Был лучшим отцом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был способным - I was able to
я был мышление - i was thinking is
багаж был отправлен до станции назначения - luggage was registered through
был абсолютно честен с вами - been completely honest with you
был арестован за - had been arrested for
был белый парень - was a white guy
был большой охотник - was a great hunter
был бы признателен за помощь - would appreciate assistance
был в вашем имени - was in your name
был в некотором роде - was in some way
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
были лучшими друзьями - were best friends
быть лучшим выбором для - be the best choice for
которые являются лучшими - who are the best
может быть вашим лучшим - can be your best
наслаждаться лучшим из обоих миров - enjoy the best of both worlds
наряду с лучшими - along with the best
несомненно, являются лучшим - are undoubtedly the best
они были лучшими - they were the best
с моим лучшим другом - with my best friend
с лучшими новостями - with the best news
быть отцом - be a father
быть отцом / матерью - be the father/mother of
будучи отцом - being a father
быть лучшим отцом - be a better father
я хочу поговорить с моим отцом - i want to talk to my father
перед вашим отцом - in front of your father
подрался с моим отцом - had a fight with my dad
случилось с моим отцом - happen to my dad
поговорить с его отцом - talk to his father
с их отцом - with their father
Торнадо был лучшим отцом для меня, чем ты! |
The tornado was more of a father to me than you. |
Webmind and Caitlin decide to go forwards together. |
|
Он закончил год вторым лучшим отцом в Америке, победив только ныне покойного Святого Балладо. |
He finished the year as the second top sire in America, beaten only by the now deceased Saint Ballado. |
After this, he vowed to become a better father. |
|
Сказать по правде, Нассер Али не был лучшим отцом на свете, но он старался выполнять свою роль как мог. |
Although Nasser Ali not the father was born, But he tried, as best I could, to play his role as father. |
Это воссоединение олицетворяло желание Вуди стать лучшим отцом и мужем. |
The reunion represented Woody's desire to be a better father and husband. |
Both Porsche machines qualified second and third. |
|
Вы были лучшим отцом, чем мой родной. |
You've been a better father than my own dad. |
Он был лучшим инструктором по покеру на всю страну. |
He was one of the best poker coaches in the country back in the day. |
Доктор Отвел, вы еще не встречались с отцом ребенка. |
Dr. Atwell, you've never met the baby's father. |
Каждый раз, когда у меня были проблемы с отцом, ты успокаивала меня, и говорила, что найдешь фото моей мамы. |
Every time I got in trouble with my dad, you consoled me, and you said you'd find my mother's picture. |
Кокар, прочтите подследственному ту часть допроса так называемого Карлоса Эррера, где он называет себя отцом Люсьена де Рюбампре... |
Coquart, read out to the prisoner that part of Carlos Herrera's examination in which he said that Lucien de Rubempre was his son. |
Охотники на ведьм всегда были лучшим способом управлять ведьмами. |
Witch hunters have always been the best way to galvanize witches. |
My son graduated top of his class at Harvard. |
|
Звезда - исполнитель главной роли, крошка. И когда я скажу, что Джекуля потерял мечулю, я снова стану лучшим киллерулем. |
Well, this star is a headliner, babe, and once I tell Aku jacky-o lost his sword-o, |
Well, of course, I would love to be a more sensitive father. |
|
Я знаю, что последние 3 или 15 лет я не был образцовым отцом. |
Um, I know I haven't been the most exemplary father for the past three or 15 years. |
Однажды я столкнулся с отцом этого ребенка. |
One day, I confronted the kid's father. |
Поговорите с отцом как джентльмен и не устраивайте тайных свиданий. |
speak to my father like a gentleman and not make assignations in secret. |
Что за такие правила которые дают привилегии лучшим подругам президента? |
What are the rules on a president showing favoritism to her best friend? |
Спиноза был лучшим арт-контрабандистом, а также глазами и ушами всего теневого мира искусства. |
Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly. |
You've always been against me reconciling with my father. |
|
I know you and dad are chipping in for the wedding. |
|
И в самом центре конфликта была сила, принесённая его отцом на Запад - террористы-смертники. |
And at the heart of the conflict was the force that his father had first brought to the West - suicide bombing. |
Когда я последний раз была здесь с отцом, это было замечательное место. |
I visited once with my father, it was a great place. |
Если ты говоришь о Бобби Аксельроде, то только что этот раунд стал для меня лучшим в этом году. |
If you're talking Bobby Axelrod, this just became my favorite round of the year. |
Последнее время я была не лучшим экспертом человеческой натуры. |
I haven't been the best judge of character lately. |
Она с детства считала своим отцом и мужем своей матери того моряка, которому я отдал ее мать и который теперь умер. |
She has grown up in the belief that the sailor to whom I made over her mother, and who is now dead, was her father, and her mother's husband. |
Но ты по-прежнему поддерживаешь связь с отцом Майклом. |
