Вечерний бриз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вечерний бриз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
evening breeze
Translate
вечерний бриз -

- вечерний [имя прилагательное]

имя прилагательное: evening, night, vespertine, extramural, afterdark

- бриз [имя существительное]

имя существительное: breeze, land breeze, land wind



Спокойная доброжелательная атмосфера роскошного отеля, пьянящий от чистоты и свежести деревенский воздух, ранняя утренняя прохлада и легкий вечерний бриз Днестра оставляют самые приятные ощущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quiet, friendly atmosphere of the hotel, heady fresh air, morning freshness and evening breeze from the river are the most pleasant sensations.

Как шутит вечерний бриз над пламенем свечи

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way the evening breeze may tease a candle flame

В прохладном бризе с Океана Арит ощущался запах морской соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slight breeze blew off of the Aryth Ocean, carrying more than a hint of salt in its coolness.

Вчера я ездил за телом в дом престарелых Бэй-Бриз. Ванесса дала направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did a pickup this morning at Bay Breeze... another referral from Vanessa.

Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job.

Он как лёгкий бриз, довольно приятный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has that kind of spritz, quite pleasant.

Собрал сумку И океанский бриз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packed a bag And the ocean breeze

Большая столовая была с трех сторон открыта нежному, теплому и душистому бризу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dining room was a large room open on three sides to the soft warm scented air of the West Indies.

У нас есть это прекрасное бриллиантовое колье, которое дополнит твой вечерний наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have this exquisite diamond choker which will complete your ensemble for this evening.

В комнату поплыл вечерний воздух, приторно-сладковатый, перенасыщенный уличными запахами большого города и выхлопными газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air came drifting in with a kind of stale sweetness that still remembered automobile exhausts and the streets of the city.

Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She rolled the window down and let the cool night air in.

Расположение: теплый прием для гостей хорошо продуманные Бриз 2 Hotel, расположенный в правой Варна на берегу моря в квартале Св.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Location: A warm welcome await for the guests of well-designed Briz 2 Hotel, located in Varna right on the beach in St. Nikola quarter.

Готов к очередному морскому бризу, Хан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ready for another sea breeze, Han?

Постоянный бриз носит желанную прохладу в жарком лете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant sea breeze brings pleasant cool in the heat of summer.

Ты и я вместе примеряли бы самые изысканные наряды, для тебя, чтобы надеть на вечерний прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I would put together the most elaborate outfits for you to wear to the evening formal.

Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall.

Сердце трепетное распахни песне эфирных волн, аромату бриза с морских берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open your vibrant heart to the song on the radio to the fragrant breeze

Ах, я чувствую атлантический бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahh, smell that Atlantic breeze.

Какой прекрасный вечерний десерт для кашля, чихания и заложенности носа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a wonderful nighttime sneezing coughing stuffy head so-I-can-rest dessert!

Сотый псалом, вечерний гимн - а, Питт?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundredth Psalm, Evening Hymn, hay Pitt?

Его имя Назим, или Бриз, но это скорее тайфун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is Nasim, or Breeze, but he resembles a typhoon.

Здесь балаганчик дядюшки Бризака, - ответила китайская тень с порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Uncle Brizak's carnival wagon, the shadow on the doorstep replied.

Южный бриз дает старт нашему путешествию. О!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A southerly to start us on our journey.

Отсюда возносятся к богу бризов и бурь первые моления о попутном ветре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From thence it is the God of breezes fair or foul is first invoked for favourable winds.

Настоящая скорость подобна подъёму бриза, сгущению облаков, закату, подъёму луны, или покраснению листьев

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real speed is like the swelling of a breeze, the gathering of clouds, the sunset, the moonrise or the leaves turning red

Её разум очистили тропические бризы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mind blown clean by tropical island breezes.

Что касается бриза, в моей постели есть пара рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for sea breezes, I'll take a couple of reefs in my bedclothes.

Теперь мне могут помочь только океанский бриз и кокосовые пальмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the ocean breezes and coconut trees can help me now.

Мы продолжали довольствоваться полфунтами мяса в сутки и пользовались каждым попутным бризом, чтобы продвинуться немного к северу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We continued to content ourselves with half a pound of meat each per day, and we took advantage of every favouring breeze to work to the north'ard.

Вдруг он вздрогнул: только сейчас он почувствовал вечерний холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All at once he shivered; he had just begun to feel the chill of evening.

Как бриз в пальмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a breeze in the palms.

В этот час, ты сможешь доехать до Морского бриза где-то за час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time of night, you can be in Sea Breeze in about an hour.

И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the gentle upstairs music of the mouse circus spilled out onto the warm evening air, telling the world that the summer was almost done.

