные обычаи на наших островах были столь возмутительны, что я ни в коем случае не могу вам их описать. |
You know, their marriage customs when we first settled in the islands were so shocking that I couldn't possibly describe them to you. |
Мы возобновляем наши брачные обеты в эти выходные. |
We're renewing our vows this weekend. |
Были созданы религиозные заповеди, которые объявляли аморальными межвидовые брачные союзы. |
Religious laws were passed that made it immoral for one line to marry into the other. |
Да правила-то мне понятны, только кому пришло в голову, что брачные отношения зависят от того, кому случайно достанутся цветы? |
Yeah, I understand the mechanics, it's just, who'd come up with a system of matrimony based on the random distribution of flowers? |
I thought matrimonial agencies were supposed to bring people together? |
|
But the first ones to break your marriage vows were you and me. |
|
Я нашла документы, брачные свидетельства и адрес. |
I got personal records, marriage certificates, and an address. |
В присутствии Бога Питер и Джульет дали свое согласие и принесли друг другу брачные обеты. |
In the presence of God, Peter and Juliet have given their consent and made their marriage vows to each other. |
Этот придурок, ее муж хочет, чтобы они обновили свои брачные клятвы. |
That schmuck of a husband of hers wants to renew their vows. |
Это брачные союзы. |
These are the marriages. |
Не впутывайте меня в свои брачные игры самцов. |
Don't drag me into your male mating rituals. |
А теперь, моя невеста, настало время тебе обратиться к небесам... и произнести свои брачные обеты... |
And now, my bride, it is time for you to raise your voice to the heavens... and say your wedding vows. |
Чарльз Буковски неоднократно заявлял, что родился вне брака, но брачные записи Андернаха указывают, что его родители поженились за месяц до его рождения. |
Charles Bukowski repeatedly claimed to be born out of wedlock, but Andernach marital records indicate that his parents married one month before his birth. |
Американские брачные министерства также сотрудничают с углеродным фондом, чтобы компенсировать его углеродный след и поощрять устойчивые практики, особенно в свадебной индустрии. |
American Marriage Ministries also partners with Carbon Fund to offset its carbon footprint and promote sustainable practices, especially in the wedding industry. |
Другие виды, такие как Cicinnurus и Parotia, имеют высоко ритуализированные брачные танцы. |
Others, such as the Cicinnurus and Parotia species, have highly ritualised mating dances. |
Ганс лживо утверждает, что Анна уже мертва и что они произнесли свои брачные клятвы перед ее смертью, сделав его новым правителем Аренделла. |
Hans falsely claims that Anna is already dead and that they spoke their marriage vows before she died, making him the new ruler of Arendelle. |
Когда Хумаюн вернулся в Индию из своего изгнания, он попросил своих вельмож заключить брачные союзы с различными заминдарами и феодалами по всей стране. |
When Humayun returned to India from his exile, he asked his nobles to forge matrimonial alliances with various zamindars and feudal lords across the nation. |
Церковь имеет все свои крестильные и брачные книги, датируемые 1824 годом и по сей день. |
The church has all its baptismal and marriage registers dating from 1824 to the present day. |
Брачные законы были важным аспектом петровских реформ, но должны были быть исправлены или уточнены более поздними царями из-за их частых двусмысленностей. |
” Marriage laws were a significant aspect of the Petrine reforms, but had to be corrected or clarified by later tsars because of their frequent ambiguities. |
Азиатские враги, особенно китайцы, часто изображались как искупаемые и даже возможные брачные партнеры. |
Asian enemies, especially the Chinese, were often portrayed as redeemable and even possible marriage partners. |
Фрегатные птицы имеют самые сложные брачные проявления из всех морских птиц. |
Frigatebirds have the most elaborate mating displays of all seabirds. |
У видов, где существуют брачные предубеждения, самки обычно являются разборчивым полом, потому что они обеспечивают большую родительскую инвестицию, чем самцы. |
In species where mating biases exist, females are typically the choosy sex because they provide a greater parental investment than males. |
Многие из более поздних могольских императоров имели значительное индийское раджпутское и персидское происхождение через брачные союзы, поскольку императоры были рождены от раджпутских и персидских принцесс. |
Many of the later Mughal emperors had significant Indian Rajput and Persian ancestry through marriage alliances as emperors were born to Rajput and Persian princesses. |
Самцы используют эти звуки, чтобы установить брачные территории и сообщить о своей приспособленности, но вполне вероятно, что самки также производят эти звуки. |
Males use these sounds to establish mating territories and communicate their fitness, but it is likely that females produce these sounds as well. |
Однополые браки были официально признаны в Ирландии 16 ноября 2015 года, а первые брачные церемонии однополых пар состоялись 17 ноября 2015 года. |
Same-sex marriage became legally recognised in Ireland on 16 November 2015 and the first marriage ceremonies of same-sex couples occurred on 17 November 2015. |
Есть конкретные упоминания о браке, женихе, невесте; есть также отрывки, где Иисус ссылается на брачные обычаи того времени, чтобы проиллюстрировать его значение. |
There are specific mentions of marriage, the bridegroom, the bride; there are also passages where Jesus refers to marriage customs of the day to illustrate His meaning. |
Владимир согласился в обмен на брачные узы; он также согласился принять христианство как свою религию и привести свой народ к новой вере. |
Vladimir agreed, in exchange for a marital tie; he also agreed to accept Christianity as his religion and bring his people to the new faith. |
Брачные полеты происходят одновременно во всех муравьиных гнездах данного вида. |
The mating flights occur simultaneously in all ant nests of the particular species. |
В XIX веке брачные практики в Европе были различными, но в целом организованные браки были более распространены среди представителей высшего класса. |
In the 19th century, marriage practices varied across Europe, but in general, arranged marriages were more common among the upper class. |
Эти брачные церемонии состояли не менее чем из трех пар и могли достигать 160 пар. |
These marriage ceremonies consisted of no fewer than three couples and could be as large as 160 couples. |
Таким образом, брачный дар, данный самцами P. napi, квалифицируется как отцовское вложение и брачные усилия. |
Therefore, the nuptial gift given by P. napi males qualifies both as paternal investment and mating effort. |
Самцы пользуются этим преимуществом, потому что самки не снижают свои брачные издержки, совокупляясь с девственными самцами. |
Males take advantage of this because females do not reduce their mating costs by copulating with virgin males. |
Они обнаружили, что брачные тенденции в Индии сходны с тенденциями, наблюдавшимися в течение последних 40 лет в Китае, Японии и других странах. |
They find that the marriage trends in India are similar to trends observed over the last 40 years in China, Japan and other nations. |
Брачные переговоры были ключевым элементом внешней политики Елизаветы. |
Marriage negotiations constituted a key element in Elizabeth's foreign policy. |
В этой статье это звучит так, как будто человеческие брачные предпочтения мономорфны. |
This article makes it sound like human mating preferences are monomorphic. |
Marriage alliances could also have played a part. |
|
Это намек на брачные привычки оленей, которые теряют своих партнеров, когда их побеждает другой самец. |
This is an allusion to the mating habits of stags, who forfeit their mates when they are defeated by another male. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брачные узы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брачные узы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брачные, узы . Также, к фразе «брачные узы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.