Быть звездой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- быть звездой гл
- be a star(стать звездой)
- star
-
- бывшая звезда сущ
- former star
-
глагол | |||
star | играть главные роли, быть звездой, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой |
быть практикующим врачом - to be a practicing doctor
быть убивающим (одним) - be killing (one)
быть избранным - be favored with
быть обесцененным - be impaired
быть в команде - be in command
быть пивоваренным - be brewing
быть трусом - be a coward
быть проигравшим - be the loser
быть завистливым - be envious
быть для - be for
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
звезда, аналогичная солнцу - star similar to the sun
путеводная звезда - guiding star
звезда оперы - opera star
вифлеемская звезда - star of Bethlehem
вспыхивающая звезда - flare star
галактическая звезда - galactic star
коллекторная звезда - commutator spider
звезда танца - dance luminary
звезда телесериала - soap star
культуристическая звезда - physique star
Синонимы к звезда: известность, слава, знаменитость, звезда, звездочка, скворец, катаракта
Значение звезда: Небесное тело, видимое простым глазом в форме светящейся точки на небе.
звезды, играть главные роли, украшать звездами, предоставлять главную роль, отмечать звездочкой, звезда
I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party. |
|
На протяжении всей истории лиги Хэмм был провозглашен звездой лиги и широко использовался в маркетинге и продвижении. |
Throughout the league's history, Hamm was hailed as the star of the league and used heavily in marketing and promotion. |
Если вы хотите быть бодрым и здоровым лучше заниматься тем или другим видом спорта. |
If you want to feel fit you'd better go in for one kind of sport or another. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь. |
We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood. |
Астрономы собирались наблюдать довольно распространенное явление, прохождение планеты перед звездой. |
They were planning to watch A fairly common Astronomical event, The passage of the planet In front of a star. |
Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой. |
Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend. |
Моя проблема в том, что я пытаюсь быть вежливым со всеми, особенно в джакузи. |
My problem is, I try to be nice to everybody, especially in hot tubs. |
Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан. |
The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so. |
Мне не нравится, что со мной обращаются, как со звездой. |
I don't like being treated like a celebrity. |
Если бы я знал, что принеся кексы, я стану местной рок-звездой, я бы занялся этими родительскими обязанностями давным-давно. |
If I had known that bringing in some cupcakes would get me treated like a rock star, I would've tried this hands-on-parenting thing a long time ago. |
Земля снова будет, не переставая, прогреваться атомным распадом, чтобы снова вспыхнуть маленькой звездой. |
Once more Earth will warm up unceasingly from atomic disintegration in order to again burst as a tiny star. |
У самой лучшей твоей лошади, у гнедого с белой звездой, на бабке оплыв, который мне не нравится. |
The best horse that you have, the white-faced bay stallion, has a swelling on the upper part of the cannon bone that I do not like. |
Мистер сеньор Биг налево и направо трындел, что Элтон Хуан будет звездой. |
'Mr Senor Big was telling everyone who would listen 'that Elton Juan was going to be a big star.' |
В ущельях гор не просыпались тучи, звездой жемчужною не гаснул небосклон... |
The clouds have not awakened in the mountain passes, the distant sky has not yet faded as a pearly star. |
Если быть с вами откровенным, ребята, то в вашем возрасте я хотел быть звездой рэпа. |
To be honest with you guys, when I was your age, I wanted to be a rap star. |
Он как будто стал звездой в силу своего собственного изобретения. |
It was as if he had become a star by virtue of his own invention. |
Например, эм... звездой, затем формируется интерферограмма, в которой они складываются или вычитаюся, складываются, вычитаются. |
Um, a star, for instance, and the– the waves form an interference pattern... as they add together, or cancel out, add together, cancel out. |
He or she needs to check out gold stars across the board. |
|
Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана. |
You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain. |
Когда-то она была восходящей звездой. |
She was a rising star at one point. |
НормаДжинушла она двигается вперед еёулыбка и ваши фантазии играютв дуэте изаставят забыть гдевынаходитесь музыка начинает играть иэторитм её сердца говорит позвольте мне быть вашей звездой |
d she's moving on d d her smile and your fantasies d d play a duet d d that will make you forget d d where you are d d the music starts playing d d it's the beat of her heart saying d |
Follow that star beyond the horizon. |
|
С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий. |
It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations. |
Dodge Charger с трёхконечной звездой на капоте. |
A Dodge Charger with a three-pointed star on the nose. |
Станешь звездой - будет преследовать тебя. |
You get famous, this will come back to haunt you. |
You were big in silent pictures. |
