Включён телевизор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включён телевизор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enabled TV
Translate
включён телевизор -

- включен

switched on

- телевизор [имя существительное]

имя существительное: TV, television set, television receiver, telly, boob tube, televisor, set, box, goggle-box



Развитие технологий привело к тому, что все больше людей используют компьютеры и телевизоры, которые увеличивают общее воздействие синего света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of technology has led to more individuals utilizing computers and televisions which increase the overall exposure to blue light.

Папа уже ушел, можно я пойду у телевизора поем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now dad's gone-can I just go eat in front of the TV?

Отдельный кусок каждого мономера, который включен в полимер, известен как повторяющаяся единица или остаток мономера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinct piece of each monomer that is incorporated into the polymer is known as a repeat unit or monomer residue.

Они сделали всё, чтобы изменить всю практику трансляций, чтобы ещё сильнее притянуть людей к телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did all these things to redesign their entire viewer experience, to really encourage binge-watching.

Нам нравится сидеть там и смотреть телевизор в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We like to sit there and watch TV in the evening.

Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the right there is a little table with colour TV set on it.

Новости по телевизору помогают узнать, что происходит в мире каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news on TV helps to know what happens in the world each day.

Когда я был маленький, то очень любил смотреть по телевизору футбольные матчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a small, I am was crazy about watching the football matches on TV.

Позже люди к ней привыкли, и теперь это нормальное явление смотреть рекламу по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later people got used to it and now it’s a normal thing to watch ads on TV.

Вы когда-либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord.

Калибровка экрана в Media Center включает советы по калибровке телевизора или монитора

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Display Calibration in Media Center offers tips for calibrating your TV or monitor

Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.

Однако не все мониторы, адаптеры и телевизоры высокой четкости поддерживают этот протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, not all high-definition TVs, monitors, or adapters support this protocol.

Если ваш телевизор 4K настроен правильно, он должен автоматически воспроизводить контент HDR, и вам не придется ничего менять на консоли Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your 4K TV is set up correctly, it should automatically play HDR content — you don't have to change anything on your Xbox.

Ваши родители и любимые маленькие дети. 55-дюймовый телевизор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your parents, your precious little children, that 55-inch flat-screen TV out there?

Пару шикарных седанов, несколько цветных телевизоров, широкоэкранных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple luxury sedans, some color TVs, wide-screen.

Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her.

Не-а, - ответил Дудли, вновь с головой ушедший в телевизор, теперь, когда дядя Вернон прекратил ругать Гарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“No,” said Dudley, whose attention had returned to the television now that Uncle Vernon had finished threatening Harry.

Энджел перед телевизором с огромным пивным животом, вспоминающий о днях былой славы когда Баффи считала, что вся эта фигня с созданием-ночи действительно заводит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angel's in front of the TV with a big blood belly, dreaming' of the glory days... ..when Buffy thought this creature- of-the-night routine was a turn-on.

3D-телевизора, игрового кресла, двух игровых консолей, не говоря уже о Вальтере, АК-47, и двух дробовиках Браунинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a 3d flat-screen, gaming chair, two gaming consoles, not to mention the P38, the AK-47, and two Browning shotguns.

Но она же не покупает телевизоры с плоскими экранами или что-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like she's buying flat-screen TVs or anything.

Упаковки от продуктов, инструкции для стирки, руководство для телевизора, изредка книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soup labels, washing instructions, television manuals... and, on occasion, books.

Да? Это как включить телевизор поздней ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to when you've got the TV on late at night.

Дело в том, что не в моих правилах изливать душу по телевизору и вообще изливать свою душу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm not in the habit of pouring my heart out on television. Not really in the habit of pouring my heart out at all.

Однажды ночью я спустился вниз выпить молока, а он сидел напротив телевизора, вон там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came down one night for a glass of milk and he was just sitting there in front of the TV just there.

Не можешь посмотреть по телевизору?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you watch it on TV?

Только представьте, она будет её смотреть по телевизору который еще даже не изобрели с друзьями, которые сейчас совсем младенцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just think, she's gonna be watching that video on a TV that hasn't even been invented yet with friends who, right now, are just, like, babies.

Каждый вечер, электроны, с безумной скоростью бомбардируя экраны телевизоров ежевечерне показывают нам мир, уложенный в Последние Известия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every evening, the electrons sent to lick our TV screens compress the whole world into the late news bulletin.

Идите домой, включите телевизор и посмотрите шоу в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go home, turn on the TV, watch the real thing, okay?

Но меня жена попросила купить телевизор, и я вчера его уже купил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butmywoman asked me to buy a TVset, and I bought ityesterday.

Вы за всеми израильтянами как по телевизору смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cover the Israelis like paint.

Барт, сколько часов в день ты смотришь телевизор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart... how many hours a day do you watch TV?

В Америке 50 миллионов телевизоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 million TV sets in America.

Кураторы Кристофа заканчивают программу в последний раз, и зрители видят, что еще показывают по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christof's supervisors end the program for the last time and the viewers see what else is on television.

