Важные достопримечательности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Важные достопримечательности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
important sights
Translate
важные достопримечательности -

- важные

important

- достопримечательности [имя существительное]

имя существительное: sight, lions



С этой аллеи открывается вид на многие важные достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this Avenue overlook many important sites.

Многие важные достопримечательности, такие как гробницы поэтов, таких как Саади и Хафиз, были построены и представлены публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many important landmarks like Tombs of Poets' such as Sa'di and Hafiz, were constructed and presented to the public.

Тут важные персоны, желают вас видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some VIPs here to see you, sir.

Тысячи лабораторий владеют этой технологией и проводят важные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of labs literally have this in hand today, and they're doing important research.

Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest.

Апартаменты Apartamenty Bracka 6 находятся на улице Bracka, выходящей непосредственно на центральную площадь Кракова. Все основные городские достопримечательности находятся в пределах пешей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartamenty Bracka 6 is located on Bracka Street, which is directly connected with Krakow's Main Square with all the city's hot spots available by foot.

Также недалеко находится множество лучших ресторанов и достопримечательностей Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also a short distance from many of Berlin's finest restaurants and famous sights.

Отель находится недалеко от знаменитых достопримечательностей, в числе которых Испанские Ступени, Фонтан Треви и Виа Венето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment is at a short distance from the major landmarks including: Spanish Steps, Trevi Fountain and Via Veneto.

Одна из достопримечательностей лимана, безусловно, креветки, которых вылавливают в огромном количестве сетями и продают вареными на соседней улице по гривне - полторы стаканчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of sights of estuary, certainly, shrimps who catch in a large quantity networks and sell boiled in the next street on grivna - one and a half glass.

Это важные достижения и их нельзя обойти молчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are important achievements and should not be passed over in silence.

Он находится менее, чем в 10 минутах ходьбы до Плаца Каталуниа, где Вы можете сесть в туровый автобус и на нем отправиться на осмотр достопримечательностей Барселоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catalunya from where you can catch the tour bus to explore the delights of Barcelona. On the other side of Pl.

Мы ценим важные задачи, решенные в ходе вашего мандата в качестве Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appreciate the important tasks accomplished during your tenure as President.

Человек, который выдвигает на пост генпрокурора того, кто избивает женщин, или монстр, или не обращает внимания на важные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who would nominate an Attorney General who beats women is either a monster or someone whose attention isn't where it's supposed to be.

А еще мы семья, мы проходим через все вместе и мы прославляем друг друга, когда слышим важные новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we are also family, we get through it together, and we celebrate each other when there's big news.

Обрамление находилось в полном согласии с обличьем, которое придавала себе эта женщина, ибо подобные лавки являются одной из самых мрачных достопримечательностей Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris.

Время от времени Эдвина показывала за окном какие-то достопримечательности, но, что до меня, я не ощущал к ним ни малейшего интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, Edwina would point out landmarks to us, but I at least could not summon much interest.

Две самые важные вещи, которым меня научил директор Грин, что ошибки и неудачи можно исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most important things I learned from Principal Green were that mistakes and setbacks aren't necessarily irreversible.

Кстати, Дафни все важные документы... -...лежат в верхнем левом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, now, Daphne, you know all the important papers are in my top left-hand drawer...

Постойте, оно у меня здесь, - всего лучше видеть важные вещи написанными как полагается - черным по белому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay! I have it here-it is always more satisfactory to see important points written down, fairly committed to black and white.

Это Глок 17, десять коробок, достопримечательности не... Классический выбор - в то время, как это относится к государственному искусству,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a Glock 17, ten box mags, sights are off- classic choice- whereas this is a state-of-the-art, air-cooled, 1,200-round per minute, seven six

Я лишь знаю, что из-за моей ошибки вы видели некоторые секретные устройства, жизненно важные для безопасности страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is that my incompetence has made you aware of some very secret devices that are vital to the security of this nation.

Когда мистер Баккет обдумывает дела столь же важные, как то, которым он занят теперь, его толстый указательный палец как бы возвышается до положения демона-друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Bucket has a matter of this pressing interest under his consideration, the fat forefinger seems to rise, to the dignity of a familiar demon.

Наши маленькие экскурсии часто затягивались из-за все новых достопримечательностей, неожиданно открываемых нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our little voyages of discovery were often prolonged by the successive objects that presented themselves.

И эти документы настолько важные, чтобы их доставили команда из трех человек и Джаффа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are those documents sensitive enough to warrant a three-man team with a Jaffa escort?

Ты отдаешь все важные документы Лорелай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you give all your important business cards to Lorelai?

Что тут такого? Она похитила чрезвычайно важные правительственные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has stolen papers which are of vital importance to the government.

Я хотел бы покататься вокруг немного, посмотреть достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to drive around a bit, see the sights.

Я думал, провести его с Джоном, посмотреть на достопримечательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like Jon and I may opt to see the sights.

Помимо отмеченного нами в самом начале экономического прогресса, с серьезной проблемой парижской клоаки связаны также и важные вопросы общественной гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the economic progress which we have indicated at the beginning, grave problems of public hygiene are connected with that immense question: the sewers of Paris.

Не попадите Пэтти в жизненно важные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't hit Patty anywhere important.

Отношения со мной - самые важные в твоей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the most important relationship in your life.

В 1968 году он выступал с благотворительными концертами в резервации Роузбад, недалеко от исторической достопримечательности бойни в раненом колене, чтобы собрать деньги на строительство школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performed benefits in 1968 at the Rosebud Reservation, close to the historical landmark of the massacre at Wounded Knee, to raise money to help build a school.

