Ванная комната с отдельной ванной и душем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ванная в конце коридора - bathroom at the end of the corridor
ванная комната есть душ - bathroom features a shower
ванная комната с душевой кабиной - en suite bathroom with shower
ванная комната с душевой кабиной и туалетом - bathroom with shower and toilet
ванная печь - bath furnace
гостевая ванная - guest bath
гостиные и ванная комната - seating area and a bathroom
независимая ванная - independent bathroom
пространственный блок-ванная и туалет - unitized bathroom and lavatory block unit
одна ванная - one en-suite
Синонимы к ванная: ванная комната, ванная, туалет, одевание, костюм, туалетный столик с зеркалом, комната для одевания
Антонимы к ванная: туалет
Значение ванная: Комната, где находится ванна; помещение, где принимаются целебные ванны.
имя существительное: room, apartment, chamber, lodgings
сокращение: rm
комната (для маневра) - room (to maneuver)
обширная комната - extensive room
комната для отдыха - lounge
ванная комната с большой душевой кабиной - bathroom with large shower
есть еще одна комната - there is another room
комната для переезда - room to move
комната для улучшения - a room for improvement
Мне нужна ванная комната - i need a bathroom
морозильная комната - freezer room
на первом этаже есть комната - ground floor has a room
Синонимы к комната: комната, номер
Значение комната: Отдельное помещение для жилья в квартире.
связанный с заработной платой - wage-related
идущий с малой скоростью - slow
с воодушевлением - with enthusiasm
корзина с гостинцами - hamper
валиться с ног - fall down
ладить с - cope with
сводящий с ума - maddening
сбивающий с толку - bewildering
ярмарка с аттракционами - funfair
слагать с себя сан - disgown
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
отдельные отрасли промышленности - separate industries
отдельное существование - separate existence
отдельная панель - separate panel
сопровождается отдельной лицензией - accompanied by a separate license
отдельные страновые обзоры - individual country reviews
рассматриваются отдельно - dealt separately
отдельные муниципалитеты - separate municipalities
отдельные ячейки бюро - separate cellules of bureau
проживающего отдельно от - living apart from
по отдельному письму - by separate letter
ванной - bathroom
3-х частей ванной - 3-piece bathroom
ванной стручок - bathroom pod
душ в ванной - bathroom shower
в ванной - in suite
их ванной - their bathroom
посещения ванной комнаты - bathroom visits
полотенце в ванной комнате - towel in the bathroom
с кухней и ванной - with kitchen and bathroom
схема формирования импульсов с масляной ванной - potted line
Синонимы к ванной: ванна, туалет, ванную, сортир, уборная
ловко и быстро протолкнуть - railroad
и т.д. - etc.
и все такое прочее - and all that
и опомниться не успеешь - and do not have time to recover
И? - AND?
боли и боли - aches and pains
швабры и косить - mop and mow
министерство внутренних дел и административной реконструкции - Ministry of Interior and Administrative Reconstruction
императорский и царский орден святого Станислава 3 степени - Order of Saint Stanislaus 3 class
машина для мойки птичьих тушек внутри и снаружи - inside-outside bird washer
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
душем - shower
охлаждаемый под душем - spray-chilled
промывка почек под душем - spraying of kidneys
ванна с душем - bath with shower
ванная комната с ванной и душем - bathroom with bath and shower
кадка с душем - a tub with shower
голова с душем - head with shower
с душем и феном - with shower and hairdryer
с душем и туалетом - with showers and toilets
оборудованы душем - are equipped with shower
Синонимы к душем: гелиодушевая, умывальня, умывальная
Отдельно я не вижу никакой необходимости придавать какое-то особое мнение какому-то конкретному редактору. |
Separately, I don't see any necessity to attach a particular opinion to any particular editor. |
На базовом уровне терминала находится межконфессиональная молитвенная комната. |
The terminal hosts an interdenominational prayer room on its base level. |
Попытка использовать все коды отдельно потребовала бы 4 × 10000 = 40000 нажатий. |
Trying all codes separately would require 4 × 10000 = 40000 presses. |
Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности. |
Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section. |
We thought you'd like to send flowers individually. |
|
Потом их следует сжечь отдельно и развеять над различными водными массивами. |
Then we burn them separately and scatter the ashes over different bodies of water. |
Вместе с тем трудности могут возникнуть как в связи с наличием данных, так и с их оценкой, если ливневые сточные воды не учитывать отдельно. |
However, difficulties may be expected with both the availability of data and the appraisal of it if the storm water overflows are not considered separately. |
Освоение предпринимательских навыков должно обеспечиваться не отдельно от изучения других дисциплин, а в рамках широкого комплекса учебных мероприятий. |
Studying entrepreneurial skills should not be separated from studying other disciplines, but rather incorporated into a wide range of teaching activities. |
Эта же статья предусматривает, что несовершеннолетние лица, приговоренные к отбытию наказания за совершение тяжких преступлений, помещаются отдельно от других осужденных лиц. |
According to the same article, juveniles who are sentenced for the commission of heavy crimes shall be separated from other convicts. |
