Была активирована - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
раньше была - I used to be
была там - was there
Босния и Герцеговина не была - bosnia and herzegovina was not
была в его руках - had in his hands
была важная возможность - was a important opportunity
была вновь использована - has been used again
была написана для вас - was written for you
была опробована - has been tried
была опубликована в - was published as
была особенно актуальна - was particularly relevant
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
активированный оксид алюминия - activated alumina
активировать предпочтение системы PayPal на eBay - activate PayPal preferred on ebay
активированный мел - activated chalk
активированные сточные воды - activated sewage
активировать или деактивировать - activated or deactivated
активировать переключатель - activate a switch
активировать самостоятельно - activate yourself
активируется торможение дыхания осадки - activated sludge respiration inhibition
должна быть активирована - needs to be activated
гранулированный активированный уголь - granular activated carbon
Синонимы к активирована: оживляющийся, активирующийся, стимулирующийся, авторизующийся, животворящийся
Тем не менее, ключевая команда была активирована в ее нейронной сети, увеличена и ретранслирована через подпространство на всю известную Вселенную. |
However, the key command was activated within her neural network, amplified and broadcast through subspace throughout the known universe. |
Unity также содержит международную стандартную стойку полезной нагрузки, используемую для поддержки деятельности на орбите, которая была активирована после пятого полета шаттла/станции сборки. |
Unity also contains an International Standard Payload Rack used to support on-orbit activities, which was activated after the fifth Shuttle/Station assembly flight. |
Но когда временная цепочка не была активирована, его клеточная структура начала деградировать. |
But when the temporal sequencing wasn't activated, his cellular structure started breaking down. |
Система также должна была храниться в течение длительного периода времени, прежде чем быть активированной, что опять же доказывало против свинцово-кислотных соединений. |
The song was issued as a single on 15 January 1965 in the United Kingdom and December 1964 in the United States. |
Сигнализация в Рабе была активирована. и единица будет послана |
The alarm at the Rub at Sugar Land has been activated, and a unit will be dispatched. |
Когда система безопасности была активирована, несколько ловушек пришли в действие, чтобы остановить злоумышленников. |
When the security system was activated, several traps came into play to ward off intruders. |
Крыло было полностью деактивировано 16 июля 2003 года, и на его месте была активирована 39-я Авиабазная группа. |
The wing was completely inactivated on 16 July 2003 and the 39th Air Base Group was activated in its place. |
Эскадрилья была активирована 1 июля 1943 года, но была выведена из строя только 15 августа 1943 года. |
The squadron was activated on 1 July 1943, only to be inactivated on 15 August 1943. |
But the BCS alarm was being activated because of the sparsity of the welds. |
|
Если ОС Windows 10 уже была активирована на вашем устройстве до ее переустановки, то ключ продукта вам не понадобится. |
You don't need a product key if Windows 10 was already activated on your device before you reinstall it. |
Система оповещения была впервые активирована в 2008 году, когда взорвавшийся патрон из пневматического пистолета издал звуки, похожие на выстрелы возле общежития кампуса. |
The alert system was first activated in 2008 when an exploded cartridge from a nail gun produced sounds similar to gunfire near a campus dormitory. |
При использовании предоплаченного кода для регистрации подписки на получение статуса Xbox Live Gold убедитесь, что подписка была успешно активирована. |
If you used a prepaid code to sign up for Xbox Live Gold, make sure it was successfully redeemed. |
После того, как спячка была удалена в конусном хранилище, последующая сушка в печи и хранение семян не активировали спячку. |
Once dormancy was removed in cone storage, subsequent kiln-drying and seed storage did not reactivate dormancy. |
Еще одним источником критики была текстовая ошибка, которая активировалась бы при нажатии на определенную серию событий в определенном порядке. |
Another source of criticism was a text error that would be activated by clicking a particular series of events in a specific order. |
Задняя теменная кора была активирована обновлениями контекста более низкого уровня, но не обновлениями контекста более высокого уровня. |
Posterior parietal cortex was activated by lower-level context updates but not by higher-level context updates. |
Была предпринята попытка активировать превентор выброса, но она провалилась. |
An attempt was made to activate the blowout preventer, but it failed. |
Каста воинов была активирована чтобы предотвратить атаку. |
The warrior class was activated to prevent the assault. |
