Были сделаны до сих пор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были близки - were close
беднейшие из бедных, были - the poorest of the poor were
были более неправильно - have been more wrong
были в бою - were in a fight
были в корне - were at the root
были в лучшем - were in the best
были в одной лодке - were in the same boat
были в состоянии определить, - were able to identify
были вращаться - been spun
были выражены - have been pronounced
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
все усилия должны быть сделаны - all efforts should be made
Вступительные заявления были сделаны - opening statements were made by
документы были сделаны - documents have been done
улучшения были сделаны - improvements have been made
планы были сделаны - plans have been made
некоторые реклассификации были сделаны - certain reclassifications have been made
презентации были сделаны - presentations were made
также были сделаны - were also done
покупки сделаны - purchases made by
Отверстия были сделаны - holes were made
Синонимы к сделаны: уже, найти, поставить, готовый, устроить, есть, выполнить, обратить, поступить
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
до мозга костей - to the core
доводить до белого каления - exasperate
что до - As for
до слез - bore to tears
высохший до твердого состояния - hard dry
прибыль до уплаты процентов и налогов - earnings before interest and tax
до мажор - c major
доводить до безумия - bring to the madness
окно от пола до потолка - window from floor to ceiling
до сумасшествия - mad
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
имеет до сих пор было - has until now been
до сих пор в тестировании - still in testing
до сих пор голос - still voice
до сих пор изучается - still being studied
до сих пор на нем - still on it
до сих пор представляется - still submitted
до сих пор рассматривается - still being examined
до сих пор страдает от - still suffers from
до сих пор считаю, что это - still think it is
до сих пор чувствую себя - still feel like
Синонимы к сих: этих
до сих пор не в состоянии - still fail
если до сих пор не - if still not
до сих пор в заседании - still in a meeting
до сих пор в руках - still in the hands
до сих пор в этом году - still this year
до сих пор для - still for
до сих пор заключить - still conclude
до сих пор не отражает - still does not reflect
до сих пор плохо изучены - still poorly understood
до сих пор похожи - still similar
Синонимы к пор: в отдельных случаях, когда, время, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, надо, место
Четырьмя членами подкомиссии были сделаны презентации, посвященные четырем географическим областям, охватываемым в представлении. |
Presentations were made by four members of the subcommission focusing on the four geographical regions of the submission. |
Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе. И они были сделаны примерно 50-60 тысяч лет назад. |
The ones on the right were made by Neanderthals, our distant cousins, not our direct ancestors, living in Europe, and they date from around 50,000 or 60,000 years ago. |
Two attempts of the sort have already been made. |
|
Регламенты были изменены, инвестиции были сделаны, и исследование повторили в 2011 году. |
Policies were changed, investments were made, and then they ran the survey again in 2011. |
Чтобы приодеть себя и Кэти, Адам задержался в Нью-Йорке, но едва все покупки были сделаны, молодожены сели в поезд, и он повез их на другой конец континента. |
Adam stopped in New York long enough to buy clothes for himself and Cathy before they climbed on the train which bore them across the continent. |
They were carved by a 70-year-old Balinese woman. |
|
И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции. |
Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place. |
Расширения также были сделаны к функциям заказа отозвать и списке заказов. |
Enhancements have also been made to the recall order and order list features. |
Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей. |
So the strings and markers were definitely made from human tissue. |
Были сделаны необходимые приготовления для торжества; мы принимали поздравительные визиты, и всюду сияли радостные улыбки. |
Preparations were made for the event, congratulatory visits were received, and all wore a smiling appearance. |
Однако со временем выводы были сделаны, и уже в Соглашении о деятельности государств на Луне (1979 года) запрет был выражен гораздо более четко. |
Lessons have been learned from this omission and the ban was far more explicit in the subsequent Moon Agreement of 1979. |
С западной стороны в наружной ограде были сделаны ворота; подъемный мост вел от них к воротам внутренней ограды. |
There was an entrance from the west through the outer stockade, which communicated by a drawbridge, with a similar opening in the interior defences. |
