Было яркое пятно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Было яркое пятно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been a bright spot
Translate
было яркое пятно -

- было

been

- яркое

bright

- пятно [имя существительное]

имя существительное: spot, blot, smudge, smear, slur, smirch, stain, mark, stigma, blur



Я вижу ее, как сейчас: торчащие зубы, яркое пятно румян на скулах и улыбку -отсутствующую, блаженную. Она была на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see her now, the prominent teeth, the gay spot of rouge placed high upon her cheek-bones, and her smile, vacant, happy, enjoying her evening.

Как и на предыдущих снимках, это изображение содержало яркое пятно, указывающее на область в Юго-Западном квадранте на 2000 к горячее, чем поверхность звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like earlier pictures, this image contained a bright patch indicating a region in the southwestern quadrant 2000 K hotter than the stellar surface.

Единичные вставки - яркое пятно в интерьере магазинов и гостиниц, а также удачное решение для детских садов, школ и других общественных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual inlays are an eye catcher for shops and hotels but also kindergartens, schools and other public buildings.

Исходный нулевой меридиан проходил через радар-яркое пятно в центре овального объекта Ева, расположенного к югу от Альфы Регио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original prime meridian passed through the radar-bright spot at the centre of the oval feature Eve, located south of Alpha Regio.

Мираж заставляет наблюдателя видеть яркое и голубоватое пятно на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mirage causes the observer to see a bright and bluish patch on the ground.

У истоков лучей находится яркое пятно с более высоким альбедо поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the origin of the rays is a bright patch of higher-albedo surface.

обычно рассматривается как яркое пятно или тусклым пятном на сейсмический разрез stcaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

usually seen as a 'bright spot' or 'dim spot' on a stcaked seismic section.

Свет неожиданно погас, и яркое пятно света выхватило из темноты голову Дженни, выходившую из-за кулис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights suddenly dimmed and a baby spot picked up Jennie's head as she peeked out past the curtain.

Под ней на бледно-зеленых обоях осталось более яркое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It left a big pale place on the greenish wall-paper.

Вскоре после этого на самой верхней точке яйца образуется яркое белое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, a bright white spot forms on the uppermost point of the egg.

Яркое пятно окна светило сквозь мглистый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright patch of window glowed in the misty air.

Затем в центре его появилось еще более яркое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spot of greater brightness then occurred at its center.

Спасибо, Смит, за такое яркое вступительное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks, Smith, for that glowing character reference.

Пять дней он не выходил из комнаты и наконец махнул рукой на кровавое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For five days he kept his room, and at last made up his mind to give up the point of the blood-stain on the library floor.

Красное пятно от пощечины отчетливо проступило на его бледном усталом лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red mark of her hand showed plainly on his white tired face.

На пронзительно-белесом небе сияло яркое, странное свечение, а верхние этажи здания тонули в дымке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky showed a clear, strange glow, going lavenders and white, and the upper stories of the buildings went all dim.

Я определил красное пятно на рубашке Барри Слоана как губную помаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I confirmed the red smudge on Barry Sloan's shirt as lipstick.

Утром третьего дня на западе в небе возникло белое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of the third day they saw a fleck of white drifting across the western sky.

Всего лишь одно пятно, но меня это беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it is only the one spot, you understand, but it is sufficient to trouble me.

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

На меня молча смотрела светловолосая крупная девица, одетая в яркое пестрое платье, похоже, шведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big blonde Nordic girl with a flushed face and wearing gay-coloured clothing looked at me inquiringly.

Билли Родимое пятно Джексон, Задира Уолкер, сестры Толстошеины, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birthmark Billy Jackson, Grabass Walker the Fatneck Sisters and...

Пятно тоже сойдет, - заметил сэр Чарлз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A birthmark's just as good, said Sir Charles.

Тебя запомнят как мерзкое пятно в истории города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll only be remembered as a footnote in the city's history.

На левой руке выше локтя темным обручем выделялось лиловатое пятно, как бы след от тисков, сжимавших эту нежную, тонкую ручку -не толще спички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A livid bruise, moreover, encircled her left arm, as if the tender limb, scarcely larger than a lucifer, had been crushed in a vise.

