Валовой национальный доход (ВНД) на душу населения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валовой национальный доход (ВНД) на душу населения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gross national income (gni) per capita
Translate
валовой национальный доход (ВНД) на душу населения -

- валовой

имя прилагательное: gross, overall

- национальный

имя прилагательное: national, patrial

сокращение: nat.

- доход [имя существительное]

имя существительное: income, revenue, earnings, proceeds, yield, return, profit, gain, rent, emolument

- ВНД

gni

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- душу

soul

- населения

the population



Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

Успокаивать население города и продолжать уверять, что боги покровительствуют моим стараниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ease mind of our city, and continue to assure them the gods favor my efforts.

Мы научили тебя принципам национал-социалистов о мире и единстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need your National Socialist message of peace and unity learned.

Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire.

Кроме как в случаях, когда обстоятельства не позволяют сделать это, о любой установке МОПП/ПТрМ, которая может затронуть гражданское население, производится эффективное заблаговременное оповещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective advance warning shall be given of any emplacement of a MOTAPM/AVM which may affect the civilian population, unless circumstances do not permit.

Наше население было опустошенным, и мы подумали,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our community was devastated, and we thought,

Прежде всего само население Чикаго начало все больше и больше интересоваться надземными дорогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first place, public interest in the idea of elevated roads was increasing.

Ребята вроде Вона говорят, что пытаются работать с населением, но это значит, что они хотят протянуть руки и ухватить население за горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy like Vaughn says he wants to try community outreach, it means he wants to reach out and grab the community by the throat.

Только чур за ними население Африки, или их уже опередили индейцы племени Сиу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can the people of Africa get one next or are the Sioux Indians in line ahead of us?

У войск закончилась провизия, топливо и боеприпасы. А гражданское население голодает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troops are out of food, fuel, ammunition, and the civilian population is starving.

И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature.

Многочисленное население Ангкора позволяло королевству поддерживать большие свободные армии, которые иногда развертывались для завоевания соседних княжеств или королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large population of Angkor enabled the kingdom to support large free standing armies, which were sometimes deployed to conquer neighbouring princedoms or kingdoms.

Европейское население невелико, но население Южной Азии очень велико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European populations are small, but the South Asian population is very large.

Как и население в целом, значительная часть городской бедноты-молодые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the population in general, a large percentage of the urban poor are young.

Однако в последующие десятилетия население окрестных горных деревень начало мигрировать в этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the decades that followed, populations from the villages of the surrounding mountains started to migrate to the area.

Тегеран имел только небольшое население до конца XVIII века, но начал играть более значительную роль в иранском обществе после того, как он был выбран в качестве столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehran only had a small population until the late 18th century but began to take a more considerable role in Iranian society after it was chosen as the capital city.

Во второй половине этого столетия население резко возросло, и было построено архитектурное наследие грузинской Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population soared in the latter part of this century and the architectural legacy of Georgian Ireland was built.

Потребовалось 200 лет, чтобы население планеты восстановилось до своего прежнего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took 200 years for the world population to recover to its previous level.

Согласно официальной переписи Османской империи 1914 года, население провинции Ван состояло из 179 422 мусульман и 67 797 армян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the official 1914 Ottoman Census the population of Van province consisted of 179,422 Muslims and 67,797 Armenians.

Во времена Третьего Рейха Национал-социалистическое руководство решило запретить академическое фехтование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the times of the Third Reich, the national socialist leadership chose to forbid academic fencing.

В 1960 году Бюро переписи населения сообщило, что население Аляски составляет 77,2% белых, 3% черных и 18,8% американских индейцев и коренных жителей Аляски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1960, the Census Bureau reported Alaska's population as 77.2% White, 3% Black, and 18.8% American Indian and Alaska Native.

Есть также несколько ресторанов и кафе, которые обслуживают работающее население и средний класс;к ним относятся Praim и Mu-Mu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a few restaurants and cafés that cater to the working population and middle class; these include Praim, and Mu-Mu's.

Город быстро расширялся после Второй мировой войны; к 1950 году его население выросло до 175 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city expanded rapidly after World War II; by 1950 its population had grown to 175,000.

При правлении Акбара в 1600 году городское население империи Великих Моголов достигло 17 миллионов человек, что составляло 15% от общей численности населения империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Akbar's reign in 1600, the Mughal Empire's urban population was up to 17 million people, 15% of the empire's total population.

Как правило, население Америки ассоциирует себя со средним классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, the population of America associates themselves as middle class.

В некоторых пригородах современного расширенного муниципалитета автохтонное население все еще говорит на Чакавском языке, диалекте хорватского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In certain suburbs of the modern extended municipality the autochthonous population still speaks the Chakavian tongue, a dialect of the Croatian language.

При мусульманском правлении еврейское и христианское население Иерусалима в этот период пользовалось обычной терпимостью по отношению к немусульманским теистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Muslim Rule, the Jewish and Christian population of Jerusalem in this period enjoyed the usual tolerance given to non-Muslim theists.

Ожидается, что к 2050 году это население достигнет 82 миллионов человек, если нынешние тенденции в области народонаселения сохранятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This population is expected to reach 82 million by 2050 if current population trends continue.

Население практически не осведомлено о воздействии этих предметов на здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little to no awareness of the health impact of these items among the population.

По замыслу правительства, небелое население Бразилии должно исчезнуть в рамках доминирующего класса португальцев бразильского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the government's conception, the non-White population of Brazil should disappear within the dominant class of Portuguese Brazilian origin.

На юго-западе Соединенных Штатов есть только рассеянное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southwestern United States there are only dispersed populations.

