Были введены в плату - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были под руководством - It was led by
были слухи - there were rumors
не были отредактированы - were not edited
были более вероятно, - were more likely to have
были в грузовике - were in the truck
были в два раза больше - there were twice as many
были в заблуждении - were in the wrong
были в состоянии смотреть - were able to look
были вакцинированы против - were vaccinated against
были выяснены на основе - were clarified on the basis
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
будут введены в действие - will be put in place
были введены для поддержания - were introduced to maintain
были введены приговоры - sentences were imposed
были введены требования - requirements were introduced
введены в эксплуатацию - entered into service
введены в эксплуатацию системы - commissioned systems
действовать введены - act introduced
данные были введены - data have been entered
и введены в действие - in place and operational
коммерчески введены - commercially introduced
Синонимы к введены: установившийся, кооптировавшийся, внедрившийся, включившийся, задействовавшийся
понижать в должности - demote
высотой в - height in
заход в порт - call at port
класть в коробку - box
входящий в другую деталь - male
в том месте - in that place
получаться в результате - result from
сбор кораблей в назначенном месте - rendezvous
в приведенном месте - in the place given
в чем мать родила - in the buff
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
будет взимать плату - will charge a fee
взимать плату, чтобы защитить - charge to protect
в обмен на плату - in return for a fee
Затраты на заработную плату труда - wage labour costs
за низкую заработную плату - for low pay
мы не взимать плату за - we do not charge for
платит арендную плату - pays the rent on
установить плату - set up the board
я взимать плату с - i charge you with
фактические расходы на заработную плату - actual salary costs
В 1393 году были введены новые правила, запрещающие тюремщикам взимать плату за лампы или кровати. |
In 1393, new regulation was added to prevent gaolers from charging for lamps or beds. |
Премиальные аккаунты были введены в том же году, что позволило игрокам платить ежемесячную плату, чтобы получить дополнительные преимущества в игре. |
Premium accounts were introduced the same year, which allowed players to pay a monthly fee to gain additional in-game benefits. |
Я действительно согласен с тем, что сравнения должны быть получены, но они могут быть введены менее запутанным способом. |
I do agree that comparisons should be sourced, but those may be able to be introduced in a less obfuscating way. |
Одноногий сборщик податей тщетно пытался содрать с них плату за такое удобное для просмотра место. |
The one-legged toll-keeper was vainly trying to make them pay for the privilege of their grandstand view. |
You all set to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? |
|
Merit Crystal Cove Hotel предлагает разнообразие услуг и сервисов, некоторые из них включены в стоимость, некоторые требуют дополнительную плату. |
The Merit Crystal Cove Hotel offers an array of facilities and services, some of which are included in the price and some of which require additional fees. |
Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну. |
In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost. |
В Трудовом кодексе предусмотрено, что на период вдовьего срока после смерти своего мужа, который составляет четыре месяца и десять дней, женщина сохраняет свою работу и заработную плату. |
The Labour Code stipulates that a woman shall retain her job and salary during the 4 months and 10 days of the mourning period following the loss of her husband. |
Они не представляют собой грозную силу, как в Нигерии, где в некоторых северных штатах с преобладающим мусульманским населением были даже введены законы шариата, превратив их, таким образом, в более или менее исламские штаты. |
They do not form a formidable presence, as in Nigeria, where some Muslim-majority states in the north have even implemented Sharia Law, making them more or less Islamic states. |
ЕС мог бы обеспечить финансирование, а также помочь предоставить судьям конкурентоспособную заработную плату. |
The EU could provide funding to create this system, establish its infrastructure, and ensure that the courts’ judges receive competitive salaries. |
Мы находимся по соседству с газовой станцией на Маттон-стрит. Я плачу им скромную плату. |
We're adjacent to the Mutton Street Gasworks, I pay them a modest fee. |
Кто же возьмёт в тиражирование плату, разработанную с нуля? |
Who's gonna mass-produce a brand-new board from scratch? |
Я смог отследить платежи по счёту Уорнока. Он получает плату за сдаваемую квартиру в Южном Лондоне. |
I managed to trace payments to Warnock's account, rental income he receives for a property he owns in South London. |
