Быть последней каплей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть последней каплей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be the last straw
Translate
быть последней каплей -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- последний

имя прилагательное: last, final, latest, latter, recent, late, later, ultimate, bottom, rearmost

- капля [имя существительное]

имя существительное: drop, drib, blob, bead, dribble, ounce, spot, tear, globule, glob



Для Мэри эта ссора уже была последней каплей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Mary, it was one argument too many.

Последней каплей станет то, что он будет застигнут в кардасианском пространстве клингонским вторжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, in a final indignity he was trapped in Cardassian space by the Klingon invasion.

Когда Челси сказала, что оставит вам определенную сумму, как и всему остальному персоналу, это стало последней каплей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Chelsea said she would give you a lump sum just like the rest of the staff, was that the last straw?

Она знала, что это может стать последней каплей, которая переполнит чашу терпения тети Питти и Мелани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This she knew would be a straw that would break the backs of Pittypat and Melanie.

Это оказалось последней каплей для Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That proved to be the last straw for Hitler.

Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word sorry fills that crater right to the brim, yeah.

Последней каплей для сицилийских греков стала казнь им Тонона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last straw for the Sicilian Greeks was his execution of Thoenon.

Вид круглого матового абажура над столом в столовой был последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of an opal-globed chandelier over the dining-room table was the finishing touch.

Это стало последней каплей для Штаатсбевинда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the last straw for the Staatsbewind.

Но заключение во вторую куртку было последней каплей, переполнившей чашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the double-jacketing was the last straw.

Пожар оказался последней каплей в отношениях Баррелла и Парсонса, которые переехали в свободную комнату в доме Кауфмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire proved to be the last straw in the relationship between Burrell and Parsons, who moved into a spare room in Kaufman's house.

Твоё полное отсутствие манер стало последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your complete lack of table manners was the last straw.

Но не это стало последней каплей, переполнившей чашу машиньего терпения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would not be the last time the machines would take the floor there.

Что это Альфред виноват в том, что он потерял все, и заменить его Брюсом/Бэтменом было последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it was Alfred's fault that he lost everything, and to replace him with Bruce/Batman was the last straw.

Последней каплей для Payless Cashways стал взрыв пузыря доткомов, из-за которого многие банки не захотели помогать компании продолжать свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last straw for Payless Cashways was the burst of the dot com bubble that left many banks unwilling to help the company continue its operations.

Последней каплей стало известие о том, что телефон канцлера Ангелы Меркель прослушивался, возможно, около десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final straw came when it was revealed that Chancellor Angela Merkel's phone had been bugged, possibly for about a decade.

Сокрушительная весть, которую сообщил ей Уилл, была последней каплей, переполнившей чашу ее страданий: ведь она целый год работала, не разгибая спины, и все надеялась, ждала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crushing news brought by Will, coming on top of a year of back-breaking work and hope deferred, was the last straw.

Недавний захват английских торговых судов в портах ...Франции и новое соглашение ...между французским королем и турками ...стали последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent seizures of English merchant ships in the French ports and the French King's new amity with the Turks are the final straw.

Он уже раньше весь так и кипел, и мой вопрос был последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was just on the boil, and my question boiled him over.

К сожалению, бумажная работа стала для него последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But unfortunately, even the desk work got to be too much for him.

И последней каплей стало то, что этот наркоман пришле, чтобы украсть медную трубу прямо из стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the topper was this junkie comes in just to steal copper piping right out the wall.

И ты надеешься, что Диринг поверит, что мы допрашиваем ее, целью получения информации о нем, и это будет последней каплей его терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Dearing believes that we're pushing her for information, you think his pot might boil over.

И такой меркантилизм в стиле Трампа вполне может стать последней каплей для иностранных кредиторов Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For America’s foreign creditors, Trump-style mercantilism could well be the final straw.

Рождение Изабеллы в 1860 году, должно быть, стало последней каплей, так как после этого капитан Рембо совсем перестал возвращаться домой в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabelle's birth in 1860 must have been the last straw, as after this Captain Rimbaud stopped returning home on leave entirely.

У грузин столько причин хотеть избавиться от Саакашвили, что трудно сказать, что станет последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgians have so many reasons for wanting to get rid of Saakashvili that it's hard to say what will be the last straw.

Было ли видео последней каплей, что подтолкнула её к краю, или нет, я беру всю ответственность на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether the video was a tiny part of it or the thing that pushed her over the edge, I am taking full responsibility.

С другой стороны, это может стать последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then again, it may be the last straw.

Торопясь к миссис Баучер, она услышала звук закрывающейся двери, и ей показалось, что он стал последней каплей, переполнившей чашу ее унижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she hurried to Mrs. Boucher's, she heard the clang, and it seemed to fill up the measure of her mortification.

Пьеса о Рождестве в школьном театре была последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nativity play was the final straw.

И это было последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was the straw that broke the Chameleon's back.

Я считаю, что расовое оскорбление было лишь последней каплей, которая сломала верблюжью спину Зидана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the racial slur was just the last straw that broke Zidane's camel back.

