Будет консультирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет консультирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be consulting
Translate
будет консультирование -

- будет

it will.

- консультирование [имя существительное]

имя существительное: consultancy



Она просто будет нас консультировать, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's going to be advising, right?

Это может означать, что целитель будет консультировать пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may mean the healer will provide counselling to the patient.

Перед Вами будет только один простой экран, а наши торговые эксперты научат вас торговать в считанные минуты, предоставив Вам личную консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So easy is it to trade at UFXMarkets that our “Trading Experts” will have you trading in a matter of minutes.

В консультативном заключении будет указано, что тропический циклон действительно сформировался и представляет собой будущую угрозу для районов, указанных в графе, указанной в разделе 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An advisory would indicate that a tropical cyclone has indeed formed, and poses a future threat to the areas in the box defined in Section 1.

Суровая правда жизни в том, что давление на бюджеты всех государственных служб услуг означает, что такое консультирование будет нужно большему числу людей, а доступ к нему получить будет сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stark reality is that the pressure on all public service agency budgets mean that such advice will be needed by more people but will be more difficult to access.

Дата суда будет назначена после консультации с прокуратурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A court date will be set upon consultation with the DA's office.

Агар будет поощрять потенциальных родителей консультироваться со своими собственными представлениями о хорошей жизни, чтобы выбрать некоторые из характеристик своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agar would encourage prospective parents to consult their own conceptions of the good life to choose some of their children's characteristics.

Изобретательный Гумберт должен будет консультировать фильм об экзистенциализме, который тогда ещё был в моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventive Humbert was to be, I hinted, chief consultant in production of a film dealing with existentialism, still a hot thing at the time.

Позже, в мае 2015 года, гене объявил, что он не будет участвовать в гонке за команду, но останется в качестве консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gené later announced in May 2015 that he would not race for the team but would remain in an advisory capacity.

Каждый новый вид академической деятельности будет подготавливаться на основе консультаций, предварительных исследований и экспериментальных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each new academic activity will be prepared through consultation, preliminary research and pilot activities.

Он будет консультировать по делу вашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be consulting on your son's case.

Ему не хватает средств, поэтому он будет консультировать нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's short of funds so he'll consult with us.

Весной 2013 года проект глав Руководства по вопросам глобального производства будет направлен странам для консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft chapters for the guide on global production will be available in spring 2013 for country consultation.

По мнению Консультативного комитета, решение о том, следует ли применять этот принцип в рамках новой системы контрактов, должна будет принять Ассамблея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Advisory Committee's view it will be for the Assembly to decide whether this concept should be applicable under the new contractual arrangements.

Поэтому планируется про-вести неофициальные консультации, на которых будет представлена стратегия Секретариата в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He planned to organize informal consultations to present the Secretariat's strategy in that regard.

Судя по некоторым статьям расходов, как, например, оплата услуг консультантов, будет сложно сократить расходы и уложиться в бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from some expenditure patterns, such as those for consultants, it would be a challenge to reduce costs and remain within the budget.

Господин Галлахер будет вас консультировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief Gallagher here will be available for consultation.

А если же он останется в неопределенном положении, то он не будет проводить работу, организовывать консультации и готовить свои заседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he hangs in limbo, he will not go around and consult and prepare his meetings.

Председатель комиссии будет назначен из числа семи ее членов после надлежащих консультаций с ЭКОВАС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman of the Commission will be appointed from among the seven members after due consultation with ECOWAS.

Любая консультация по этим или другим источникам будет очень признательна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any advice on these or further sources would be greatly appreciated!

Сертифицированный консультант по лактации будет носить инициалы CLC после своего имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the most produced and developed of the early Rogallo wing skydiving canopies.

Консультативный орган пришел к тому пониманию, что вопрос о месте проведения будущих курсов необходимо будет рассмотреть в свете приоритетного значения, придаваемого при использовании счета развития задачам укрепления местного и регионального потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Body understood that the location of future courses would need to be considered in light of the development account's priority on enhancing local and regional capacities.

Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management.

Консультативный комитет по внешней ревизии, члены которого будут работать на общественных началах, будет оказывать Директору-исполнителю консультативную помощь по вопросам управления рисками и надзора в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An external audit advisory committee, with members working pro bono, will offer advice to the Executive Director on risk management and oversight of the organization.

Состав этих групп будет определен позднее после неофициальных консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composition of the groups would be decided at a later date after informal consultations.

В ответ на его запрос Консультативный комитет был информирован о том, что одна должность класса С2 является вакантной, а другая должность класса С2, вероятно, будет объявлена вакантной до конца 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that one P-2 post was vacant and that the other was likely to be vacant before the end of 2001.

 В случае успеха стажер будет зарегистрирован в HPCSA и сможет практиковать в качестве генетического консультанта в Южной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 If successful, the intern will be registered with the HPCSA and will be able to practice as a Genetic Counsellor in South Africa.

Программа подготовки с образовательными, профессиональными и консультативными элементами будет предложена заключенным после назначения соответствующих работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A training programme with educational, vocational and counselling elements would be offered to inmates when the necessary staff had been appointed.

Со временем, возможно, потребуется обсудить и другие вопросы, в связи с чем будет целесообразно провести специальные консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other topics may become relevant over time and benefit from special consultations.