Другими словами, сильное, яркое зрелище. не то, что Христос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, a powerful, an evocative image, not unlike that of Christ.

Черное пятно позора и вины, лежавшее на ней, переползло и на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tarnish of shame and guilt that enveloped her spread to him as well.

Но с такой высоты мы ничего не заметим, разве что горящее нефтяное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won't see a thing on thermal from this high up unless there's a burning oil slick.

С другой стороны, сознание, что Каупервуд рассматривает эту связь как пятно на ее доселе безупречной добродетели, охлаждало в ней всякое чувство к Линду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the knowledge that Cowperwood looked upon this affair as a heavy blemish on her pristine solidarity cooled her.

На коврике у окна он замечает небольшое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he notices a slight stain on the window-side rug.

Не повезло только, что пятно было на автографе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just too bad the stain was on the signature.

Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame.

Потому что сейчас все такое яркое, что моим глазам больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because now, everything's so bright, my eyes hurt.

Как и предсказывал Холмс, дождя не было; утро выдалось яркое и безоблачное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no rain, as Holmes had foretold, and the morning broke bright and cloudless.

Однажды моя сестра Посадила чернильное пятно на платье

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, my sister accidentally spilled ink on our dress.

Яркое, светлое будущее - перед нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright, shimmering future ahead.

Переместиться в слепое пятно и ... Поиграть в игру с шипами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move to the blind spot and... playing the spine game, huh?

Неделю назад я уронила ручку, и в районе ширинки осталось чернильное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a week ago, I was wearing those jeans. I dropped a pen in my lap and it left an ink stain on the crotch.

Когда такой ребенок рождается, мы оставляем его, чтобы природа забрала его, стерла пятно с родословной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such a child is born, we leave it out, let nature reclaim it, to erase the stain from the bloodline.

У него родимое пятно на левом запястье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a kind of strawberry mark on his left wrist.

Мне нужно вывести пятно с фрака его светлости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to get a mark out of His Lordship's tails.

Он не вытер пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't even wipe it off.

Лейтенант! Радар засёк большое пятно на северо-востоке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant, radar's picking up a large return moving in from the northeast.

Так близко в нашем сердце, как на наших небесах, самое яркое солнце к самой мрачной туче!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So near in our heart, as in our heaven, is the brightest sunshine to the blackest cloud!

Получается, у тебя есть небольшое пятно рубцовой ткани в грудной полости, и это может вызывать у тебя лёгкий дискомфорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out, uh, you have a tiny patch of scar tissue in your chest cavity that just might be causing you some discomfort.

Нас я еще могу разглядеть, но не такое мелкое пятно, как ферроподус, ползущий по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can barely recognize us, let alone spot a tiny ferropodous slithering across the floor.

Это яркое голубое небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the bright blue sky.

На это ушло не более пяти секунд, а яркое световое шоу стало результатом трения о воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just five seconds, it's almost all over and, of course, you know it's an extreme friction, makes the light show.

Вот она - самое яркое пятнышко на нашем ночном небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the brightest point of light in our night sky.

С этой стороны на коврике пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a stain on the floor mat on this side.

У тебя чёрное пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got the black spot.

Ты собираешься показать это глупое пятно, как причину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to show that stupid stain as your cause?

У тебя маленькое пятно на темечке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a little thin patch on your vertex.

Увидел яркое пламя посреди пустыря, где в базарные дни привязывали фургоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could see the blaze, in the center of a vacant lot where on market days wagons were tethered.

Так, ясно, и что же я должна делать со всем этим, Рэй, если его делое - это чёрное пятно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, what am I supposed to do with this, Ray, when his file is a black hole?

Возможно ничего, может быть это горит нефть или просто световое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably nothing, it's an oil burn or a blip...

Я должен поблагодарить, - начал Пуаро, - за ваше чудесное, яркое изложение событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said, I have to thank you for your admirable and lucid account of, the Crale tragedy. Philip Blake looked rather self-conscious.

Давайте я выведу вам пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me get the stain out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было яркое пятно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было яркое пятно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, яркое, пятно . Также, к фразе «было яркое пятно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information