Быть один из основателей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть готовым к - be ready for
быть прочнее - be stronger
быть покатым - recede
быть в интересном положении - be in an interesting position
быть оплаченным - be paid
быть на снижение - be on the decrease
быть поверженным - be defeated
быть блестящим - be brilliant
быть скупой с - be stingy with
быть легким на - be easy on
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
выражение, встретившееся в тексте один раз - expression, to meet in the text once
готовность номер один - willingness to number one
один стежок, сделанный вовремя , стоит девяти - stitch in time saves nine
один блок - one block
был один из членов - was one of the members
были только один там - were the only one there
вообще один - general one
быть меньше, чем один - be less than one
каждый раз, когда один - every time one
доход меньше, чем один - income is less than one
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
растущий из корня - radical
ссора из-за пустяков - squabble
выходить из подчинения - get out of hand
синяя краска из вайды - pastel
группа из четырех человек - a group of four people
башня из слоновой кости - ivory tower
изделия из серебра - silverware
младший из братьев - younger brother
вынужденное отключение из-за устойчивого повреждения - persistent cause forced outage
рулет из рубленого мяса - minced roll
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
выбить дух из кого-л., основательно побить кого-л. - to thrash one's jacket, to thrash the life out of smb.
могила основателя - the tomb of the founder
является также основателем - is also the founder of
Основатель этого - founder of this
основать республику - to establish a republic
она была одним из основателей - she was a founding member
один из основателей - one of the founders
является одним из основателей - is one of the founders
основательная программа - solid program
основать, организовать партию - to establish / form a party
Я хочу быть основательным человеком. |
I want to be a substantial human being. |
И если для этого нужно чаще собирать основателей предприятий за приятными напитками, то так тому и быть. |
If that means taking more opportunities to combine good founders with a few delicious drinks, so be it. |
Я вынужден быть основательным. |
I have to be thorough. |
Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно. |
Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly. |
У людей же эффект основателя может быть вызван культурной изоляцией и неизбежно-эндогамией. |
Other examples in the United States can be seen at The Smithsonian National Museum and the Fort McHenry Museum. |
После двух замечательных альбомов, к сожалению, у основателя front lady пола Янсена не может быть группы рядом с Nightwish. |
After two great albums it is unfortunately not possible for the founding front lady Floor Jansen to have a band next to Nightwish. |
Просто я думаю, что нужно быть осторожнее со спекуляциями о том, что основатели имели в виду, когда писали устав города. |
I just think you need to be careful about speculating what the Founders meant when they were writing the town charter. |
Основатели Соединенных Штатов очень хорошо понимали, что их власть и власть их преемников должна быть использована не для продвижения эгоистичных целей, а для достижения общественных благ. |
The founders of the United States understood very well that their power and that of their successors must be exercised not for self-interested purposes but for public ends. |
Я не вижу никаких доказательств того, что короткая дискуссия об основателе номинального субъекта может быть разумно рассмотрена как “тангенциально связанная предвзятая тема. |
I do not see any evidence that a short discussion of the founder of the nominal subject could be reasonably considered a “tangentially related biased subject. |
Если бы ты постаралась быть более основательной... |
If you'd made an effort to be more thorough... |
Уильям Хепворт Диксон считал, что имя Бэкона может быть включено в список основателей Соединенных Штатов. |
William Hepworth Dixon considered that Bacon's name could be included in the list of Founders of the United States. |
Он может быть самым противоречивым из отцов-основателей Соединенных Штатов. |
He may be the most controversial of the Founding Fathers of the United States. |
Эксперименты Берда иногда делают ему честь быть основателем промышленной области электрометаллургии. |
Bird's experiments sometimes get him credit for being the founder of the industrial field of electrometallurgy. |
Армия Фула окружила Кансалу так основательно, что соседние города не могли быть предупреждены о вторжении. |