But you've remained close with Father Michael. |
Billy Bones said he was Flint's first mate. |
|
Я встречаюсь с Отцом-основателем сегодня. |
I meet the Founding Father tonight. |
Are we cursed to forever live in fear of our father? |
|
И знакомство с лучшим детективом и его женой-коронером может пригодиться. |
And being acquainted with the top detective and his coroner wife might come in handy. |
когда он пришел увидеться с моим отцом... поэтому он всегда хотел вернуть его благосклонность. |
Your father was given a hard time when he went to meet my dad... that's why he's always wanted to return the favor. |
Чарли, если мы будем продолжать в том же духе, ты будешь лучшим подпольным бойцом всех времён. |
Charlie, if we keep this up, you're gonna be... the best underground street fighter ever, bro. |
It's a working title, I'm totally open to suggestion |
|
Я... я хотел бы быть лучшим человеком который бы смог жениться на тебе, несмотря на это |
I-I wish I were a better man who could marry you despite this. |
Он был лучшим другом Крыс НИМЗа. |
He was a great friend to the Rats of NIMH. |
Мы можем стать лучшим парижским рестораном, и эта крыса, этот Микро Шеф, станет залогом нашего успеха. |
We can be the greatest restaurant in Paris, and this rat, this brilliant Little Chef, can lead us there. |
Единственный снимок меня с отцом появляется на годовом отчете ЛютерКорпа. |
The only picture of my father and me appears in the LuthorCorp annual report. |
Первый, кого я выбрала был недоступен, потому что он уже стал отцом 20 детей... законный предел. |
My first choice was unavailable because he had already fathered 20 children... the legal limit. |
Bull Randleman was one of the best soldiers I ever had. |
|
My time as father of this ward... |
|
Хаб считался лучшим наездником в Северной Африке. |
Most people say that Hub was the best rider in North Africa. |
Мы все подготовили лучшим образом, но у нас нет другого ведущего. |
We're doing our best, but we don't have any leads. |
Я говорила сегодня со своим отцом. Он начал мне советовать, как продать квартиру. |
My father called today to give me advice about the apartment. |
Примерно через минуту музыка прекращается, открывается дверь, и его прерывает кто-то, кто кажется его отцом. |
About a minute into the video the music stops, a door opens and he is interrupted by someone who appears to be his father. |
Коррин, заметив, что ее приемные дети похожи на Нетти, задается вопросом, Был ли Сэмюэль отцом детей вместе с ней. |
Corrine, noticing that her adopted children resemble Nettie, wonders if Samuel fathered the children with her. |
В 1926 году, осмотрев дворцы Европы, рас Хайлу Текле Хайманот начал перестраивать Дворец, построенный его отцом в Дебре Маркосе. |
In 1926, after having seen the palaces of Europe, Ras Hailu Tekle Haymanot began to remodel the palace his father built at Debre Marqos. |
У одного из них крестным отцом был Франко Дзеффирелли, еще один хороший друг. |
One of them had Franco Zeffirelli, another good friend, as godfather. |
Он был абсолютно воздержан-привычка, строго привитая ему отцом. |
He was absolutely abstemious, a habit that was strictly instilled in him by his father. |
Он женится на красивой, амбициозной женщине по имени Ванесса и является любящим отцом своей дочери-подростка Кейтлин. |
He marries a beautiful, ambitious woman named Vanessa and is a doting father to his teenage daughter Caitlin. |
Ее самым заметным отпрыском был принц Тендерфут, жеребенок, рожденный голубым принцем, который выиграл ставки в Ковентри в 1969 году и стал успешным отцом победителей. |
Her most notable offspring was Prince Tenderfoot, a colt sired by Blue Prince who won the Coventry Stakes in 1969 and became a successful sire of winners. |
У Джоди прекрасные отношения с его теплым и любящим отцом. |
Jody has a wonderful relationship with his warm and loving father. |
Кануэй развелась со своим первым мужем в 1952 году, будучи беременной Сильверстайном, и вышла замуж за Томаса Конвея, который, как утверждал Сильверстайн, был его биологическим отцом. |
Conway had divorced her first husband in 1952 while pregnant with Silverstein and married Thomas Conway, who Silverstein claimed was his biological father. |
Здесь Грэм, его старшая сестра Шина и их мать были разлучены с отцом. |
Here Graham, his older sister Sheena and their mother were separated from their father. |
Вся семья была продана в рабство из-за какого-то проступка, совершенного отцом. |
The whole family were sold as slaves, on account of some offence committed by the father. |
Он был отцом семерых детей, шести сыновей и дочери от предыдущих отношений. |
He was the father of seven children, six sons and a daughter from previous relationships. |
Описания событий, описанных в Фатиме, были собраны отцом Иоанном де Марчи, итальянским католическим священником и исследователем. |
Descriptions of the events reported at Fátima were collected by Father John De Marchi, an Italian Catholic priest and researcher. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был лучшим отцом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был лучшим отцом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, лучшим, отцом . Также, к фразе «был лучшим отцом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.