|
Then we'll go on welfare, and I'll go be a star. |
|
Она будет играть со звездой Центральной больницы, Лесли Чарльсон. |
She'll be playing with star of General Hospital Leslie Charleson. |
Если ты хочешь стать звездой, не бойся быть немного порочной, немного грязной. |
If you want to make a hit, don't be afraid to be a bit sleazy, a bit smutty. |
That's when deep space meant the next star over. |
|
была бы звездой.. в Художественном Театре. |
Otchy strasnye would I be the star of the Theatre of Moscow. |
Без этих чудачеств невозможно быть звездой. |
You're not really a star unless you have the trappings. |
She can be such a diva. |
|
Your mom was a real star, honey. |
|
Я хочу быть звездой, Чарли. |
I want to be a star, charlie. |
Быть звездой... в этой стране. |
To be a star... in this country. |
How can i be star with this name! |
|
He was the shining star of the family. |
|
Ты дублер притворяющийся звездой. |
You're the understudy pretending to be the star. |
С этой единственной песней во втором акте она стала звездой в одночасье. |
With that one song in the second act, she became a star 'overnight'. |
Самой известной звездой эпохи немого кино была польская актриса Пола Негри. |
The most renowned star of the silent film era was Polish actress Pola Negri. |
Первоначально продав 14 000 единиц, он не сделал Марли звездой, но получил положительный критический прием. |
Initially selling 14,000 units, it didn't make Marley a star, but received a positive critical reception. |
Не все рестораны управляются звездой, а ряд торговых точек находится в частном управлении. |
Not all the restaurants are managed by The Star with a number of outlets being privately managed. |
Манн провел 2019 год с Rancho Cucamonga Quakes, с которым он был назван звездой калифорнийской лиги наряду с тем, чтобы быть названным игроком лиги месяца в июне. |
Mann spent 2019 with the Rancho Cucamonga Quakes, with whom he was named a California League All-Star alongside being named the league's Player of the Month for June. |
Мягкие деревянные сердечники были запатентованы в конце 19-го века производителем спортивного инвентаря Spalding, компанией, основанной бывшей звездой бейсбола А. Г. Сполдингом. |
Cushioned wood cores were patented in the late 19th century by sports equipment manufacturer Spalding, the company founded by former baseball star A.G. Spalding. |
После того, как Акина Накамори прошел испытание звездой Тандзе! |
After Akina Nakamori passed the test of Star Tanjō! |
Руководство Egon Ronay наградило ресторан одной звездой в 1975-1981, 1983-1984 и 1987-1988 годах. |
The Egon Ronay Guide awarded the restaurant one star in the periods 1975-1981, 1983-1984 and 1987-1988. |
После выступления на местном телевидении Джек приглашен поп-звездой Эдом Шираном на премьеру в Москве. |
Following a performance on local television, Jack is invited by pop star Ed Sheeran to play as his opening act in Moscow. |
После того, как он отслужил 3 года на войне, он был награжден Бронзовой звездой и армейской похвалой. |
After he served 3 years in the war, he was award the Bronze Star and an Army commendation. |
Дизайн флага состоит из трех горизонтальных полос желтого, зеленого и красного цветов с пятиконечной белой звездой посередине. |
The design of the flag has three horizontal stripes of yellow, green and red with a five-pointed white star in the middle. |
Он был звездой всех звезд в течение 16 сезонов, играя в 16 из 20 игр всех звезд, которые были сыграны за его карьеру. |
He was an All-Star for 16 seasons, playing in 16 of the 20 All-Star Games that were played during his career. |
Уоррен Битти планировал стать режиссером и звездой в биографическом фильме Хьюза в начале 1970-х годов. |
Warren Beatty planned to direct and star in a Hughes biopic in the early 1970s. |
Эти цвета ассоциируются с Венерой как вечерней и утренней звездой. |
These are colours associated with Venus as an evening and morning star. |
Однако 23 апреля 2011 года Макемаке прошел перед звездой 18-й величины и резко перекрыл ее свет. |
However, on 23 April 2011 Makemake passed in front of an 18th-magnitude star and abruptly blocked its light. |
Новый флаг представляет собой горизонтальный трехцветный флаг желтого, зеленого и красного цветов с пятиконечной белой звездой в центре поля. |
Newcomers quickly pick up new social habits for their new society; they learn to value what they see valued, from competence to bullying. |
Филиппины наградили его своей звездой за выдающиеся заслуги в области обороны страны. |
The Philippines awarded him its Distinguished Service Star for his contributions to its defenses. |
Логотип Коммунистической партии Турции состоит из половины зубчатого колеса, пересеченного молотком, со звездой на вершине. |
The logo of the Communist Party of Turkey consists of half a cog wheel crossed by a hammer, with a star on the top. |
Первоначально это считалось звездой, но спектр оказался загадочным. |
Initially this was thought to be a star, but the spectrum proved puzzling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть звездой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть звездой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, звездой . Также, к фразе «быть звездой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.