Ватержакетный обогрев - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ватержакетный обогрев - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
jacket heating
Translate
ватержакетный обогрев -

- обогрев [имя существительное]

имя существительное: heating



Он использует масляный обогреватель в своем доме в Нью-Хэмпшире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses oil heater at his house in New Hampshire.

Включу-ка я обогреватель тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I better turn on the heater too.

Сиг нажимает на гигантские обогреватели на палубе, чтобы не дать экипажу замерзнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sig pushes for giant heaters on deck to keep the crew from freezing.

Стальной Крен Mangle Co. дом № 108 по Франклин-стрит, Чикаго, штат Иллинойс, в 1902 году предложил газовый обогреватель для отжима белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Steel Roll Mangle Co. of 108 Franklin Street, Chicago, Illinois, offered a gas-heated home mangle for pressing linens in 1902.

Антиобледенительные обогреватели двигателей не включались во время наземной эксплуатации и взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines anti-ice heaters were not engaged during the ground operation and takeoff.

Они идут вместе с маленькими обогревателями, чтобы греть еду и воду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come with mini heating units to warm food and drinks!

Радиоизотоп-обогрев системы термоакустические был предложен и смоделирован для глубокого миссии освоения космоса Аэробус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A radioisotope-heated thermoacoustic system was proposed and prototyped for deep space exploration missions by Airbus.

Кто-нибудь выключил обогреватель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did somebody turn off the heat?

Бензиновый обогреватель оставался доступным в качестве опции до 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gasoline heater remained available as an option through 1963.

Гидравлические системы обеспечивают циркуляцию воды от котла или нагревателя к местам в доме, нуждающимся в тепле, таким как плинтусные обогреватели или радиаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydronic systems circulate water from a boiler or heater to places in the house needing heat, such as baseboard heaters or radiators.

В Париже его стало не хватать, как и дерева для обогрева домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was getting scarce in Paris, as was wood to keep houses warm.

К полудню я уже сидела в своей машине с включенным обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By noon I had walked two blocks to where I had parked my car, and was inside with the heater blasting.

Я не могу позволить себе обогревать весь Северный полюс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't afford to heat the whole North Pole!

Это электрически обогреваемая печь с сетевым нагревателем из вольфрама, встроенным в высоковакуумный ресивер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an electrically heated furnace with tungsten heater which is incorporated in a high-vacuum recipient.

Стены и крыши: за счет улучшения качества изоляции можно добиться сокращения объема энергии, используемой для обогрева и охлаждения помещений, на 25 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walls and roofs: Improved insulation can reduce the heating and cooling load by 25 per cent.

Полы во всей квартире облицованы керамической плиткой с обогревом. Квартира обеспечена постоянной водой и природным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frontdoor on iron base, floor is covered with laminate, the kitchen and bathroom are faced with ceramic tiles manufactured in Europe.

Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier.

А сегодня для того чтобы принять ванну, она переносит обогреватель из гостиной в ванну и ждет полчаса, пока воздух там не нагреется и можно будет раздеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to take a bath she moves an electric heater from the living room to the bathroom and waits a half-hour until it’s warm enough to undress.

Этот обогрев сиденья, думаю, только в первой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This heated seat, I think, just to the first position.

Ваши побуждения благородны, но без топлива для обогрева и без замороженной пищи, погибнут миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.

Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.

Лампы, обогреватели и все такое. Я должен ехать по скоростной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights, the heater, everythinng I had to use the expressway

Две-три таких колонны и вовсе превратились в пепел, обогревая ручищи кайзеровцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or three of these columns had disappeared in these bivouac fires, and had warmed the large hands of the Imperial troops.

Надеюсь... она запитана от одной линии с обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully this is tied into the heater controls.

Она ушла в маленькую комнатку в подвале, с водяным обогревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was moved to a little room off the basement, had a water heater for a roommate.

Обогреватель в одной из квартир Сюня был неисправен, один из жильцов отравился окисью углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heater in one of Xun's flats was faulty and one of the tenants got carbon monoxide poisoning.

Так что как только Ви-1 задействуют лампочку или обогреватель, я их замечу, но в это время...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when V-1s siphon off a little juice to power a lightbulb or a space heater, I let it go, but this time...

Так, у нас есть старый пылесос, обогреватель, и журнал телепередач, многие из которых доступны, с выделенными названиями программ, которые мы хотим посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for example, we have an early vacuum cleaner, a one-bar heater, a TV listings magazine, many of which are available, with the programmes we want to watch highlighted.

Если вам холодно, могу включить обогреватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're cold, I can turn down the ac.

Включил обогреватель на полную, чтобы он вспотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puts a new spin on the term to sweat someone.

Просто нужно включить обогрев сиденья на первую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just have my heated seat set to the first position.

Яму тоже дымом сушили, обогревали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We dried and warmed the pit with smoke, too.