Кроме того, из-за емкости тела люди действуют как хорошие антенны, и некоторые маленькие телевизоры используют людей для улучшения приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, because of body capacitance, people act as good antennas, and some small televisions use people to enhance reception.

Когда телевизор показывает изображение левого глаза, очки блокируют сигнал изображения правого глаза, закрывая затвор правой стеклянной линзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the TV displays the left eye image, the glasses block the signal of right eye image by closing the shutter of right glass lens.

Первая причина заключалась в том, что вакуумная трубка телевизора была восприимчива к помехам от источника питания устройства, включая остаточную пульсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first reason was that the television's vacuum tube was susceptible to interference from the unit's power supply, including residual ripple.

Однажды вечером они обнаруживают, что Кирсти, первый клиент Саймона, когда он начал свою новую работу в Манчестере, взломал и пытается украсть его телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening they find that Kirsty, Simon's first client when he started his new job in Manchester, has broken in and is attempting to steal his television.

Программа была настолько популярна, что примерно 75 процентов всех телевизоров в Лос-Анджелесе были настроены на нее каждую субботу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program was so popular that an estimated 75 percent of all television sets in the L.A. area were tuned into the show each Saturday night.

Hyundai Equus был включен в список 10 захватывающих автомобилей за 2010 год от Forbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hyundai Equus was listed in the '10 exciting cars for 2010' from Forbes.

Показывает, включен внешности знаменитости на БУЧ Патрик семейки монстров и Менталиста удивительный Крескин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shows included a celebrity appearance by Butch Patrick of The Munsters and the mentalist, The Amazing Kreskin.

HDMI начал появляться на потребительских телевизорах высокой четкости в 2004 году и видеокамерах и цифровых фотоаппаратах в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDMI began to appear on consumer HDTVs in 2004 and camcorders and digital still cameras in 2006.

Некоторые телевизоры и большинство видеопроекторов имеют один или несколько входов прогрессивного сканирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some TVs and most video projectors have one or more progressive scan inputs.

Телевизор, красивые дома и большие поместья, домашние животные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV, Beautiful Homes & Great Estates, Pets.

В ресторанах открытой планировки есть барная зона и патио с более чем 50 телевизорами и медиа-экранами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restaurants feature an open layout with a bar area and patio seating flanked by over 50 televisions and media screens.

Новый порт аркадной версии от M2 был включен в Sega Genesis Mini microconsole, выпущенный в сентябре 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new port of the arcade version by M2 was included in the Sega Genesis Mini microconsole, released in September 2019.

Регуляторы напряжения используются в таких устройствах, как кондиционеры, холодильники, телевизоры и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltage regulators are used in devices like air conditioners, refrigerators, televisions etc.

Они делят кровать, туалет, ванну, телевизор и примитивную кухню; единственное окно-это потолочный люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They share a bed, toilet, bathtub, television, and rudimentary kitchen; the only window is a skylight.

Его положение в чарте было подкреплено тем, что он был включен в список воспроизведения на BBC Radio 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its chart position was assisted by being playlisted on BBC Radio 1.

В изолированном доме не было ни телевизора, ни близких соседей, поэтому в детстве он экспериментировал с электроникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The isolated house had no television or close neighbors, so he experimented with electronics as a child.

Когда по телевизору показывают программу о Холокосте, я переключаюсь на другой канал или Осторожно выхожу на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a Holocaust programme comes on television, I switch to a different channel or I am careful to go out.

Я не юрист и не играю ни одного из них по телевизору. Очень жаль, что эта статья написана только для тех, кто живет и умирает по мелочам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a lawyer, nor do I play one on TV. It's too bad that this article is written only for those who live and die by minutiae.

Такой телевизор был создан Филом Фарнсвортом, который 7 сентября 1927 года продемонстрировал своей семье в Айдахо грубые силуэтные изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a television was produced by Philo Farnsworth, who demonstrated crude silhouette images to his family in Idaho on September 7, 1927.

Воспроизведение выбранного элемента начинается почти мгновенно на телевизоре или ПК клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The playout of the selected item starts nearly instantaneously on the customer's TV or PC.

В 1967 году гранитный дуб был объявлен охраняемым деревом и включен в список памятников природы Болгарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967 the Granit oak was declared a protected tree and included in the list of the natural monuments of Bulgaria.

Алан побеждает телевизоры, но снова просыпается в каюте и понимает, что он все еще в ловушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan defeats the televisions, but wakes up back in the cabin again, and realizes he is still trapped.

Они идут вдоль заброшенных железнодорожных путей и проходят мимо выброшенного, отключенного телевизора, который все еще показывает изображения на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They walk along disused railway tracks and pass a discarded, unplugged television that still shows images on the screen.

Следующий текст был включен в статью и вышел из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following text has been in and out of the article.

Техасский технический университет должен быть включен в список школ уровня 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texas Tech University should be listed under Tier 2 schools.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включён телевизор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включён телевизор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включён, телевизор . Также, к фразе «включён телевизор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information