At age four, he built his first circuit board. |
|
You should stick on a cover charge, you might make a profit. |
|
Я видел, как ты побежал и принёс ему другой не взяв с него плату. |
I saw you get him another one without charging him. |
Careful, I might just ask my wife to raise your rent in view of rising inflation. |
|
На все были введены правила и ограничения. |
There were rules and regulations for everything. |
Take what you're paying in rent... ..over 25 years, allowing for inflation. |
|
Рабочие Доулэйса будут работать за любую плату, поэтому наша зарплата должна быть сокращена. |
The men from Dowlais will work for any wage, so all our wages must come down. |
Перед тем как снижать плату, красных агитаторов всюду видят. |
There's always red agitators just before a pay cut. |
Если студент проучился год в Г арвардском, но не присутствовал на гребных гонках, то плату за обучение обязаны вернуть. |
If you attend Harvard one year, but dont see the boat-race, there should be a refund. |
В том же году, 7 апреля, они играли в Зале славы рок-н-ролла, поскольку они были введены во время 32-й ежегодной церемонии введения. |
That same year, on 7 April, they played at the Rock and Roll Hall of Fame as they were inducted during the 32nd Annual Induction Ceremony. |
Геометрические шейдеры были введены в Direct3D 10 и OpenGL 3.2. Со временем графическое оборудование эволюционировало в сторону унифицированной модели шейдеров. |
Geometry shaders were introduced with Direct3D 10 and OpenGL 3.2. Eventually, graphics hardware evolved toward a unified shader model. |
В конце концов таблетки для похудения rainbow были вновь введены в США к 2000-м годам и привели к дополнительным неблагоприятным последствиям для здоровья. |
Eventually rainbow diet pills were re-introduced into the US by the 2000s and led to additional adverse health effects. |
Это суперзлодеи, которые были введены при писателе Гранте Моррисоне. |
These are supervillains that were introduced under writer Grant Morrison. |
Местный житель народности Николеньо потребовал плату от Алеутских охотников за большое количество выдр, убитых в этом районе. |
The locally resident Nicoleño nation sought a payment from the Aleut hunters for the large number of otters being killed in the area. |
В 1941 и 1942 годах были введены цинковые 2 -, 5 - и 20-леевые монеты, а также серебряные 200 и 500 леев. |
In 1941 and 1942, zinc 2-, 5- and 20-leu coins were introduced, together with silver 200 and 500 lei. |
В 1961 и 1962 годах у десяти заключенных тюрьмы штата Юта были взяты образцы крови, которые были смешаны с радиоактивными химическими веществами и повторно введены в их тела. |
In 1961 and 1962, ten Utah State Prison inmates had blood samples taken which were mixed with radioactive chemicals and reinjected back into their bodies. |
По меньшей мере 107 стран защищают право работающих женщин на грудное вскармливание, и по меньшей мере в семидесяти трех из них женщины получают заработную плату. |
At least 107 countries protect working women's right to breast-feed and, in at least seventy-three of them, women are paid. |
кроме того, в канюлю могут быть введены химические вещества, которые могут повредить область интереса. |
likewise, chemicals can be inserted in the cannula which could possibly damages the area of interest. |
В 2014 году Кобейн, Новоселич и Грол были введены в Зал славы рок-н-ролла. |
In 2014, Cobain, Novoselic, and Grohl were inducted into the Rock and Roll Hall of Fame. |
Были построены различные модели с использованием ударного взрывателя, но этот тип взрывателя испытывал различные практические проблемы, и они не были введены в эксплуатацию в большом количестве. |
Various models using a percussion fuze were built, but this type of fuze suffered from various practical problems, and they were not commissioned in large numbers. |
Были введены в действие процедуры подготовки по чрезвычайным ситуациям и технике безопасности, и периодически проводились учения. |
Emergency and safety training procedures were in place and drills occurred periodically. |
Все они, как полагают, были введены человеческой деятельностью. |
All are believed to have been introduced by human activity. |
Первоначально стоматология NHS была бесплатной на момент использования, но сборы для пациентов были введены в 1951 году и были увеличены, как правило, каждый апрель. |
Initially NHS dentistry was free at the time of use but charges to patients were introduced in 1951 and have been increased, normally every April. |
Гроссмейстер Флэш и яростная пятерка были введены в Зал славы рок-н-ролла в 2007 году, став первым хип-хоп актом, удостоенным чести. |
Grandmaster Flash and the Furious Five were inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 2007, becoming the first hip hop act to be honored. |