Когда у них закончатся топливные элементы, в поселениях больше не смогут использовать обогреватели, которые им нужны для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When their supply of fuel cells is gone, the settlements will not be able to power the heaters they need to survive.

Затем она поставила ведро с водой на плиту для обогрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, she put a pail of water on the stove for heating.

Важно поддерживать газовые плиты и обогреватели в хорошем состоянии, чтобы они не загрязняли окружающую среду лишним NO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to keep gas stoves and heaters in good repair so they are not polluting extra NO2.

Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter.

Пропан может использоваться в качестве топлива на нефтяных месторождениях для обогрева различных объектов, используемых бурильщиками нефти или оборудованием и грузовиками, используемыми в нефтяном пласте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propane can be used as a fuel in oil fields to heat various facilities used by the oil drillers or equipment and trucks used in the oil patch.

Тепло, сохраненное в камнях, и более ранний огонь, становятся основным источником для обогрева сауны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat retained in the rocks, and the earlier fire, becomes the main source for heating the sauna.

Задние сиденья имеют функцию откидывания, со встроенными обогревателями и функцией массажа, а также регулируемую силовую опору для ног для заднего сиденья напротив водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear seats have a recline feature, with integrated heaters and massage function, as well as an adjustable power leg rest for the rear seat opposite the driver.

Керосин также широко используется для отопления дома в портативных обогревателях, особенно на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerosene is also used extensively for home heating in portable heaters, especially farther north.

Повозка была также снабжена бочонком с водой и пращой, чтобы разжигать дрова для обогрева и приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Document design and layout are also very important components of technical writing.

Этот принцип также используется для плинтусных обогревателей и переносных обогревателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This principle is also used for baseboard heaters and portable heaters.

Помимо добавления нескольких навесов, наружных обогревателей и новой цветовой гаммы, здание все еще остается таким же, каким было, когда оно было построено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from adding a few awnings, outdoor heaters, and a new colour scheme the building is still the same as it was when it was built.

В 2001 и 2012 годах CPSC выпустила отзыв на санаторно-курортные обогреватели, которые перегревались и вызывали пожары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001 and in 2012 the CPSC issued recalls for spa heaters which overheated and caused fires.

Повозка была также снабжена бочонком с водой и пращой, чтобы разжигать дрова для обогрева и приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wagon was also stocked with a water barrel and a sling to kindle wood to heat and cook food.

Один мигрант умер от холода, и многие мигранты на островах в Эгейском море были переселены в обогреваемые палатки, так как местность была покрыта снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One migrant died of cold, and many migrants on islands in the Aegean Sea were moved into heated tents as the area was covered in snow.

Органы управления различными предметами, такими как фары, обогрев сидений и задний стеклоочиститель, были перемещены в более удобные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controls for various items like headlights, heated seats, and rear wiper were moved to more convenient locations.

Они идеально подходят для обогрева замкнутого пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are ideally suited for heating a closed space.

Затем пар сжимается компрессором и подается по трубопроводу в змеевик конденсатора внутри здания для обогрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vapor is then compressed by a compressor and piped into a condenser coil within the building to be heated.

Согласно опросу статистического управления Канады за 2003 год, 68% домашних хозяйств в провинции используют электричество для обогрева помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2003 Statistics Canada survey, 68% of households in the province use electricity for space heating.

Использование масляного обогревателя для сушки одежды не рекомендуется ни одним современным производителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using an oil heater to dry clothes is not recommended by any modern manufacturer.

Печи периодического действия-это по существу обогреваемые коробки с изолированными дверцами, которые обрабатывают продукты по одному или группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batch ovens are essentially heated boxes with insulated doors that process products one at a time or in groups.

Печь, называемая нагревателем или котлом на британском английском языке, - это отопительный агрегат, используемый для обогрева всего здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furnace, referred to as a heater or boiler in British English, is a heating unit used to heat up an entire building.

Этот способ обогрева работал потому, что поднимался теплый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of heating worked because warm air rises.

Здесь блюда развозят по всему ресторану на тележках с паровым обогревом, а официанты предлагают их клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, dishes are pushed around the restaurant in steam-heated carts, with servers offering the dishes to customers.

Комфорт пассажиров и водителя улучшился благодаря мягким сиденьям и обогреву салона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger and driver comfort have improved with stuffed seats and cabin heating.

Лампы, предназначенные для работы на большой мощности или используемые для обогрева, будут иметь оболочки из твердого стекла или плавленого кварца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamps intended for high power operation or used for heating purposes will have envelopes made of hard glass or fused quartz.

В результате обогреватель оставался включенным всю ночь, но не весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the heater stayed on all night but not all day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ватержакетный обогрев». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ватержакетный обогрев» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ватержакетный, обогрев . Также, к фразе «ватержакетный обогрев» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information