Первые точные наблюдения кометы Галлея были сделаны в Константинополе Никифором Григора, византийским астрономом и монахом, в июне 1337. |
The earliest precise observations of a comet that Halley could find were made in Constantinople by Nicephorus Gregoras a Byzantine astronomer and monk, in June 1337. |
Недавние научные открытия были сделаны в результате исследований, проводимых не на людях, и даже не на лабораторных мышах и крысах, а на простейших организмах, таких как дрожжи и круглые черви. |
Recent scientific breakthroughs have come from research not on humans, or even on rats and mice, but on simple laboratory organisms like yeast and roundworms. |
В рамках существующей экономической базы статистики миграции были сделаны рекомендации, направленные на совершенствование сбора данных по миграции. |
Within the current economic framework for migration statistics, recommendations have been made to improve the collection of migration data. |
Недавние научные открытия были сделаны в результате исследований, проводимых не на людях, и даже не на лабораторных мышах и крысах, а на простейших организмах, таких как дрожжи и круглые черви. |
Recent scientific breakthroughs have come from research not on humans, or even on rats and mice, but on simple laboratory organisms like yeast and roundworms. |
Бенни сказала, что большинство удостоверений были настолько хорошо сделаны, что она не отличила бы их от настоящих. |
Benny said most of the time these I.D.s were so well made she couldn't tell them from the real thing. |
Г оспода были набальзамированы, из лакеев сделаны чучела. |
The masters were embalmed, the servants were stuffed with straw. |
Некоторые шаги в сторону прогресса уже были сделаны: компания изменила свой статус, став в 2015 году ОАО и начав коммерческие операции. |
Some steps toward progress have been made as the company changed its status from a state agency to a state-owned public joint stock company in 2015 and began commercial operations. |
Я провела баллистический анализ всех 15 выстрелов, которые были сделаны. |
I ran ballistics on all 15 rounds that were fired. |
Запонки были сделаны из кусочков слоновой кости неправильной, но чем-то очень знакомой формы. |
They were composed of oddly familiar pieces of ivory. |
Все запросы на Эрика райли были сделаны одним и тем же шерифом... |
All the searches on Eric Riley were run by the same sheriff's deputy... |
Были сделаны аэроснимки и выделены большие средства для борьбы с подобной практикой. |
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside. |
Все они, как представляется, были сделаны в официальном порядке, однако отклика на них не последовало. |
This seems to be for the record. They are not taken on board. |
Он вошел в компьютер, нажал имя Джозефа Романо и замер в удивлении. Чрезвычайное количество вкладов были сделаны на счет Романо. |
He walked over to the file, pulled out Joseph's Romano's sheet, and studied it in surprise. There had been an extraordinary number of deposits made to Romano's account in the past several days. |
С него были сделаны несколько звонков на одноразовые телефоны в Индии, но этой информации недостаточно. |
Several calls were logged on throwaway phones, in India, but... None of it is actionable intel. |
Доктор, твинкис были сделаны на той же фабрике что и сок Зингер с банановым кремом. |
Doctor, Twinkies were made in the same factory as banana-cream-filled zingers. |
Выстрелы были причиной аварии, так что они были сделаны после того, как Андреева задушили в то время как Лео спасался бегством. |
The shots caused the crash, so they must have been fired after Andrev's strangulation as Leo fled the scene. |
Однако, без всякого сомнения, какие-то уступки были сделаны. |
But there is little question that there had to be concessions. |
Хоть у меня и чувство моды уличного мальчишки, могу сказать, что эти туфли были сделаны мастером. |
I mean, I have the fashion sense of a street urchin, but even I can tell that those were made by a master. |
Использование врачей без лицензии, выставление счетов за процедуры, которые не были сделаны. |
Using unlicensed doctors, billing for procedures that were never done. |
Я определил невидимые чернила, которые были сделаны из слизи светлячка обыкновенного |
I have identified the invisible ink as one made from the distilled juice of Lampyris Glowworms. |
Бриллианты превратились в сплошные фасадные стекла и железобетонные перекрытия, прохладные гимнастические залы были сделаны из жемчуга. |
The jewels had turned into a solid frontage of glass and ferroconcrete floors. Cool gymnasiums had been made from the pearls. |
Базовые признаки совершенно различны, так что эти подписи были определённо сделаны разными людьми. |
The baseline habits are totally different, so these signatures were definitely made by two separate people. |
Ракеты были сделаны из металла, нечувствительного к огневой мощи Далеков. |
The rockets were made of a metal that was completely resistant to Dalek firepower. |