Последней каплей стали почти двести бого-королей, перелетевших через Стену по всему ее протяжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final straw was when nearly two hundred God Kings had sailed over the Wall all along its length.

Луиджи Кадорна был вынужден уйти в отставку после поражения, ставшего последней каплей, по словам премьер-министра Витторио Эмануэле Орландо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luigi Cadorna was forced to resign after the defeat, a final straw according to the Prime Minister, Vittorio Emanuele Orlando.

Для многих во Франции этот инцидент стал последней каплей, и многие из его более поздних работ были упущены из виду, так как они часто делались и выполнялись, когда он был пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many in France, this incident was the last straw, and much of his later work was overlooked since it was often done and performed while he was inebriated.

Сотрудник должен уйти в отставку в течение разумного времени после срабатывания триггера, что является одноразовым оскорблением или последней каплей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The employee has to resign within a reasonable time of the trigger, which is the one-off outrage or the last straw.

Я также знаю, что прикончил последнего в схватке топорами один на один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also know that I finished the last standing man, in a battle we fought ax to ax.

Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately.

Последнее место работы: постоянный старший консультант, отдел урологии, госпиталь Университета Хвидовр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last employment Hvidovre University Hospital, Urological Department, as a permanent senior consultant.

В последнее время многие консерваторы начали выступать против смертной казни. Среди них Брент Бозелл (Brent Bozell), Ричард Вигери (Richard Viguerie) и Дэвид Брукс (David Brooks).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of conservative voices have recently come out against the death penalty, including Brent Bozell, Richard Viguerie, and David Brooks.

Файрстоун был работодателем Магнитского; в последнее время он представлял компанию Hermitage в деле против государственной коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firestone was the former employer of Magnitsky, and represented Hermitage in their recent travails against state corruption.

Это было бы сложным доказать, если бы последнее положение касалось только отношений между международной организацией и ее членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be hard to prove, if only because the latter provision exclusively concerns the relations between an international organization and its members.

И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter;

Ты говоришь дневник писался до последнего дня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the diary was written up to date?

О нет, конечно, он неплохой, - честно согласилась девушка. - И он даже не обижал меня до самого последнего времени, пока не умерла мама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O no; certainly not BAD, agreed the honest girl. And he has not even been unkind to me till lately-since mother died.

Выпускной – наиважнейшая часть последнего учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prom is the most important event of our senior year before graduation.

И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning.

Она написала серию книг про вампиров под названием Любовь до последнего укуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote a vampire book series called Love's Last Bite.

Что случается, когда мы доходим до последнего человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think happens when we get down to the last person left?

По вашим требованиям, прошу любить и жаловать последнего человека на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per your request, please find enclosed the last man on earth.

Празднование 36-го и последнего дня рождения принцессы состоялось в галерее Тейт, которая также была памятным событием к 100-летию галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Princess's 36th and final birthday celebration was held at Tate Gallery, which was also a commemorative event for the gallery's 100th anniversary.

Стивен Кольбер снимал и исследовал тот же номер в отеле Ритц-Карлтон в рамках юмористического и широко освещаемого эпизода последнего шоу со Стивеном Кольбером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Colbert filmed and investigated the same room at the Ritz-Carlton Hotel as part of a humorous and widely-covered episode of The Late Show with Stephen Colbert.

Американское отклонение последнего предложения императора Карла о федеративном Союзе было свидетельством о смерти Австро-Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American rejection of Emperor Karl's last-minute proposal for a federal union was the death certificate of Austria-Hungary.

Это означало сражаться до последнего человека, и если земля была потеряна, немедленно отвоевать ее контратакой, чего бы это ни стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implied fighting to the last man, and if ground was lost, retaking it immediately by counter-attack no matter what the costs.

С момента нашего последнего информационного бюллетеня, у нас теперь есть 1072 статьи под баннером проекта вина с 761 заглушки и 238 стартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our last newsletter, we now have 1072 articles under the Wine Project banner with 761 Stubs and 238 Starts.

4 октября Белый дом объявил, что не нашел подтверждения утверждениям Форда после рассмотрения последнего расследования ФБР в отношении прошлого Кавано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 4, the White House announced that it had found no corroboration of Ford's allegations after reviewing the FBI's latest probe into Kavanaugh's past.

С другой стороны, Мирза Гулани Ахмад утверждал, что рама и Кришна были пророками Бога, которые предсказали прибытие Мухаммеда как последнего Божьего пророка, несущего закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand Mirza Ghulani Ahmad argued that Rama and Krishna were prophets of God who had foretold the arrival of Muhammad as God's last law-bearing prophet.

Во время последнего кризиса Уолли теоретизирует, что Черный Гонщик, преследующий себя и Барри, на самом деле является черной вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Final Crisis, Wally theorizes that the Black Racer pursuing himself and Barry is in fact the Black Flash.

Со времени моего последнего поста я реализовал это для Колина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since my last post, I have implemented this for Colin.

Код для последнего раздела все еще был там, он просто не появлялся при просмотре шаблона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code for the last section was still there, it just did not appear when you viewed the template.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть последней каплей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть последней каплей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, последней, каплей . Также, к фразе «быть последней каплей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information