Однако после голосования Джонсон объявил, что принятие закона будет приостановлено, пока он будет консультироваться с другими лидерами ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the vote, however, Johnson announced that the legislation would be paused while he consulted with other EU leaders.

Но если вы потерпите неудачу - а так и будет, опозорены будете не только вы, но и любимый всем миром консультирующий детектив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you fall short, as you are bound to do, you'll taint not only yourself but the world's favourite consulting detective.

Известно ли вам, что заполняя декларацию о доходах самостоятельно, статистически, у вас больше шансов сделать это правильно, чем у консультанта по налогам, который будет это делать для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you?

Португальское правительство объявило, что Алкошет был предварительным выбором, который будет окончательно определен после общественных консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese government announced that Alcochete was the preliminary choice, to be finalised after public consultation.

Предполагается, что таким корпоративным механизмом станет внутренний консультационный орган, руководить которым будет Бюро по вопросам управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This corporate mechanism is expected to take the form of an internal consulting capacity that will be managed by the Bureau of Management.

Пожалуйста, перестаньте говорить, что я не консультируюсь с источниками, я это делаю, у меня есть, я буду продолжать делать. Так оно и будет, что бы вы ни говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, stop saying I don't consult sources, I do, I have, I will continue to. That will be the case no mater what you say.

Проект его повестки дня был подготовлен в консультации с Президиумом и будет представлен Руководящему комитету для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft agenda has been prepared in consultation with the Bureau and will be submitted to the Steering Committee for consideration.

С учетом сложившихся обстоятельств имеется, впрочем, возможность того, что Консультативный комитет сам сможет принять решение в том случае, если в этот период не будет проводиться сессия Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances, moreover, the Advisory Committee would probably have decided the matter itself if the Assembly had not been in session.

Икан назначит трех членов совета директоров новой компании, а также выберет человека, который будет консультировать ее в поисках генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icahn will appoint three members of the new company's board of directors, and he will choose a person to advise its search for a CEO.

Эди упускает из виду планы, что пара будет жить в доме через три двери, планы, составленные без консультации с женихом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edie lets slip plans for the couple to live in a house three doors away, plans made without consulting the bridegroom.

В этой связи Канцелярия Комиссара полиции будет иметь возможность при необходимости получать юридические консультации в Правовой секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this regard, the Office of the Police Commissioner would be able to avail of legal advice from the Legal Section, when required.

Он выражает надежду, что в будущем принцип проведения консультаций с региональными группами будет неукоснительно соблюдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hoped that, in future, the principle of consultation with regional groups would be strictly observed.

Например, мы получаем несколько скептиков на справочном столе, которые считают все медицинские и юридические вопросы запрещенными, потому что это будет представлять собой юридическую или медицинскую консультацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example we do get a few naysayers on the reference desk that consider all medical and legal questions barred because it would constitute legal or medical advice.

Администратором сформирована группа видных консультантов, которая должна будет подготовить исследование по вопросу о роли ПРООН в деле оказания чрезвычайной помощи в целях обеспечения непрерывного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administrator has formed a group of eminent consultants to prepare a study on UNDP's role in the relief to development continuum.

Прежде чем окончательное предложение о преобразовании организации будет представлено Общему собранию в 2013 году, будут проведены консультации с входящими в ее состав церквями и комиссиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before a final proposal for renewal is brought to its Assembly in 2013, a consultation with its member churches and commissions will be undertaken.

Правительство заявило, что оно действительно будет делать это после проведения консультаций с силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government had in fact stated that it would not hesitate to do so, after consulting the security forces.

И если в результате в ее отчете будет написано о том, брачной консультации, так тому и быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the marriage counseling ends up in the report, so be it.

Важно также будет изучить различные варианты участия и консультирования негосударственных субъектов, помимо процедур, предусмотренных Комиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also be important to explore different modalities for participation and consultation of non-State actors beyond the modalities of the Commission.

Танкян также будет присутствовать на сессиях, консультируя и выступая в качестве исполнительного продюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tankian would also be present during the sessions, advising and acting as an executive producer.

Она будет консультировать вас по этому делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be consulting on this case.

Окончательное решение будет принято после консультаций с УЕФА и обсуждения последствий с соответствующими клубами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final decision would be taken after consultation with the UEFA and debating the consequences with the clubs involved.

Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like?

Прорыв этой линии будет очень скверной, очень кровавой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking through that line would be a very ugly, very bloody job.

Я хочу перевезти вас туда, но медсестры объявили забастовку, пока не будет протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna move you there but the nurses' union is calling a work stoppage until protocols are in place.

Она думала, что их посвящение будет чистой формальностью, после которой Ричард сможет созвать совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had thought their initiation to be a mere formality, after which Richard could ask for a gathering.

Знает, на что ты способна, и будет ждать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows your tendencies, and she'll be expecting you to come.

Так и мне будет спокойнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, I think I'll feel at rest too.

Никакие изменения не должны вноситься в основополагающую кадровую политику Организации без проведения предварительных консультаций с государствами-членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No change should be made in the fundamental personnel policy of the Organization unless it was preceded by consultations with Member States.

Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII.

В 1491 году Нюрнбергский совет попросил его предоставить экспертную консультацию по процедуре суда над ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was asked by Nuremberg council to provide expert consultation on the procedure of witch trial in 1491.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет консультирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет консультирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, консультирование . Также, к фразе «будет консультирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information