Варианты отдыха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вариант бомбовой загрузки - bomb-load version
новый вариант - new version
вариант конфигуратор - variant configurator
воспроизведение в чёрно-белом варианте - black-and-white reproduction
если этот вариант - if this option
выверка вариантов плана - plan version reconciliation
водораздельный вариант - highland phase
ряд вариантов - a series of options
хостинг вариант - hosting option
Я не вариант - am not an option
Синонимы к варианты: случай, возможность, идея, тип, изменение, редакция, версия, модификация, разновидность
база отдыха - recreation center
храм отдыхающего Будды - temple of the reclining buddha
потенциальная емкость мест отдыха - receptive potential
отдыхает - resting
больше отдыхать - rest more
государственный парк культуры и отдыха Folsom Lake - folsom lake state recreation area
в котором для отдыха - in which to relax
в то время как отдыхает - while resting
С террасы для отдыха - chill-out terrace
необходимость отдыха - need recreation
What kind of music do you prefer to listen to recreationally? |
|
Наш дом полон вредной, излучающей электроникой, которую мы используем для отдыха. |
Our home is full of harmful and radiating electronics which is used by us for “having a rest”. |
Кроме того, здесь Вас ожидают благоприятные климатические условия для отдыха любое время года. |
Moreover, it offers favourable climatic conditions for relaxation all year round. |
Для Вашей спортивной формы и отдыха или в неблагоприятную погоду Вы сможете целый день пользоваться услугами центра отдыха в отеле. |
As a complementation of your sports and recreation activities or in bad weather, you can use the hotel relaxation centre all the day. |
Я сидел там, многому научился и может могу предложить какие-нибудь интересные варианты. |
I've been sitting out there, learning a lot, and maybe I can just bring something different to the table. |
В их число входит содействие в обеспечении жильем, относящееся к компетенции целевой группы высокого уровня, рассматривающей варианты жилищной реформы. |
These include housing assistance, which is the subject of a senior level taskforce examining options for housing reform. |
Хотя мы рекомендуем использовать наши продвинутые варианты таргетинга, описанные выше, вы всегда можете воспользоваться базовыми функциями таргетинга рекламы на Facebook как по отдельности, так и в сочетании с описанными выше вариантами. |
While we recommend using our more advanced targeting options above, you can always use Facebook's core ad targeting features, either alone or in combination with the advanced options. |
Эксклюзивные англоязычные школы, дома отдыха на Гоа и летние каникулы, проведенные в Лондоне или Швейцарии дали им общее мировоззрение. |
Exclusive English-language schools, holiday homes in Goa, and summers in London or Switzerland have given them a shared world-view. |
Если все это про вас, то вы являетесь одним из тех работающих людей, которые вынуждены работать сверхурочно, борясь при этом со стрессом и недостатком полноценного отдыха. |
If you do, you’re like plenty of other working adults who are logging long hours, coping with work-related stress, and generally not getting enough rest. |
Они определяют варианты действий, предлагаемых абонентам при обработке правила автоответчика. |
These actions determine what options will be offered to the caller when the call answering rule is processed. |
Я остановился , что totaIIy отдыха водителя . |
I totally stopped that getaway driver. |
I maintain a cubicle here for weekend getaways. |
|
Но Келли отметает все мои классные варианты, так что у меня новая стратегия: запрятать милые имена в море ужаснейших. |
But Callie keeps shooting down all the cute names that I suggest, so my new strategy is to bury the cute names in a sea of terrible ones. |
Превратят ли его в отель, институт или молодежную базу отдыха? |
Would it be turned into an hotel, or an institute, or perhaps one of those hostels for young people? |
Разговариваем с ними, предлагаем варианты. |
We talk to them, show them their options. |
Мы отчистили рагу, это значит, что комната отдыха им. Мардж Брониган официально открыта. |
We cleaned up the stew, which means the Marge Bronigan Break Room is open for business! |
Есть вещи, куда-как интереснее для послеобеденного отдыха. |
There are far more fulfilling things to do in an afternoon. |
О, это новое место отдыха для нестандартного программирования? |
Oh, is that the new vacation spot for sub-standard programming? |
I read the signs in the break room. |
|
Мы оставляем для себя варианты. |
We like to keep our options open. |
Keep your options open, though. |
|