Лодка беспомощно покачивалась на совершенно затихшем море, и застывший воздух не подавал ни малейших надежд на бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longboat rolled drearily on an empty, windless sea, and the stagnant, overcast sky gave no promise of any breeze.

В верхнем левом углу находится кирка, Пик, тогда как в нижнем правом углу цветок из рода Левкой длиннолепестковый, так же известный как Вечерний Корень, Сток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks.

Скоро поднимется легкий бриз, - сказал старик.- А он куда выгоднее мне, чем тебе, рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

''Light brisa,'' he said. ''Better weather for me than for you, fish.''

Море чаще всего было спокойно, или же налетал небольшой встречный ветер; иногда же на несколько часов задувал порывистый бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly it was calm, or light contrary winds, though sometimes a burst of breeze, as like as not from dead ahead, would last for a few hours.

Весенний бриз убаюкивает все вокруг...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the sleepy spring breeze all around you...

И тут маленькая актриса из балаганчика дядюшки Бризака выступила в первом дебюте на новой сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the little actress from Uncle Brizak's carnival wagon made her debut on a new stage.

И я даю тебе гарантию, что в твой маленький вечерний ритуал не войдет одна вещь... я в твоей постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can guarantee one thing you're not gonna have to add to your little crazy-town nighttime ritual... getting into bed with me.

Радостный свет славы Бессмертного Отца, Небесного, святого, благословенного Иисуса Христа, мы пришли к заходу солнца и смотрим на вечерний свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joyous light of glory of the immortal Father, Heavenly, holy, blessed Jesus Christ, We have come to the setting of the Sun And we look to the evening light.

Однако охлаждающий эффект морских бризов дает о себе знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the cooling effect of the sea breezes makes its presence felt.

Май-самый жаркий месяц в году для Мумбаи с прохладными морскими бризами, обеспечивающими некоторое облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May is the hottest month of the year for Mumbai with the cool sea breezes providing some relief.

Северо-восточные и восточные морские бризы преобладают в конце весны-начале осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northeasterlies and easterly sea breezes are dominant in late spring to early autumn.

Летом его расположение в пределах конвергенции бризов, исходящих из окружающих Великих озер, может спровоцировать сильные грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer, its position within a convergence of breezes originating from the surrounding Great Lakes can provoke intense thunderstorms.

Другие внуки сочетают бризуру своего отца с соответствующей бризурой своей собственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other grandchildren combine the brisure of their father with the relevant brisure of their own.

Он был заменен Плимутским бризом в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was replaced by the Plymouth Breeze in 1996.

Таким образом, морские бризы более локализованы, чем преобладающие ветры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, sea breezes are more localised than prevailing winds.

Фронт морского бриза-это атмосферный фронт, создаваемый морским бризом, также известный как зона конвергенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sea-breeze front is a weather front created by a sea breeze, also known as a convergence zone.

В этот период более половины дней приносят послеобеденные грозы и морские бризы, которые охлаждают воздух в течение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, more than half of the days bring afternoon thunderstorms and sea breezes that cool the air for the rest of the day.

Эта энергия поступает от фронтов, нагревания, увлажнения или мезомасштабных границ конвергенции, таких как границы оттока и морского бриза, или орографического подъема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This energy comes from fronts, heating, moistening, or mesoscale convergence boundaries such as outflow and sea breeze boundaries, or orographic lift.

Шарп не смог заработать на полпенни бриза, Так как заболел туберкулезом и провел два года в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharp was unable to cash in on Ha'penny Breeze as he came down with tuberculosis and spent two years in hospital.

Светящиеся небеса-бризы прикасаются к тебе мягко, как пальцы при искусном пробуждении струн арфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luminous heaven-breezes Touching you soft, Like as fingers when skillfully Wakening harp-strings.

Вечерние бризы, дующие с гор, создают приятный освежающий и охлаждающий эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening breezes blowing down the mountains provide a welcome refreshing and cooling effect.

Это было бы убийственным доказательством и сделало бы невозможным для Бриза продать микрокосм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be damning evidence and make it impossible for Breeze to sell the Microcosm.

Большие кварталы образуют слегка волнистый уличный узор, с севера на юг коммерческий, с востока на Запад устроенный так, чтобы ловить морской бриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big blocks form a gently undulating street pattern, north–south commercial, east–west arranged to catch the sea breeze.

В 1939 году Диксон был одним из основателей пяти бризов вместе с Кастоном, Джо Беллом, Джином Гилмором и Вилли Хоторном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1939, Dixon was a founding member of the Five Breezes, with Caston, Joe Bell, Gene Gilmore and Willie Hawthorne.

Лето здесь жаркое, однако влияние Атлантики умеряет температуру с помощью бризов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summers are hot; however, influences from the Atlantic moderate the temperature with breezes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вечерний бриз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вечерний бриз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вечерний, бриз . Также, к фразе «вечерний бриз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information