Вертолёт кружит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: helicopter, chopper, copter, rotorcraft, windmill, rotor plane, hoverplane, whirly-bird, egg-beater
транспортный вертолет - transport helicopter
медицинский эвакуационный вертолет - med evac helicopter
вертолет с поперечными роторами - side by side rotor craft
боевой вертолет - helicopter gunship
штурмовой вертолет - attack helicopter
вертолёт c двумя роторами - twin rotor helicopter
вертолёт амфибия - amphibious helicopter
сухопутный вертолет - land helicopter
корабельный вертолет - shipborne helicopter
вертолет огневой поддержки - fire-support helicopter
Синонимы к вертолёт: геликоптер, автожир, автогир, телекоптер, гидровертолет, стрекоза, вертолет-кран, ми, вертушка, винтокрылая машина
Значение вертолёт: Самолёт специальной конструкции, приспособленный для подъёма и спуска по отвесной линии.
кружить в водовороте - swirl
кружить голову - giddy
кружить вокруг - circling around
Синонимы к кружить: кружиться, кружить, покрутиться, вертеть, закружить, вертеться, звонить, звенеть, окружать кольцом, обводить кружком
Значение кружить: Заставлять двигаться кругообразно.
Небо над их головой взорвалось громовым раскатом, и из-за башни неожиданно вынырнул папский вертолет. |
The sky overhead roared. Emerging from behind the tower, without warning, came the papal helicopter. |
You could take a helicopter ride and find out. |
|
You begin to get weak in the knees. Your head's in a whirl. |
|
Тучи в глазах Мистраля бежали так быстро, что при взгляде голова начинала кружиться. |
The clouds in his eyes spun so fast across them that it was almost dizzying to watch. |
Через несколько секунд вертолет завис в пятидесяти футах над полуразрушенной палубой. |
In a few seconds they were fifty feet over the deck of the derelict. |
Затем вертолет через Дубицу вернулся на военный аэродром Плесо в Загребе. |
It then flew via Dubica to the military airfield of Pleso Zagreb. |
Израильский боевой вертолет обстрелял легковую машину в Рамаллахе, уничтожив ракетой трех находившихся в автомобиле палестинцев. |
An Israeli helicopter gunship targeted a car in Ramallah, killing the three Palestinian men in the car with missile fire. |
Он во многом похож на ударный вертолет AH-64 Apache, представляющий собой надежное средство для поддержки наземных сил, а также для защиты укрепленных позиций. |
It’s similar in many ways to the U.S. AH-64 Apache attack helicopter — a reliable weapon for supporting ground troops and defending entrenched positions. |
I'm getting dizzy from the smell. |
|
А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле. |
I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth |
ЧЕмпака, движение Золотой Посох кружит по Земле, можно выполнять только в паре. |
The move of the Golden Cane Encircles the Earth, can only be done in pairs. |
Голова моя кружится; я едва стою на ногах, но радость, беспредельная радость наполняет мое сердце. |
My head was going round, I could scarcely stand upright, but my heart was filled with joy, infinite joy. |
This snowstorm and the post going wrong, you've done it all - you! |
|
Порой на пути попадалась кучка опавших листьев, и, столкнувшись с нею, матрас начинал кружиться на одном месте, точно ножкою циркуля прочерчивая в воде тоненький алый круг. |
The touch of a cluster of leaves revolved it slowly, tracing, like the leg of transit, a thin red circle in the water, |
Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет. |
I've just been told that the German police... Thought they had the arabs isolated, opened fire on them, whereupon, reportedly, the arabs threw a hand grenade into the helicopter, ohhh. |
И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту. |
'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.' |
Харниш сделал несколько туров вальса, меняя направление, и, когда перестала кружиться голова, повел зрителей к стойке. |
And so, reversing at times, Daylight waltzed off his dizziness and led the way to the bar. |
Палуба казалась на удивление маленькой, особенно после того, как на корме устроился целый вертолет. |
The deck was surprisingly cramped, particularly with the helicopter on its pad. |
У меня уже голова кружится. |
I'm getting light-headed. |
Hey, man, I'm feeling, um... feeling really light-headed. |
|
Dude, I feel really light-headed. |
|
Нужно было усилить крышу, чтобы вертолет мог на нее приземлится. |
The roof should have been reinforced so a helicopter could have landed on it. |
I'm feeling a bit dizzy, and my stomach aches. |
|
Они замечают, что обоз движется не прямо вперед, а кружит по долинам между рощицами. |
They can tell that they are no longer advancing in a direct line; but circuitously among the copses, and across the glades that stretch between. |
I feel like throwing up, I feel dizzy and I see nightmares. |
|
Это внутренний двор, по которому бен Ладен, также известный как Лидер, прогуливался и где вертолет при спуске зацепил стену и перевернулся на бок, что вызвало задержку. |
This is the courtyard that bin Laden, a.k.a. The Pacer, would walk in and where Chalk One went down, grazing the compound walls and rolling on its side here, causing delays. |
