Был судим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был судим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was tried
Translate
был судим -

- был

It was



Другой сообщник Марка Дютру, Бернард Вайнштейн, был убит им и поэтому никогда не был судим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another accomplice of Marc Dutroux, Bernard Weinstein, was killed by him and thus never tried.

Однако тюремное заключение остается обычным наказанием даже для несовершеннолетних и правонарушителей, имеющих первую судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, imprisonment remains the standard punishment, even for minor and first-time offenders.

Судьи, кроме судьи Уокера, который уже был судим, ожидали суда по импичменту в Сенате Западной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The justices, other than Justice Walker who has already been tried, awaited trial on the impeachment in the West Virginia Senate.

Но у вас есть судимость за проституцию в Судане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you do have a conviction for prostitution in the Sudan.

В августе 2010 года судья постановил, что ли будет повторно судим, но прокурор отказался от судебного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2010, the judge ruled that Lee would be re-tried, but the prosecutor declined to prosecute.

Этот номер указывал на то, что у свидетеля была судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number indicated that this witness had a record.

Несколько судимостей за хищения в крупных размерах, хранение кокаина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several priors for grand larceny, possession of cocaine.

Существует куча видов сделок, которые я не имею права заключать, потому что была судима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain kinds of finance agreement I'm not allowed to sign, because the law says I'm an ex-con.

Члены спрашивали, почему оппозиционный лидер Феликс Кулов был судим военным судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members had asked why the opposition leader Feliks Kulov had been tried in a military court.

Эта судимость была связана с вынесением ему обвинительного приговора и отбытием тюремного заключения девятью годами ранее в качестве лица, отказавшегося от военной службы по соображениям совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, this criminal record was related to his conviction and imprisonment nine years earlier as a conscientious objector.

Право быть судимым без неоправданной задержки не включено в таком подробном выражении в положения, действующие в Арубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to be tried without undue delay is not included in so many words in Aruban regulations.

Нам с вами, принимая во внимание происхождение отъехать в Париж не придётся, несмотря на нашу первую судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of our 'social origins' you and I won't have any chance of going to Paris, despite the fact that we should be first offenders.

Верховный суд СССР освободил Туполева со снятием судимости в июле 1941 года, когда фашисты захватили западную часть России. Сделал он это как раз вовремя, чтобы его предприятие смогло эвакуироваться в сибирский город Омск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet supreme court granted Tupolev clemency as the Nazis overran western Russia in July 1941, just in time for him to evacuate his workshop to Omsk, in Siberia.

Знаете, согласно его судимостям, - он лжец и мошенник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, according to his rap sheet, he's a forger and a swindler.

Большинство из них имеют судимости за тяжкие уголовные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of them have felony convictions

Доктор, вы когда-нибудь были судимы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Doctor ever been convicted of a felony?

У него судимость за шуры-муры с детьми, а ему позволяют подавать мороженое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a conviction for kiddie-fiddling and they're letting him serve ice-creams.

Ваши судимости также были сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your criminal records have also been expunged.

Эта судимость закрыта и засекречена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A record that was sealed and expunged.

Он обанкротился, имеет судимости за кражи автомобилей, за мелкое воровство и преступный умысел с целью обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's bankrupt with previous convictions for vehicle theft, petty theft and conspiracy to defraud.

Только потому, друг мой, что он хорошо знает законы вашей страны Человек, оправданный на суде, не может быть вторично судим за это же преступление!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, mon ami, it is the law of your country that a man once acquitted can never be tried again for the same offence. Aha! but it was clever-his idea! Assuredly, he is a man of method.

Мои сделки проходят более спокойно, когда люди узнают о моей судимости не сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My real estate dealings go much more smoothly when my criminal record isn't the first thing people learn about me.

Я бы оценила вероятность того, что прокурор сможет доказать виновность на основании предыдущих судимостей и свидетельских показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd assess the likelihood that a D.A. Could prove guilt based on priors, witnesses.

Приняв во внимание две прежние судимости Джима Холла, судья Скотт дал ему пятьдесят лет тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the two prior convictions against him, Judge Scott imposed upon him a sentence of fifty years.

Что у нас на него, кроме судимости за растление 25 лет назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what do we have on him besides a 25-year-old molestation conviction?

Он был судим и осуждён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was prosecuted and convicted.

Быть судимой собственными детьми, это невыносимо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being judged by my own children!

Нужно изучить историю семьи, судимости, душевных болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start looking at family histories, criminal records, mental health issues.

Это ваша первая судимость, хотя вы подозревались и в других афёрах и махинациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was your first conviction, but you were implicated in a dozen other schemes and frauds.

Вдобавок у него нет судимостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, this man has no criminal record.

И что ж нам теперь испортить ему жизнь судимостью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we gonna ruin his life with a criminal record?

Ну, для начала, судимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for starters, a police record.

Почему вы не упомянули о судимости в резюме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you fail to mention your criminal history on your application?