The Fula army had surrounded Kansala so thoroughly that the neighboring towns could not be warned of the invasion. |
В первую очередь, страны-основатели хотят быть мировыми лидерами — сидеть в большом кресле во главе стола и держать председательский молоточек. |
More than anything, the founding members want to establish themselves as leaders in global affairs; they want to sit in the big chair at the head of the table and hold the gavel. |
Как может не быть точной даты рождения одного из наших отцов-основателей? |
How can there not be an exact birthdate on one of our founding fathers? |
Например, авторами Конституции США могут быть конкретные отцы-основатели, которые ее разработали, такие как члены Комитета по деталям. |
For instance, the authors of the U.S. Constitution could be the particular Founding Fathers that drafted it, such as those on the Committee of Detail. |
Это было важно для наших отцов-основателей потому что они хотели быть уверенными в том, что ни у кого не будет абсолютной власти. |
It was important to our founding fathers because they wanted to be sure that no one had absolute power. |
Возраст физического лица, выступающего в качестве основателя, должен быть не меньше 15 лет. |
A natural person acting as a founder has to be at least 15 years of age. |
Дизайн должен был быть быстрым, дешевым, гибким и основательным. |
But the design was driven by a need to be quick, cheap, safe, respectful, flexible. |
Это не может быть принято в Японии, где одиннадцатый все еще посвящен только своему основателю дзюдо в качестве коронного титула. |
It cannot be accepted in Japan where eleventh is still only dedicated to its Judo Founder as a crown-title. |
Я думаю, что глава Центрально-Тихоокеанской железной дороги и основатель Стэнфордского университета должны быть в этом списке. |
I think the head of the Central Pacific Railroad and the founder of Stanford University should be on this list. |
Я хочу быть с кем-то основательным, понятно? |
I need to be with someone grounded, okay? |
How can the last in a series of prophets be the founder? |
|
When things are going well, it's great to be the founder. |
|
Пьер де Кубертен, основатель современных Олимпийских Игр, сказал, что Игры должны быть посвящены только мужскому атлетизму, сопровождаемому женскими аплодисментами. |
Except Pierre de Coubertin, who founded the modern Olympics, he said that it should just be about male athleticism, applauded by women. |
Термин агиография может быть использован для обозначения прелюбодейной и идеализированной биографии основателя, святого, монаха, монахини или иконы в любой из мировых религий. |
The term hagiography may be used to refer to the adulatory and idealized biography of a founder, saint, monk, nun or icon in any of the world's religions. |
Your immune system could be profoundly compromised. |
|
Если некоторые короли могут быть великими, то как насчет основателей религий, почему их названия страниц не отражают то же самое. |
If some kings can be great then what about founders of religions, why their page titles doesn't reflect the same. |
Я полагаю, конечно, что против этого не может быть выдвинуто никаких основательных возражений. |
I think, of course, there can be no reasonable objection to that. |
И, если вы хотите быть настоящими Крестоносцами Христа, то должны следовать образу и подобию нашего дорогого, нашего любимого отца-основателя, падре Анхеля де ла Крус. |
And if you want to be true Christ's Crusaders you must become the image of our dear, of our beloved founding father, Father Angel de la Cruz. |
Мне нужен твой взгляд, чтобы быть более... материальной... основательной. |
I need your gaze to help me attain more... matter... more steadiness. |
У людей же эффект основателя может быть вызван культурной изоляцией и неизбежно-эндогамией. |
She is of Greek, Italian, and Portuguese descent. |
Соединенное Королевство было одним из основателей ЕАСТ в 1960 году, но перестало быть ее членом после вступления в европейское сообщество. |
The United Kingdom was a co-founder of EFTA in 1960, but ceased to be a member upon joining the European Community. |
I wanted to be as thorough as possible, so... |
|
Мы должны быть основательны, но я буду помнить о вашей просьбе. |
We'll have to be thorough, but I'll keep your concerns in mind. |
Шаг лифта может быть использован для привлечения инвестора или руководителя компании или для объяснения идеи родителям основателя. |
An elevator pitch can be used to entice an investor or executive in a company, or explain an idea to a founder's parents. |
Мало кто из основателей Общества выставок декоративно-прикладного искусства настаивал на том, что дизайнер должен быть также и создателем. |