Были введены два класса программ обрезки, основанные на классах алгоритмов, основанных на окне или на текущей сумме. |
Two classes of trimming programs have been introduced, based on the window-based or the running-sum classes of algorithms. |
Коды Рида-Соломона-это группа кодов, исправляющих ошибки, которые были введены Ирвингом С. Ридом и Густавом Соломоном в 1960 году. |
Reed–Solomon codes are a group of error-correcting codes that were introduced by Irving S. Reed and Gustave Solomon in 1960. |
Новые монеты были введены в обращение с 28 февраля 2018 года. |
The new coins were put into circulation starting February 28th, 2018. |
Были также введены лопасти переключения передач с рулевым управлением, а для первой, третьей и четвертой передач были приняты более длинные передаточные числа. |
Steering-mounted gearshift paddles were also introduced, and longer ratios were adopted for first, third and fourth gears. |
Новые места эконом - класса будут введены с запуском 787-го самолета. |
New economy seats will be introduced with the launch of the 787. |
Воздушные пузыри могут быть введены в сопла через насос Вентури для отвода воздуха. |
Air bubbles may be introduced into the nozzles via an air-bleed venturi pump. |
Все шесть игроков, помимо Боба Борна, с тех пор были введены в Зал славы Айлендерс, созданный в 2007 году. |
All six players, in addition to Bob Bourne, have since been inducted into the Islanders' Hall of Fame, established in 2007. |
В рамках подготовки к возможной коллективизации сельскохозяйственные налоги были увеличены на 50-200% , а также введены дополнительные тяжелые воинские повинности натурой. |
In preparation for eventual collectivization, farm taxes were increased by 50–200% and additional heavy in-kind conscriptions were enacted. |
Аналогичные реестры для лоббистов правительства штата были введены в период с 2007 по 2009 год по всей Австралии. |
Similar registers for State government lobbyists were introduced between 2007 and 2009 around Australia. |
Несколько Такеров были введены в серию NASCAR Grand National в 1950-х годах. |
Several Tuckers were entered in the NASCAR Grand National series in the 1950s. |
В 1948 году были введены монеты номиналом 1 Пайс, 1⁄2, 1 и 2 Анны, 1⁄4, 1⁄2 и 1 рупия. |
In 1948, coins were introduced in denominations of 1 pice, 1⁄2, 1 and 2 annas, 1⁄4, 1⁄2 and 1 rupee. |
Между 2005 и 2008 годами были введены новые, более легкие монеты в пятьдесят ПАЙСОВ, одну, две и пять рупий, изготовленные из ферритной нержавеющей стали. |
Between 2005 and 2008 new, lighter fifty-paise, one-, two-, and five-rupee coins were introduced, made from ferritic stainless steel. |
Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали. |
New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected. |
siRNAs can also be introduced into cells by transfection. |
|
Промышленная добыча природного газа началась в 1963 году, а новые месторождения были введены в эксплуатацию в течение 1990-х годов. |
Commercial production of natural gas began in 1963, with new fields being brought on line through the 1990s. |
В XVIII веке мука или крупа, смешанные с бульоном, были введены в качестве заменителей грудного вскармливания, но и это было безуспешно. |
This development improved capacity and call quality compared to the previous frequency-division multiplexing schemes. |
В 2004 году были уменьшены размеры монет номиналом 50, 100 и 250 риалов и введены монеты номиналом 500 риалов. |
In 2004, the sizes of the 50, 100 and 250 rial coins were reduced and 500 rial coins were introduced. |
Посылочные терминалы были введены в Финляндию в 2011 году. |
The parcel terminals were introduced to Finland in 2011. |
Позднее были введены новые снаряды с увеличенной дальностью действия. |
APHE and extended range shells were introduced later. |
Таким образом, примерно через сорок лет после кватернионного продукта были введены точечный продукт и перекрестный продукт — в жаркое противостояние. |
Thus, about forty years after the quaternion product, the dot product and cross product were introduced — to heated opposition. |
В 1957 году началось строительство четырех ракетных площадок Nike вокруг базы, и к концу 1958 года они и их радиолокационные системы были введены в строй. |
In 1957 construction began on four Nike Missile sites around the base, and they and their radar systems were operational by the end of 1958. |
Контракты комменды были введены, когда папа Григорий IX осудил морские займы. |
The commenda contracts were introduced when Pope Gregory IX condemned the sea loans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были введены в плату».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были введены в плату» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, введены, в, плату . Также, к фразе «были введены в плату» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.