Следующие города и достопримечательности либо расположены вблизи Тропика Козерога, либо Тропик проходит через них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following cities and landmarks are either located near the Tropic of Capricorn, or the tropic passes through them.

270-метровая пешеходная эстакада моста Табиат является недавно построенной достопримечательностью, спроектированной удостоенным наград архитектором Лейлой Арагян, которая была завершена в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 270-meter pedestrian overpass of Tabiat Bridge is a newly built landmark, designed by award winning architect Leila Araghian, which was completed in 2014.

Scenic World-это частная, семейная туристическая достопримечательность, расположенная в Катумбе в Голубых горах, Новый Южный Уэльс, Австралия, примерно в 100 километрах к западу от Сиднея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenic World is a private, family owned tourist attraction located in Katoomba in the Blue Mountains, New South Wales, Australia, about 100 kilometres west of Sydney.

В клетке Алькатраса была система наименований коридоров, названных в честь главных американских улиц и достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcatraz cellhouse had a corridor naming system named after major American streets and landmarks.

Некоторые лилии, особенно Lilium longiflorum, образуют важные срезанные цветочные культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some lilies, especially Lilium longiflorum, form important cut flower crops.

Церковь с круглой башней - самая заметная и узнаваемая достопримечательность Уэктона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The round-tower church is Wacton's most prominent and recognisable landmark.

Сальто-де-Рольдан-это достопримечательность для туристов, до которой можно дойти пешком с близлежащей дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salto de Roldán is a visitor attraction, with foot access from a nearby road.

Независимые общества консервации, даже те, которые защищали только светские достопримечательности, такие как Московское ОИРУ, были расформированы к концу 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independent preservation societies, even those that defended only secular landmarks such as Moscow-based OIRU were disbanded by the end of the 1920s.

Место его смерти, а особенно чаша in situ, которую он использовал для сбора воды из капающего сталактита, становится местной достопримечательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place of his death, and specifically the in situ cup he used to collect water from a dripping stalactite, becomes a local tourist attraction.

Тегеран, как одно из главных туристических направлений Ирана, имеет множество культурных достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehran, as one of the main tourist destinations in Iran, has a wealth of cultural attractions.

Правда в том, что это важное обновление, потому что некоторые очень важные изменения были сделаны, в том числе принятие systemd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that it's an important upgrade, because some very important changes have been made, including the adoption of systemd.

Еще одной значительной достопримечательностью для аквалангистов является крушение американского океанского лайнера и переоборудованного авианосца SS President Coolidge на острове Эспириту-Санту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further significant attraction to scuba divers is the wreck of the US ocean liner and converted troop carrier SS President Coolidge on Espiritu Santo island.

Брэнсон-главная достопримечательность Озарка на юго-западе штата Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branson is a major tourist attraction in the Ozarks of southwestern Missouri.

Люкс для новобрачных Гейбл-ломбард является одной из главных достопримечательностей отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gable-Lombard honeymoon suite is one of the hotel's major attractions.

Затем ооциты культивируют в средах, содержащих питательные вещества, важные для выживания ооцитов, такие как гонадотропины, факторы роста и стероиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oocytes are then cultured in media containing nutrients important for oocyte survival, such as gonadotrophins, growth factors and steroids.

Алехандро Эс ООН достопримечательностей кы Сус calificaciones сына заканчивалась добрыми можно найти, даже если не одобряли prescriptivists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alejandro es un estudiante que sus calificaciones son siempre buenas can also be found even if disapproved by prescriptivists.

Ярко выраженная индивидуальность Альфреда привела к его популярности среди молодых посетителей, и он быстро стал одной из главных достопримечательностей зоопарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred's distinct personality led to his popularity amongst younger visitors and he quickly became one of the zoo's main attractions.

Рассчитанная на несколько десятилетий, башня никогда не снималась и стала самой знаковой достопримечательностью Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meant to last only a few decades, the tower was never removed and became France's most iconic landmark.

Это давало им важные связи в колониальном обществе, способствуя достижению ими независимого социального статуса между французскими колонистами и рабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave them important connections into the colonial society, contributing to their achieving an independent social status between the French colonists and slaves.

Среди местных достопримечательностей зоопарк в скором времени заменить их картина F4U Корсары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RNZAF soon replaced them with F4U Corsairs.

Сегодня фонтаны по-прежнему являются достопримечательностью для посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the fountains are still an attraction for visitors.

В то время как триацилглицерины накапливаются и липидные капли увеличиваются, происходят и другие важные морфологические изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While triacylglycerols accumulate and lipid droplets enlarge, other important morphological changes take place.

Генеральный солиситор или один из его заместителей обычно обсуждает наиболее важные дела в Верховном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Solicitor General or one of the deputies typically argues the most important cases in the Supreme Court.

В этой серии было представлено несколько туристических достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few tourist attractions were featured in the series.

Несколько мусульманских албанцев заняли важные политические и военные посты, которые внесли свой культурный вклад в более широкий мусульманский мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of Muslim Albanians attained important political and military positions who culturally contributed to the broader Muslim world.

В Краснодаре находится множество достопримечательностей, в том числе краснодарский стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to use computer technology, a certain level of information literacy is needed.

Здесь расположено большинство колледжей, а также большое количество туристических достопримечательностей и магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home to the majority of the Colleges, and a large amount of tourist attractions and shops.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «важные достопримечательности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «важные достопримечательности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: важные, достопримечательности . Также, к фразе «важные достопримечательности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information