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. |
The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment. |
К нему были сделаны некоторые пристройки, а на зеленой полянке стояло с полсотни маленьких деревянных кабин. |
It had been added to, and on a green lawn near it were set some fifty little wooden bathing hutches. |
Мои рекомендации, которые представлены ниже, были сделаны с учетом этих обстоятельств. |
My recommendations below are submitted in this spirit. |
Фотографии были сделаны через полгода после спасения Даль По. |
These were taken a half year after Dal Po had been rescued from the sea. |
Оба этих открытия - структуры ДНК и структуры белка - были сделаны в Кавендишской лаборатории Кембриджского университета. |
Both discoveries-DNA structure and protein structure-were made at Cambridge University's Cavendish Laboratory. |
Особенно страшным в этих утверждениях является прозаичная манера, в которой они были сделаны. |
Especially terrifying about these statements is the matter-of-fact manner in which they were made. |
В конце прошлой недели мы объявили о том, что обнесенные оградой спиралевидные башенки, обнаруженные в Перу в районе Амазонской низменности, были сделаны пауками. |
Late last week, we revealed that the elaborate, fenced-in spires spotted in the Peruvian Amazon are made by spiders. |
Но первые несколько шагов к этому были сделаны Ризваном Кханом в Вильгемине. |
But the first few steps have been taken by Rizvan Khan in Wilhemina. |
Затем были сделаны выступления, посвященные основным вопросам, обсуждавшимся на предыдущих заседаниях, которые прошли в первые два дня. |
These were followed by presentations of the key discussion points from the previous sessions held over the first two days. |
Как заявил м-р Дикхэм, эти фотографии были сделаны утром в день аварии. |
As stated by Mr. Dickham, these photos were taken the morning of the incident. |
Эти вычисления были сделаны с учетом значительного предела ошибки. |
This calculation was made with considerable margin for error. |
Те снимки были сделаны с американских и израильских разведывательных самолетов. |
The photos had been made by U.S. and Israeli reconnaissance aircraft. |
Г-н Хеллер: Я хотел бы очень кратко заявить, что делегация Мексики полностью согласна с теми заявлениями, которые были сделаны до нас. |
Mr. Heller: I would like to state very briefly that the Mexican delegation agrees entirely with the statements made by those who preceded me. |
Любопытно, что смелые заявления генерала Сюя были сделаны в то же самое время, когда некоторые люди стали призывать в Вашингтоне к сотрудничеству в космосе с Китаем в гражданской сфере. |
General Xu’s bold words, interestingly enough, come at the same time that some in Washington are calling for civilian cooperation with the Chinese in space. |
Там, прямо в камне были сделаны углубления в виде ниш с удобными сидениями. |
Here cut out of the cliff were niches with seats in them. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
I've met Borg who were freed from the collective. |
|
Такие вилы были сделаны полностью из дерева, без металлических зубцов более поздних Вил. |
Such pitchforks were made entirely of wood, lacking the metal tines of later pitchforks. |
Прежде чем будут сделаны еще какие-либо правки, то, что здесь находится, нуждается в ссылках. |
Before any more edits are made, what is here needs referencing. |
Четыре серии открытых часов были сделаны с 1976 по 1985 год. |
Four series of Open All Hours were made from 1976 to 1985. |
Однако десятичные ключи требовали значительной внутренней дополнительной сложности и предлагались только в последних проектах, которые должны были быть сделаны. |
However, decimal-point keys required significant internal added complexity, and were offered only in the last designs to be made. |
Ранее планировалось, что фильм выйдет в прокат 15 ноября 2013 года, но эта дата была перенесена после того, как были сделаны сокращения фильма, чтобы сократить время его показа. |
It was previously slated to be released on November 15, 2013, but the date was pushed back after film cuts were made to reduce the run time. |
Они могут быть сделаны в одиночку, с директором манежа,с другими клоунами или с добровольцами-зрителями. |
They can be done solo, with the ringmaster, with other clowns or with audience volunteers. |
Некоторые из них сделаны из особо дорогих материалов, выбранных за их приемлемую прочность и низкую плотность. |
Some are made of particularly expensive materials chosen for their acceptable strength and low density. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были сделаны до сих пор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были сделаны до сих пор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, сделаны, до, сих, пор . Также, к фразе «были сделаны до сих пор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.