Внезапно умер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: suddenly, all of a sudden, abruptly, short, all at once, pop, on a sudden, snap, bump, plump
внезапная смерть ребенка грудного возраста во время сна - sudden infant death syndrome
внезапное молчание - sudden silence
внезапное облегчение - sudden relief
внезапное решение - sudden decision
из внезапно - out of a sudden
влево внезапно - left suddenly
внезапно перестал работать - suddenly stopped working
внезапное поглощение космического радиоизлучения - sudden cosmic noise absorption
внезапное ядерное нападение - surprise nuclear attack
предупреждение внезапных выбросов - outburst prevention
Синонимы к внезапно: вдруг, внезапно, скоропостижно, круто, резко, отрывисто, с треском, преждевременно, коротко, кратко
Антонимы к внезапно: предсказуемо
умеренная позиция - moderate position
быть умеренным - be moderate
жил и умер - lived and died
умер, когда она была - died when she was
пришел, чтобы умереть - come to die
умеренный инбридинг - mild inbreeding
пока он не умер - until he was dead
умереть от чего-л. - to pass away by smth.
умеренная непрерывная турбулентность - moderate continuous turbulence
умереть и быть похороненным - push up daisies
Когда в 1888 году внезапно умер президент штата Бранд, Рейц победил на президентских выборах, не встретив сопротивления. |
When State President Brand suddenly died in 1888, Reitz won the presidential elections unopposed. |
Ричард Эбернети умер внезапно - но не было никаких причин предполагать нечестную игру, если бы не слова, сказанные его сестрой Корой после похорон. |
Richard Abernethie died suddenly - but there would have been no reason at all to suspect foul play had it not been for the words uttered by his sister Cora at his funeral. |
Затем он вернулся в Англию, где внезапно умер в своем доме в Челси 14 апреля 1925 года от болезни сердца. |
He then returned to England, where he died suddenly at his Chelsea home on April 14, 1925 of heart disease. |
Чавес был переизбран в октябре 2012 года на свой третий шестилетний срок в качестве президента, но в марте 2013 года он внезапно умер от прогрессирующего рака. |
Chávez was re-elected in October 2012 for his third six-year term as President, but he suddenly died in March 2013 from advanced cancer. |
Бывший партнер Третьяка внезапно умер в 1995. |
Tretiak's former partner died suddenly in 1995. |
Хью чудная проповедь, викарий Лори! Он умер внезапно, от несчастного случая, который милосердно избавил его от мучительного психического расстройства. |
Hugh Excellent sermon, Vicar Laurie, who died suddenly today after a merciful accident that released him from years of painful mental illness. |
Но ситуация внезапно изменилась, когда 3 февраля 1014 года Свейн умер. |
But the situation changed suddenly when Sweyn died on 3 February 1014. |
Когда Артур Лесли внезапно умер в 1970 году, вместе с ним умер и его персонаж, домовладелец Роверс Джек Уокер. |
When Arthur Leslie died suddenly in 1970, his character, Rovers' landlord Jack Walker, died with him. |
Однако, когда Александр внезапно умер в Вавилоне в 323 году до н. э., Антипатру удалось предотвратить передачу власти. |
When Alexander suddenly died in Babylon in 323 BC however, Antipater was able to forestall the transfer of power. |
Когда Сидни Смит, создатель Gumps, внезапно умер в 1935 году, Эдсон взял на себя стриптиз Смита. |
When Sidney Smith, creator of The Gumps, died suddenly in 1935, Edson took over Smith's strip. |
After he came, your dad died mysteriously. |
|
Карл X Густав внезапно умер от болезни в начале 1660 года, планируя вторжение в Норвегию. |
Charles X Gustav suddenly died of an illness in early 1660, while planning an invasion of Norway. |
Брюс Внезапно приходит к осознанию того, что его отец испытал огромный стресс, когда он умер, и что, чтобы восстановить его, он должен компенсировать это. |
Bruce suddenly comes to the realization that his father experienced tremendous stress when he died, and that to restore him, he has to compensate. |
Она выздоровела, но это был последний раз, когда он видел своего брата Артура, который внезапно умер от аппендицита в декабре 1923 года. |
She recovered, but it was the last time he saw his brother Arthur, who died suddenly from appendicitis in December 1923. |
Well, he died unexpectedly, and that brings up a lot of questions. |
|
Ну, разве иногда внезапно осложнится, хлынет кровь, и вспомнишь, что Резерфорд умер при операции грыжи. |
True, there are sometimes unexpected complications. There may be a rush of blood and he may remember how Rutherford died while having a hernia repaired. |
За одним исключением, ее альбомы были выпущены ее мужем, Питером Щекериком, который внезапно умер в 2010 году. |
With one exception, her albums were produced by her husband, Peter Schekeryk, who died suddenly in 2010. |