Это исследование показало, что генетическая информация, полученная от этих опухолей, потенциально может влиять на варианты лечения рака. |
This study presented evidence that the genetic information from these tumors have potential to influence the treatment options for cancers. |
Длительные периоды отдыха могут замедлить восстановление и привести к большей депрессии и тревоге. |
Prolonged periods of rest may slow recovery and result in greater depression and anxiety. |
На день рождения Вилли Джейс организует семейную поездку на озеро Д'Арбонн, любимое место отдыха братьев в их юности. |
For Willie's birthday, Jase organizes a family trip to Lake D'Arbonne, a favorite hangout of the brothers in their youth. |
Лагерь Кашалот по-прежнему остается лагерем выходного дня и летнего отдыха, принадлежащим и управляемым Советом Наррагансетта. |
Camp Cachalot still remains as a weekend and summer resident camp owned and operated by the Narragansett Council. |
Фонтаны используются сегодня для украшения городских парков и скверов; в честь отдельных лиц или событий; для отдыха и развлечений. |
Fountains are used today to decorate city parks and squares; to honor individuals or events; for recreation and for entertainment. |
Отборщики хотели испытать другие возможные варианты для тура 1948 года по Англии, включая Брауна в первой позиции,поэтому Уитер Барнс или Моррис должны были сидеть. |
The selectors wished to trial other possible choices for the 1948 tour of England, including Brown in the opening position, so wither Barnes or Morris had to sit out. |
Это означает, что нужно сравнить варианты и альтернативы стека решений SAP, а затем определить, какие затраты принесет каждая часть стека и когда эти затраты будут понесены. |
This means to compare SAP solution stack options and alternatives and then determine what costs each part of the stack will bring and when these costs will be incurred. |
Сюда входят образовательные программы, официальная статистика, парки и места отдыха, правоохранительные органы, экстренные службы. |
This includes educational programs, official statistics, parks and recreational facilities, law enforcement agencies, and emergency services. |
Источники предполагают, что отдельные варианты башни были специфичны для некоторых вариантов АН-1, как и для серии М28. |
Sources suggest that individual variants of the turret were specific to certain variants of the AH-1 as with the M28 series. |
К ним относились сверхзвуковой бомбардировщик Convair XB-53 и носовые варианты североамериканского P-51 Mustang, ракетный самолет Bell X-1 и Douglas D-558-I. |
These included the Convair XB-53 supersonic bomber and forward-swept variants of the North American P-51 Mustang, Bell X-1 rocket plane and Douglas D-558-I. |
Варианты Falcon 9 с полной тягой и Falcon Heavy следовали в 2015 и 2018 годах, и оба были запущены из Кеннеди, в дополнение к мысу Канаверал и Ванденбергу. |
The Falcon 9 Full Thrust and Falcon Heavy variants followed in 2015 and 2018, and are both launched from Kennedy, in addition to Cape Canaveral and Vandenberg. |
Вануату широко известна как одно из главных мест отдыха для аквалангистов, желающих исследовать коралловые рифы южной части Тихого океана. |
Vanuatu is widely recognised as one of the premier vacation destinations for scuba divers wishing to explore coral reefs of the South Pacific region. |
Первые варианты интеграторов Лукьянова были довольно экспериментальными, выполненными из жести и стеклянных трубок, и каждый интегратор мог быть использован для решения только одной задачи. |
The first versions of Lukyanov's integrators were rather experimental, made of tin and glass tubes, and each integrator could be used to solve only one problem. |
Если период отдыха прерывается таким образом, то общий накопленный период отдыха все равно должен составлять 11 часов. |
Where the rest period is interrupted in this way, the total accumulated rest period must still be 11 hours. |
Варианты включают в себя количество компостных хранилищ, съемных хранилищ, отвод мочи и активное перемешивание/аэрацию. |
Variations include number of composting vaults, removable vault, urine diversion and active mixing/aeration. |
Окрестности дают возможность для рыбалки и другого отдыха на свежем воздухе недалеко от Даляль-Вена, который входит в топ-10 рыболовных мест в Швеции. |
The surroundings give opportunity for fishing and other outdoor recreation near Dalälven, which is part of the Top 10 fishing spots in Sweden. |
Some variants also appear to be protective. |
|
Все эти генетические варианты способствуют развитию аутистического спектра, однако нельзя гарантировать, что они являются детерминантами для развития. |
All these genetic variants contribute to the development of the autistic spectrum, however, it can not be guaranteed that they are determinants for the development. |