Few of the founders of the Arts and Crafts Exhibition Society insisted that the designer should also be the maker. |
Во-первых, Иисус как основатель далеко не бесспорен, и ни один источник не может быть адекватным для такого смелого утверждения в шаблоне. |
For one, Jesus as founder is far from uncontroversial, and no single source could be adequate for such a bold claim in a template. |
Но для тех, чьи основатели или другие держатели крупных пакетов все еще «в игре», различия могут быть существенными. |
But for those with founders or other big anchor shareholders still involved, the differences can be dramatic. |
У людей же эффект основателя может быть вызван культурной изоляцией и неизбежно-эндогамией. |
In humans, founder effects can arise from cultural isolation, and inevitably, endogamy. |
Мир должен быть основательным, чтобы его было нельзя было легко расстроить. |
Peace must have strong roots so that it cannot be easily destroyed. |
Зачастую основатели этих платформ остаются неизвестными или предоставляют о себе недостаточно полную информацию. |
In many cases, founders of platforms are unknown, hard to track, or provide insufficient information about their origin. |
Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища. |
Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum. |
Дорогой мой, ты не учитываешь нашу основательность и достижения современной техники. |
My man, you don't take into account our thoroughness-or advances in technology. |
Вот какие они основательные. |
That's how fundamental they are. |
They seem fairly committed. |
|
Основателями института были Хорен Эризиан, Пол Битти, Эд Эриксон, пол Курц, Говард Радест, Лайл Симпсон и Шервин Вайн. |
The founding members of the institute were Khoren Arisian, Paul Beattie, Ed Ericson, Paul Kurtz, Howard Radest, Lyle Simpson, and Sherwin Wine. |
Альбо является одним из основателей танцевальной труппы Dazzle Dancers в центре Нью-Йорка. |
Albo is a founding member of the downtown New York City dance troupe, the Dazzle Dancers. |
Он продолжается и по сей день вместе с прилегающим музеем кукол под руководством внуков основателя, Клауса Маршаля и Юргена Маршаля. |
It continues to this day along with an adjoining puppet museum under the grandsons of the founder, Klaus Marschall and Juergen Marschall. |
Основатель Microsoft и филантроп Билл Гейтс выступил с лекцией в 2013 году. |
Microsoft founder and philanthropist, Bill Gates, delivered the lecture in 2013. |
Говорят, что Чой Фук, один из учителей основателя Чой ли Фут Чан Хеуна, был монахом на горе Мон. Луофу. |
Choy Fook, one of the teachers of Choy Lee Fut founder Chan Heung, is said to have been a monk on Mt. Luofu. |
Я-владелец и основатель mangodevelopers. |
I am the own and founder of mangodevelopers. |
Этвуд-основатель поэтической премии Гриффина и Фонда писателей Канады. |
Atwood is a founder of the Griffin Poetry Prize and Writers' Trust of Canada. |
В конце концов он перешел на преподавательскую работу и стал основателем Нью-Йоркского стоматологического колледжа, занимая пост его первого декана с 1865 по 1869 год. |
He eventually moved into teaching and became the Founder of the New York College of Dentistry, serving as its first dean from 1865 to 1869. |
Ремо джакузи-основатель международной компании Jason International Company и член семьи в третьем поколении, основавшей компанию Jacuzzi Brothers. |
Remo Jacuzzi is the founder of Jason International Company and a third generation member of the family who founded Jacuzzi Brothers. |
Среди докладчиков-Джон Беккет, генеральный директор и соучредитель ChannelSight, а также Уильям Конаган и Лиззи Хаясида, основатели Change Donations. |
Speakers include John Beckett, CEO and co-founder of ChannelSight, and William Conaghan and Lizzy Hayashida, founders of Change Donations. |
Некоторые считают Сикста V основателем этого колледжа или факультета, но он, возможно, только придал ему определенную форму. |
Sixtus V is by some regarded as the founder of this college or faculty, but he may have only given its definite form. |
Впервые этот день был отмечен в 1976 году Дином Р. Кэмпбеллом, основателем компании Лефтандерс Интернэшнл, Инк.. |
The day was first observed in 1976 by Dean R. Campbell, founder of the Lefthanders International, Inc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть один из основателей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть один из основателей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, один, из, основателей . Также, к фразе «быть один из основателей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.