Вы так и напрашиваетесь на судимость, что вам ещё надо, чтобы принять правду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're heading for a criminal record yourself, what more is it going to take before you accept the truth?

Дело останется открытым, но без судимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a case that remains active but with no conviction.

Я выношу решение о том, что мисс Бэррет имеет право забрать свое заявление и быть судима за незаконное вторжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rule Ms. Barrett has the right to withdraw her plea and go to trial on the break-in.

Это когда Сын Человеческий придет во славе своей, и могилы откроются, и живые и мертвые будут судимы по делам их и отправлены в рай или в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is when the son of man will return in his glory, the graves will open, and the living and the dead will be judged and sent to Heaven or Hell.

Эпикурейцы верили, что все чувственные восприятия истинны и что ошибки возникают в том, как мы судим об этих восприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Epicureans believed that all sense perceptions were true, and that errors arise in how we judge those perceptions.

Человек умирает и приходит в Небесный суд, чтобы быть судимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man dies and comes up to the heavenly court to be judged.

Смит был приговорен к трем годам условно, несмотря на предыдущие судимости за жестокое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith was sentenced to three years probation despite previous convictions for violent behavior.

Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts.

Верующие страдали в этой короткой жизни, чтобы быть судимыми Богом и наслаждаться небесами в бесконечной загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faithful suffered in this short life, so as to be judged by God and enjoy heaven in the never-ending afterlife.

Янукович не присутствовал и был судим заочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yanukovych was not present and was tried in absentia.

Согласно общепринятой христианской эсхатологии, когда люди умирают, их души будут судимы Богом и решат отправиться в рай или в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a common Christian eschatology, when people die, their souls will be judged by God and determined to go to Heaven or to Hell.

Мартинес был переведен на небоевые позиции, в то время как Машандиарена был задержан и судим, позже также националистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martínez was reassigned to non-combat positions, while Machinandiarena was detained and tried, later also by the Nationalists.

Лицензия может быть выдана после тщательной проверки на наличие судимостей или психических заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A license may be issued after a rigorous process to check for criminal records or a history of mental illness.

Помимо поиска жилья, они также должны найти работу, но это может быть трудно, так как работодатели часто проверяют потенциальных работников на наличие судимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to finding housing, they also have to find employment, but this can be difficult as employers often check for a potential employees Criminal record.

Однако, поскольку Хардвик не был ни судим, ни осужден, вопрос о конституционности статута в соответствии с восьмой поправкой в этом деле не поднимался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since Hardwick had not been tried or sentenced, the question of the statute's constitutionality under the Eighth Amendment did not come up in the case.

В конце концов, только четверо рабочих были судимы по фактическим обвинениям, предъявленным 18 июля. Трое членов АА были признаны невиновными по всем пунктам обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, only four workers were ever tried on the actual charges filed on July 18. Three AA members were found innocent of all charges.

Кампания сосредоточена на том, как дискриминация на этапе подбора персонала затрудняет трудоустройство людей с судимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign focuses on how discrimination in the recruiting phase of selection makes it harder for people with criminal convictions to obtain employment.

В знаменитом деле 1944 года писательница Марджори Киннан Роулингс была судима Зельмой Кейсон, которая была изображена как персонаж в знаменитых мемуарах Роулингса Кросс-крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a famous case from 1944, author Marjorie Kinnan Rawlings was sued by Zelma Cason, who was portrayed as a character in Rawlings' acclaimed memoir, Cross Creek.

Данные за первое полугодие 2014 года показали, что уровень судимости тех, кто был под следствием в этот период времени, составляет около 99%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from the first half of 2014 showed that the conviction rate of those who were investigated in that time period to be around 99%.

Это отсрочило приговор на пять лет, но рейс был наконец судим в мае 1930 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This delayed the sentence for five years, but Reis was finally tried in May 1930.

Оба автора согласны с тем, что эти люди были судимы капитаном, когда Австралия еще находилась в море, и наказаны 90 днями каждый в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both authors agree that these men were tried by the captain while Australia was still at sea, and punished with 90 days each in cells.

Мишель Нихуль был сначала судим вместе с Марком Дютру, но затем осужден по отдельному делу и приговорен к пяти годам тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michel Nihoul was first tried with Marc Dutroux but then convicted in a separate case and sentenced to five years in prison.

К 2002 году у него было девять судимостей, и он провел за них почти один год в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2002, he had nine convictions and had spent almost one year in prison for them.

По возвращении в Квебек он был судим и оштрафован на 55 000 долларов за торговлю оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his return to Quebec he was sued and fined $55,000 for arms dealing.

Клементи был судим заочно и приговорен к смертной казни, но в 1950-х годах был помилован и разрешен вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clémenti was tried in absentia and sentenced to death, but was pardoned and allowed to return in the 1950s.

Поллард признал себя виновным и поэтому никогда не был публично судим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollard pleaded guilty and therefore never was publicly tried.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был судим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был судим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, судим . Также, к фразе «был судим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information