Похоже, что ты была впервые активирована в Кингстон Хайтс. |
Looks like you were first activated in Kingston Heights. |
Система также должна была храниться в течение длительного периода времени, прежде чем быть активированной, что опять же доказывало против свинцово-кислотных соединений. |
The system also had to be stored for long periods of time before being activated, which again argued against lead-acid. |
Линия микрофонов была соединена с приемной станцией чуть дальше и активирована передним наблюдателем. |
A line of microphones were connected to a receiving station further back and activated by a forward observer. |
табацина САР была охарактеризована как лучшая активированная реакция на синюю плесень. |
tabacina SAR has been characterized as the best activated response to blue mold. |
После убийства Беннетов его система была в режиме офф-лайн, но кто-то ее дистанционно взломал и активировал подавление огня в 17.08. |
Since the Bennett murder, his system was taken off-line, but someone hacked in remotely and activated the fire suppression at 5:08 p.m. |
Лечение может включать внутривенные жидкости, активированный уголь, слабительное, дыхательную поддержку и дополнительные лекарства для облегчения симптомов. |
Treatment may involve IV fluids, activated carbon, laxativea, breathing support and additional medications to alleviate symptoms. |
Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах. |
Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world. |
Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы. |
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution. |
К одной из ног птицы была привязана желтая почтовая капсула. |
There was a yellow message capsule strapped to one leg. |
Она была матерью-одиночкой, в основном, и она самостоятельно вырастила моего отца, и я думаю, что если бы она была жива сейчас, я бы хотела задать ей несколько вопросов о том, как это было, и что она чувствовала, и какого это было растить, потому что я думаю, что это было тяжело для нее. |
She was a single mum basically and she raised my dad on her own and I think if she were alive now, I'd probably like to ask her a few more questions about what that was like and how she felt and what it was like growing up as well, because I think it would have been different for her. |
Пуншевая чаша была из драгоценного розового камня в ромбовидной оправе. |
The punch bowl was a pink jewel in a diamond setting. |
И вообще весна была моим любимым временем года, потому что весной всё заново расцветает. |
I mean, spring was my favorite time of the year because all of the new blossoms were coming out. |
На каждом подносе была куропатка с картофелем, шпинат и хлебный соус. |
On each tray was a partridge with chipped potatoes, spinach and bread sauce. |
Существо выскользнуло из глубокой тени и уверен-но вышло на пурпурный свет активированного, но не-настроенного портала. |
The figure stepped out of the darkest part of the shadow and strode confidently into the purple light from the active but untuned portal. |
Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема. |
The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings. |
Она и раньше приходила в банк, и была постоянным клиентом. |
She had been in the bank before, and she was a regular customer. |
В провинции Альберта была принята программа борьбы с отходами, направленная на сокращение объема коммунальных твердых отходов на 50 процентов к 2000 году. |
Alberta has adopted an Action on Waste programme directed at reducing the amount of municipal solid waste by 50 per cent by 2000. |
Если на сервере активированы функции избыточной памяти и зеркалирования памяти, добавленная память может не полностью распознаваться Windows. |
If the server has a redundant memory feature or a memory mirroring feature that is enabled, the full complement of memory may not be visible to Windows. |
Ты должен позвонить в Пожарную охрану, активировать пожарную тревогу и выйти, через ближайший аварийный выход. |
You should call the Fire Service, activate the fire alarm and leave by the nearest emergency exit. |
В зависимости от настроек анкеты будут активированы некоторые или все из перечисленных ниже кнопок. |
Depending on how the questionnaire is set up, some or all of the following buttons are available. |
Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно. |
If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS). |
Если workflow-процесс активирован для выбранного кода бюджета, запись регистра бюджета будет передана в workflow-процесс. |
If workflow is activated for the budget code that you select, the budget register entry will be submitted to workflow. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. |
They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks. |
Дефаент не сможет активировать щиты и маскировку, в то время как начнется развертка мин. |
The Defiant will be unable to raise shields or cloak while deploying the mines. |