Ожидается, что инвестирование в информационную технологию позволит добиться повышения общей производительности, но необязательно в отдельно взятых подразделениях. |
Investments in information technology were expected to bring about gains in overall productivity, though not necessarily in individual units. |
Указывает символы, которые не должны появляться отдельно в конце строки. |
Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line. |
Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей. |
The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention. |
Доходы от взносов и расходы в связи с кампанией по сбору средств перечисляются отдельно. |
Contribution income and fund-raising expenses are separately itemized. |
Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража. |
Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality. |
Теперь нам следует рассмотреть мужчин и женщин отдельно, чтобы лучше понять результаты исследований. |
Here we have to look at men and women separately to understand the results. |
Сразу после того, как он сказал нам с братом, что собирается жить отдельно от мамы, я помню, как пошел в магазин и купил вишневую колу. |
Right after he told me and my brother he was going to be separating from my mom, I remember walking to a convenience store and getting a cherry cola. |
Туалетная комната полковника помещалась в той же горней области, и там он потихоньку встречался с мальчиком. |
The Colonel's dressing-room was in those upper regions. He used to see the boy there in private. |
В комнате часто и раздражительно звонили телефоны, иногда отдельно, а иногда оба сразу. |
Two telephones rang in the room often and irritably, sometimes separately, sometimes together. |
Я слышала, вы подумываете предложить Филис Белл причащаться отдельно. |
I hear you're thinking of offering Phyllis Bell private communion. |
И мы держали тебя отдельно от них. |
And we kept you apart from them. |
Собираясь отдельно, хотят ли мужчины этим выразить, что их главная жизнь идёт и без женщин? |
Did these men, by gathering together apart from women, mean to demonstrate that the most important part of life does not concern women? |
Принесли бы лед отдельно. |
Let them bring the ice separately. |
We can do it, but we need to do it in two separate pieces. |
|
Оригинальная консольная комната была спроектирована Питером Брачацки. |
The original console room was designed by Peter Brachacki. |
Поскольку пироги выпекаются отдельно, их стороны выгибаются наружу, а не вертикально,как у пирогов, испеченных в форме. |
As the pies are baked free-standing, the sides bow outwards, rather than being vertical as with mould-baked pies. |
С тех пор каждый член СНГ выступал отдельно в международном спорте. |
Since then, CIS members have each competed separately in international sport. |
Исследование показало, что свиньи были одомашнены отдельно в Западной Азии и Китае, а Западноазиатские свиньи были завезены в Европу, где они скрещивались с диким кабаном. |
The study indicated that pigs were domesticated separately in Western Asia and China, with Western Asian pigs introduced into Europe where they crossed with wild boar. |
Однако домен .uk был создан отдельно за несколько месяцев до составления списка ISO-производных. |
However, the .uk domain had been created separately a few months before the compilation of the ISO-derived list. |
Богато детализированная башня представляет собой квадратное каменное основание, на котором стоит восьмиугольная секция песчаника с отдельно стоящими колоннами по углам. |
The richly detailed tower is a square stone substructure, on which an octagonal sandstone section stands with free-standing columns on the corners. |
Компоненты как галактического, так и внегалактического происхождения были отдельно идентифицированы при интенсивностях, значительно меньших 1% первичных заряженных частиц. |
Components of both galactic and extra-galactic origins were separately identified at intensities much less than 1% of the primary charged particles. |
После трансформации 1% и 10% клеток покрываются отдельно, клетки могут быть разбавлены в среде по мере необходимости для облегчения нанесения покрытия. |
After transformation, 1% and 10% of the cells are plated separately, the cells may be diluted in media as necessary for ease of plating. |
Огнестрельное оружие должно храниться в запертом шкафу, а боеприпасы-отдельно. |
Firearms must be stored in a locked cabinet with ammunition stored separately. |
Пары отдельно расположенных квадратных фар были расставлены шире. |
Pairs of individually housed squarish headlamps were set wider apart. |
Таким образом, комната, которая подчеркивает, скажем, 20 циклов в секунду, всегда будет подчеркивать 20 циклов в секунду. |
So a room that emphasizes, say, 20 cycles per second, will always emphasize 20 cycles per second. |
Эта информация не встроена в воспроизводимый контент, как водяной знак, а хранится отдельно, но в файле или потоке. |
This information is not embedded in the played content, like a watermark, but is kept separate, but within the file or stream. |
Каждый регенерируется отдельно, а затем повторно смешивается в процессе регенерации. |
Each is regenerated separately, then remixed during the regeneration process. |
Однако в районах обитания динго с широко разнесенной популяцией гнездящиеся пары остаются вместе, отдельно от других. |
However, in areas of the dingo's habitat with a widely spaced population, breeding pairs remain together, apart from others. |
Правила подсчета очков объясняются отдельно. |