Травма и последовавшее за ней поражение в финале Евролиги сыграли большую роль в решении клуба УГМК предложить Таурази сделку по пропуску ее сезона WNBA 2015 года для отдыха. |
The injury and the consequent loss in the Euroleague final had a big role in the decision of UMMC club to offer Taurasi a deal to skip her 2015 WNBA season to rest. |
Эти варианты были вооружены крупнокалиберными пулеметами и дымовыми минометами. |
These variants were armed with heavy machine guns and smoke-firing mortars. |
Бутч Кронлунд, исполнительный директор Ассоциации владельцев недвижимости на побережье, раскритиковал отсутствие комнат отдыха. |
Butch Kronlund, Executive Director of the Coast Property Owners Association, criticized the lack of rest rooms. |
This basic folktale has variants from many lands. |
|
Позднее греки установили общественные бани и душевые в спортивных залах для отдыха и личной гигиены. |
Later Greeks established public baths and showers within gymnasiums for relaxation and personal hygiene. |
Сцена V знаменитой фрески, показывающей варианты полового акта. |
Scene V of the famous mural showing variants of sexual intercourse. |
Другие варианты билетов включали в себя экспресс-пропуск за $59,95, что позволяло владельцу пропустить линию и ехать в любое время. |
Other ticket options included a $59.95 Express Pass, allowing the holder to skip the line and ride any time. |
В 1668 году испанцы основали колонию на Гуаме как место отдыха галеонов, направлявшихся на Запад. |
In 1668 the Spanish founded a colony on Guam as a resting place for west-bound galleons. |
Будьте осторожны с загромождением первого предложения длинными скобками, содержащими альтернативные варианты написания, произношения и т. д. |
Be wary of cluttering the first sentence with a long parenthesis containing alternative spellings, pronunciations, etc. |
Мягкий климат, минеральные источники и лечебные грязи открывают широкие возможности для отдыха и лечения в пределах региона. |
The tender climate, mineral sources, and the curative mud allow opportunities for rest and cure within the region. |
Эти кемпинги для отдыха были перечислены в справочниках Holiday Inn. |
These recreational campgrounds were listed in the Holiday Inn directories. |
Другие предназначены для того, чтобы спускаться вниз для отдыха, особенно для детей, или для соревнований. |
Others are designed to go downhill for recreation, particularly by children, or competition. |
Определенные варианты выбора, такие как личные предпочтения, могут быть центральными для выражения своей концепции самоидентификации или ценностей. |
Certain choices, as personal preferences, can be central to expressing one's concept of self-identity or values. |
Этот график был довольно недавним изменением режима работы и отдыха подводников. |
This schedule has been a fairly recent change to submariner work and rest routines. |
Традиционные варианты nyckelharpa раньше имели одну или несколько струн дрона. |
Traditional variants of the nyckelharpa used to have one or more drone strings. |
ILG является материнской компанией Interval International, поставщика членских и развлекательных услуг для индустрии отдыха. |
ILG is the parent company of Interval International, a provider of membership and leisure services to the vacation industry. |
Недвижимость представляет собой полностью меблированную недвижимость, такую как вилла для отдыха, квартира, коттедж, кондоминиум, таунхаус или дом для одной семьи. |
The property is a fully furnished property, such as a holiday villa, apartment, cottage, condominium, townhome or single-family-style home. |
Альтернативная схема заключается в том, что менеджеры по аренде жилья для отдыха предоставляют домовладельцам гарантированную аренду. |
An alternative arrangement is where vacation rental managers provide homeowners with a guaranteed rental. |
Эти работники, как сообщается, получают только два дня отдыха в год и подвергаются наказанию, если они не выполняют установленные квоты. |
These workers reportedly only receive two days of rest each year and face punishment if they fail to meet quotas. |
Буки, построенные Джорджем Кэдбери до 1914 года, использовались с 1925 по 1933 год как дом отдыха для нонконформистских министров и их жен. |
The Beeches, built by George Cadbury before 1914, was used from 1925 to 1933 as a holiday home for non-conformist ministers and their wives. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «варианты отдыха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «варианты отдыха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: варианты, отдыха . Также, к фразе «варианты отдыха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.