Это означает, что даже если фактор транскрипции расщеплен на два фрагмента, он все равно может активировать транскрипцию, когда эти два фрагмента косвенно связаны. |
This means that even though the transcription factor is split into two fragments, it can still activate transcription when the two fragments are indirectly connected. |
Каждый из них настраивает ядро, но с различными активированными функциями или с использованием другого интерактивного интерфейса, например tinyconfig или allyesconfig. |
Each will configure the kernel, but with different features activated, or using a different interactive interface; such as tinyconfig or allyesconfig. |
Эта конвенция первоначально использовалась в оригинальном Вики-программном обеспечении Ward Cunningham, WikiWikiWeb, и может быть активирована в большинстве других Вики. |
This convention was originally used in Ward Cunningham's original wiki software, WikiWikiWeb, and can be activated in most other wikis. |
После того как клетка получает стимул, она подвергается организованной деградации клеточных органелл активированными протеолитическими каспазами. |
After a cell receives stimulus, it undergoes organized degradation of cellular organelles by activated proteolytic caspases. |
Активированный путем сминания кристаллов вместе, он наносится на раненый участок. |
Activated by crumpling the crystals together, it is applied to the wounded area. |
Они представляют антиген Т-клеткам и, если есть Т-клетка с соответствующим Т-клеточным рецептором, он будет активирован. |
They present the antigen to T cells and, if there is a T cell with the appropriate T cell receptor, it will be activated. |
Необходимо было, чтобы все главные актеры были знакомы с управляющими последовательностями на своих станциях, поскольку каждая панель активировалась прикосновением через термочувствительные пластины. |
It was necessary for all the main cast to be familiar with control sequences at their stations as each panel was activated by touch via heat-sensitive plates. |
Губной лук обычно имеет U-образные петли на конце, чтобы позволить ему активироваться больше. |
Labial bow usually have U-Loops at the end to allow it to activate more. |
Если настоящая акупунктура активировала роландический оперкулум, как сообщают авторы, то это жутко. |
If the real acupuncture activated the Rolandic operculum, as the authors report, that is spooky. |
В 2017 году биткойн-сообщество активировало SegWit, который включил решения второго уровня, такие как Lightning Network. |
In 2017 the Bitcoin community activated SegWit which enabled second layer solutions such as the Lightning Network. |
Когда этот параметр активирован, двойной щелчок в любом месте страницы делает то же самое, что и щелчок на вкладке изменить эту страницу. |
When this setting is activated, double-clicking anywhere on a page does the same thing as clicking on the edit this page tab. |
Кальциневрин будет продолжать активировать транскрипционные факторы NFAT 1-3, которые будут стимулировать гипертрофию и рост поджелудочной железы. |
Calcineurin will go on to activate the transcription factors NFAT 1–3, which will stimulate hypertrophy and growth of the pancreas. |
Около 25% сахара, производимого в США, перерабатывается с использованием костного угля в качестве фильтра, а остальная часть обрабатывается активированным углем. |
About 25% of sugar produced in the U.S. is processed using bone char as a filter, the remainder being processed with activated carbon. |
Хотя в то время аэродром был заброшен, Годдард, как сообщается, видел его таким, каким он будет выглядеть в 1939 году, после того как он был вновь активирован. |
While the airfield was abandoned at the time, Goddard reportedly saw it as it would appear in 1939, after it had been reactivated. |
Некоторые из этих клеток могут производить новый миелин при воздействии сигналов от активированных микроглии и астроцитов. |
Some of these cells may produce new myelin when exposed to signals from activated microglia and astrocytes. |
Наиболее распространенные конструкции используют 1-ступенчатый или 2-ступенчатый принцип фильтрации, в котором активированный уголь встроен в фильтрующую среду. |
The most common designs use a 1-stage or 2 stage filtration principle in which activated carbon is embedded inside the filter media. |
Йодное число является наиболее фундаментальным параметром, используемым для характеристики эффективности активированного угля. |
Iodine number is the most fundamental parameter used to characterize activated carbon performance. |
Когда вы сравниваете испытания до и после тренировки, то обнаруживаете признаки сдвига вперед в активированной области мозга. |
When you compare trials before and after the training there is evidence for a forward shift in activated brain area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была активирована».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была активирована» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, активирована . Также, к фразе «была активирована» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.