The scoring rules are explained separately. |
Когда эффект Макгарка представлен, аудиальный и визуальный компоненты речи оцениваются отдельно, прежде чем быть интегрированными. |
When the McGurk effect is presented the auditory and visual components of the speech are separately evaluated before being integrated. |
Сетон и Роулз отправились туда на лодке, Хоуки и его помощник, лейтенант Королевской морской пехоты Чарльз Лоус Пим, отправились отдельно. |
Seton and Rowles traveled there by boat, Hawkey and his second, Royal Marine Lieutenant Charles Lawes Pym, traveled separately. |
Каждое движение может быть использовано отдельно для выражения положительных или отрицательных, освобождающих или сжимающих эмоций в зависимости от положения головы. |
Each movement could separately be used to express either positive or negative, freeing or constricting emotions depending on the placement of the head. |
Юй Фэн и Хуан Мяоцзы были заключены в тюрьму отдельно на семь лет. |
Yu Feng and Huang Miaozi were imprisoned separately for seven years. |
ARMulator второй отправлен в ранних инструментальных средств АРМ, а также спустя 2.5 СДТ, СДТ 2.5.1, объявления 1.0, 1.1 реклама, объявления, 1.2, RVCT 1.0, а также отдельно в качестве RVISS. |
ARMulator II shipped in early ARM toolkits as well as the later SDT 2.5, SDT 2.5.1, ADS 1.0, ADS 1.1, ADS 1.2, RVCT 1.0 and also separately as RVISS. |
Вместе с королем они постоянно работают в доме Его Величества, отдельно стоящем в Швейцарии, и у двух православных монахинь. |
Along with the King, they are permanently employed by His Majesty's House, detached in Switzerland, and two Orthodox nuns. |
Почему об этом нужно отдельно говорить именно для этой статьи? |
Why does there need to be a separate discussion about this just for this article? |
Он также имеет возможность быть установленным отдельно стоящим на специальных столбах. |
It also has the ability to be installed free-standing on dedicated poles. |
Ножное переключение отсутствует, однако педаль A / B splitter может использоваться для выбора входа 1 или входа 2 отдельно. |
No foot-switching available, however an A/B splitter pedal could be used to select input 1 or input 2 separately. |
Каждый из этих эффектов анализируется отдельно. |
Each of these effects is analyzed separately. |
Каждый из них сел на землю отдельно друг от друга, и, согласно Плутарху, Рем увидел шесть стервятников, а Ромул-двенадцать. |
Each took a seat on the ground apart from one another, and, according to Plutarch, Remus saw six vultures, while Romulus saw twelve. |
Это отдельно подтверждают К. Б. Фрай и Стэнли Джексон, которые оба играли в матче, Джексон бил с Грейс в то время. |
This is separately confirmed by C. B. Fry and Stanley Jackson who were both playing in the match, Jackson batting with Grace at the time. |
Надеясь заполучить нового клиента, Энн с удивлением обнаруживает, что мужчины и женщины обедают отдельно. |
Hoping to land a new client, Ann is surprised to find that men and women dine separately. |
Есть также ряд важных отдельных отдельно стоящих фигур, в том числе дубовый спуск с креста, погребение и св. Поль. |
There are also a number of important separate free-standing pieces, including an oak Descent from the Cross, the Entombment, and St Pol. |
Массовые убийства после 1945 года перечислены отдельно из-за инфляционного использования в журналистике после рубежа 20-го века. |
Massacres after 1945 are listed separately because of inflationary use in journalism after the turn of the 20th century. |
Блюда под названием карри могут содержать рыбу, мясо, птицу или моллюсков, как отдельно, так и в сочетании с овощами. |
Dishes called 'curry' may contain fish, meat, poultry, or shellfish, either alone or in combination with vegetables. |
Будет удобно рассматривать историю двух видов воли отдельно. |
It will be convenient to treat the history of the two kinds of will separately. |
Но разве это не было бы более уместно в качестве статьи, стоящей отдельно? |
But wouldn't it be more appropriate as an article standing alone? |
IPhone 3G и 3GS совместимы с одной и той же док-станцией, продаваемой отдельно, но не с док-станцией модели первого поколения. |
The iPhone 3G and 3GS are compatible with the same dock, sold separately, but not the first generation model's dock. |
Кастилия, Арагон, Сицилия также управлялись отдельно. |
Castile, Aragon, Sicily, were also administrated separately. |
Знаменитая отдельно стоящая львиная столица Ашока с четырьмя животными была принята в качестве официальной эмблемы Индии после обретения Индией независимости. |
The famous detached Lion Capital of Ashoka, with four animals, was adopted as the official Emblem of India after Indian independence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ванная комната с отдельной ванной и душем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ванная комната с отдельной ванной и душем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ванная, комната, с, отдельной, ванной, и, душем . Также, к фразе «ванная комната с отдельной ванной и душем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на испанский
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на хинди
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на немецкий
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на французский
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на итальянский
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на арабский
› «ванная комната с отдельной ванной и душем» Перевод на узбекский