Население по переписи 2011 года составляло 409 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population at the 2011 Census was 409.

Это население неравномерно распределено по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This population is unevenly distributed across the country.

Новое составное население образовалось в результате смешения коренного Мезоамериканского населения Кускатлана с европейскими поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new composite population was formed as a result of intermarrying between the native Mesoamerican population of Cuzcatlan with the European settlers.

Либеральный истеблишмент, опасаясь революции советского образца, начал поддерживать небольшую национал-фашистскую партию во главе с Бенито Муссолини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liberal establishment, fearing a Soviet-style revolution, started to endorse the small National Fascist Party, led by Benito Mussolini.

Такие объекты редки в нынешнем поясе астероидов, но население будет значительно увеличено за счет распространения резонансов из - за гигантской миграции планет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such objects are rare in the current asteroid belt but the population would be significantly increased by the sweeping of resonances due to giant planet migration.

После урагана Катрина в 2005 году население по-разному реагировало на разрушения, которые он принес общинам, а также на усилия правительства по оказанию чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of Hurricane Katrina in 2005, there were different reactions to the devastation it brought to communities as well as the government's relief efforts.

Население сократилось до минимума в 1 488 710 жителей в 2006 году, прежде чем снова начало расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population dropped to a low of 1,488,710 residents in 2006 before beginning to rise again.

Центральное положение Огайо и его население придавали ему важное место во время Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ohio's central position and its population gave it an important place during the Civil War.

По предварительным данным переписи 2011 года, население Ришикеша составляло 102 138 человек, из которых мужчин было 54 466, а женщин-47 672.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per provisional data of 2011 census Rishikesh had a population of 102,138, out of which males were 54,466 and females were 47,672.

Теперь в наших руках—на самом деле, в наших библиотеках—технология, позволяющая кормить, одевать и снабжать энергией постоянно растущее население в течение следующих семи миллиардов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have in our hands—really, in our libraries—the technology to feed, clothe, and supply energy to an ever-growing population for the next seven billion years.

В 1909 году население Моголлона составляло около 2000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909, the population of Mogollon was about 2,000.

Принцесса и Святой Георгий привели дракона обратно в город Силену, где он наводил ужас на все население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The princess and Saint George led the dragon back to the city of Silene, where it terrified the populace.

Быстро растущее население штата напрягает все его транспортные сети, и Калифорния имеет одни из худших дорог в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapidly growing population of the state is straining all of its transportation networks, and California has some of the worst roads in the United States.

По данным переписи населения 2015 года, население Легаспи составляет 196639 человек, с плотностью 1300/км2 или 3400 / кв. м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2015 census, the population of Legazpi is 196,639 people, with a density of 1,300/km2 or 3,400/sq mi.

К концу войны еврейское население города было практически уничтожено, и в живых осталось от 200 до 800 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the war, the Jewish population of the city was virtually eliminated, with only around 200 to 800 survivors remaining.

В 1920 году население города составляло 72 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's population was 72,000 in 1920.

Население сократилось примерно с 1500 человек на момент начала пожара до 7 в 2013 году, и большинство зданий были сровнены с землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population dwindled from around 1,500 at the time the fire started to 7 in 2013, and most of the buildings have been levelled.

После Второй мировой войны население Аскота продолжало расти, как и в школе, которая достигла пика в 1433 в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, Ascot's population continued to rise, as did that of the school, which peaked at 1433 in 1959.

Общее население достигло высокого уровня в 5000 человек и развило независимые институты, прежде чем исчезнуть к 1500 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total population reached a high point of perhaps 5,000 and developed independent institutions before disappearing by 1500.

Мигранты с опустошенного войной Юга продолжали пополнять население, и небольшие общинные фабрики и заводы уступили место более крупным предприятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrants from the devastated war-torn South continued to swell the population, and small, community factories and mills yielded to larger businesses.

его население составляет около 7,9 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it has a population of about 7.9 MILLION.

Мексиканское население в большинстве своем метисы,что в колониальные времена означало, что человек наполовину европейского и наполовину американского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mexican population is majority Mestizo, which in colonial times meant to be a person of half European and half Native American ancestry.

Однако население у берегов Тихого океана и Персидского залива Северной Америки и Средней Америки проживает круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, populations near the Pacific and Gulf coasts of North America and those of Middle America are year-round resident.

Индия может быть третьей по величине экономикой в мире по покупательной способности, но это только потому, что ее население высоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India might be the world's third largest economy in purchasing power, but that is solely because its population is high.

Население Пи-Риджа по данным переписи 2010 года составляло 4794 человека, что на 104,3 процента больше, чем по данным переписи 2000 года-2346 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of Pea Ridge was 4,794 at the 2010 census, which was a 104.3 percent increase over the 2000 census number of 2,346.

По данным переписи 2011 года, население Оради составляло 196 367 человек, что меньше показателя, зафиксированного в переписи 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 2011 census Oradea had a population of 196,367, a decrease from the figure recorded at the 2002 census.

Их цивилизация была городской, почти идентичной цивилизациям Аньси и Даюань, и население было многочисленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their civilization was urban, almost identical to the civilizations of Anxi and Dayuan, and the population was numerous.

Исследование также показало, что к 2050 году мировое христианское население значительно изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study also suggested that by 2050, the global Christian population will change considerably.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валовой национальный доход (ВНД) на душу населения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валовой национальный доход (ВНД) на душу населения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валовой, национальный, доход, (ВНД), на, душу, населения . Также, к фразе «валовой национальный доход (ВНД) на душу населения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information