Didn't that helicopter go down four days ago? |
|
Только что видел, как их вертолет полетел в вашем направлении. |
Well, I just saw their helo fly off in your direction. |
Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы. |
So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes. |
The enemy has a boat, four jet skis, and a chopper. |
|
This helicopter will be shot down in seven minutes. |
|
Китайские самолеты , вертолет-истребитель Пантера Ас-565 ... несколько минометов из России, а вот эти штуки уж очень напоминают американские винтовки. |
Chinese Long March Scud, Panther AS-565 attack helicopter... a pair of Russian mortars, and the crates look like American rifles. |
(indistinct radio transmission, helicopter overhead) |
|
Словами бессмертного Джереми Бентама... потому что если она скажет мне ещё хоть слово я ломану этот вертолёт прямо в долбаный океан. |
In the words of the immortal Jeremy Bentham- Good thing I'm immortal, cause if she says one more word to me I will slam this helicopter into the frickin ocean. |
Принадлежащий ЛаМонду вертолет приземлился на территории фермы недалеко от Рестона на рассвете. |
lamonde's helicopter's due to arrive on the grounds of a farm just outside Reston at dawn. |
Посадил вертолет ровнехонько на бейсбольное поле. |
He landed a helicopter right on the baseball diamond. |
Потому что он привез вертолет, а тебе дал цветные карандаши. |
Because he gave me a helicopter but you got coloured pencils |
Все дело в том... когда ты улыбаешься, у меня кружится голова. |
The way you smile at me makes my head spin. |
I don't usually travel by train, but I had a small accident with my helicopter. |
|
При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника. |
At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy. |
Итак, мы видим, что в погоне участвуют не только полицейские машины, но и мотоциклисты, а также полицейский вертолет. |
Three C.H.P. cars and two C.H.P. cycles... have just joined the Newport Beach Police in pursuit of the BMW. |
Мистер Лутор! Вертолёт уже ждет. |
Wo Mr. Luther, the helicopter's waiting. |
Delta-One felt the chopper bottom out, its struts hitting the deck hard. |
|
Я видела как Меган Майлс, журналист под прикрытием из KZLA, садится в вертолёт. |
I saw Meghan Miles, undercover investigator for KZLA, get on a helicopter. |
Было бы предпочтительней, чтобы мне предоставили вертолёт. Сейчас же! |
It would be best for everyone, if you would let me use your helicopter, now! |
Silent black helicopters. |
|
Они внезапно встают, имея две человеческие ноги, и начинают кружиться, а певец присоединяется к ним. |
They suddenly stand up, having two human legs, and begin to spin around, with the singer joining them. |
15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе. |
On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck. |
Датский изобретатель Якоб Эллехаммер построил вертолет Ellehammer в 1912 году. |
The Danish inventor Jacob Ellehammer built the Ellehammer helicopter in 1912. |
In the same episode, a helicopter leaves the Island late in the afternoon. |
|
Он также производит вертолет CH-47J / JA. |
It also produces the CH-47J / JA helicopter. |
Когда судно перевернулось, на помощь спасателям прибыли вертолет Баклан и самолет Геркулес. |
When the vessel had capsized, a Cormorant helicopter and a Hercules aircraft came to aid the rescue. |
В течение последних 20 лет Командование специальных операций США разрабатывало боевой вертолет специального назначения, используя MH-60. |
In the last 20 years US Special Operations Command has been developing the special forces gunship, using the MH-60. |
Турция искала новый ударный вертолет с 1990-х годов, чтобы заменить их уменьшенный флот Bell AH-1 Cobra и Bell AH-1 SuperCobra. |
Turkey had sought a new attack helicopter since the 1990s to replace their diminished Bell AH-1 Cobra and Bell AH-1 SuperCobra fleets. |
Когда-то между Международным аэропортом Мальты и Вертодромом Ксевкия курсировал вертолет. |
The purpose of these test flights was to measure the flight characteristics of the mated combination. |
Они спасаются в самый последний момент, когда Ивада приземляет вертолет рядом с ними и берет их на борт. |
They are saved in the nick of time when Iwada lands the helicopter near them and takes them aboard. |
Вертолет JSDF позже обнаружил обломки после наступления темноты. |
A JSDF helicopter later spotted the wreck after nightfall. |
Для борьбы с пиратами на быстрых надувных лодках с жестким корпусом Флореалы полагаются на свой бортовой вертолет и отряд морской пехоты. |
To fight pirates in fast rigid-hulled inflatable boats, the Floréals rely on their onboard helicopter and marine detachment. |
Вертолет из нижнего палеолита, найденный в Кашафруде, хранится в музее древнего Ирана. |
A chopper from the Lower Paleolithic, found at Kashafrud, kept at the Museum of Ancient Iran. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вертолёт кружит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вертолёт кружит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вертолёт, кружит . Также, к фразе «вертолёт кружит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.