Внезапно он тяжело заболел и, несмотря на неоднократные переливания крови, умер в страшных муках 16 февраля в возрасте тридцати одного года. |
Suddenly he became violently ill, and despite repeated blood transfusions, he died in great pain on February 16 at the age of thirty-one. |
До встречи Бату, Гуюк внезапно умер. |
Before meeting Batu, Güyük died suddenly. |
Он умер внезапно, и его нашли стоящим на коленях у вяза в маленьком парке неподалеку от его дома. |
He died suddenly and was found kneeling against an elm in the little park near his home. |
Когда фон Чирнхаус внезапно умер, 11 октября 1708 года, проект был остановлен. |
When Von Tschirnhaus died suddenly, on 11 October 1708, the project came to a halt. |
Моя бабуля сказала, что обычно возвращаются люди, которым нужно кое-что доделать, или например те, кто умер внезапно или как-то по-плохому. |
My grandma told me it's usually people who still have stuff to figure out, or sometimes it's the ones who died suddenly or in a bad way. |
Джексон внезапно умер в возрасте 31 года, в январе того же года. |
Jackson had died suddenly at the age of 31, in January of the same year. |
Он тоже пережил момент внезапно возникшей пустоты, когда скоропостижно умер его отец. |
He too had once felt the abrupt hollowness of unexpectedly losing a parent. |
Таким образом, когда Рама VI внезапно умер в 1925 году в возрасте всего 44 лет, монархия уже находилась в ослабленном состоянии. |
Thus when Rama VI died suddenly in 1925, aged only 44, the monarchy was already in a weakened state. |
В 1324 году Эдуард отправил графа Пембрука в Париж, чтобы договориться о решении проблемы, но граф внезапно умер от болезни. |
In 1324, Edward dispatched the Earl of Pembroke to Paris to broker a solution, but the earl died suddenly of an illness along the way. |
В 1899 году Сегантини внезапно умер от перитонита в возрасте всего лишь сорока одного года. |
In 1899, Segantini died suddenly, of peritonitis, aged only forty-one. |
Внезапно из Коринфа прибыл гонец с известием, что царь Полиб умер. |
Suddenly, a messenger arrived from Corinth with the news that King Polybus had died. |
Когда в 1925 году Теодор Шпиеринг, дирижер Орегонского симфонического оркестра, внезапно умер, оркестр назывался Джадсон. |
When Theodore Spiering, conductor of the Oregon Symphony, suddenly died in 1925 the orchestra called Judson. |
Now you will understand the cause of my sudden death. |
|
Умер лорд Тангенс, умер мистер Прендергаст -придет время, умрет и Поль Пеннифезер, но Граймс, внезапно осознал Поль, Граймс принадлежит к лику бессмертных. |
Lord Tangent was dead; Mr Prendergast was dead; the time would even come for Paul Pennyfeather; but Grimes, Paul at last realized, was of the immortals. |
И тут внезапно он перекатился на бок и умер. |
Then suddenly the dinosaur sort of rolled over on its side and died. |
И она использует операцию Павла как возможность заручиться поддержкой своего старого друга-врача, чтобы всё выглядело так, словно её муж внезапно умер от послеоперационных осложнений. |
And she uses Pavel's surgery as an opportunity to enlist her old doctor friend to set things up so that her husband appears to die of post-surgical complications. |
Он нанял было дом у Таврического сада и записался в Английский клуб, но внезапно умер от удара. |
He was about to take a house in the Tavrichesky Gardens, and had joined the English club, when he suddenly died of an apoplectic fit. |
Его отец внезапно умер, когда Смиту было 11 лет. |
His father died suddenly when Smith was 11. |
В 1754 году Генри Пелхэм внезапно умер, и на посту премьер-министра его сменил брат, герцог Ньюкаслский. |
In 1754, Henry Pelham died suddenly, and was succeeded as Prime Minister by his brother, the Duke of Newcastle. |
Георгий явно готовился взять реванш за свое поражение, но 16 августа 1027 года внезапно умер в Триалети. |
Giorgi was evidently preparing to take revenge for his defeat, but he died suddenly in Trialeti on 16 August 1027. |
Позже, в 1918 году, Росс готовился к поездке в Мельбурн, чтобы открыть выставку в Национальной галерее Виктории, когда внезапно умер в Лондоне. |
Later, in 1918, Ross was preparing to travel to Melbourne, to open an exhibition at the National Gallery of Victoria, when he died suddenly in London. |
Годы злоупотребления отпускаемыми по рецепту лекарствами серьезно подорвали его здоровье, и он внезапно умер в 1977 году в своем поместье Грейсленд в возрасте 42 лет. |
Years of prescription drug abuse severely compromised his health, and he died suddenly in 1977 at his Graceland estate at the age of 42. |
В сентябре 2019 года Чжуан Чжуан внезапно умер, что вызвало большое возмущение. |
In September 2019, Chuang Chuang suddenly died which caused a lot of outrage. |
Однако во время подготовки к переезду в 1536 году он внезапно умер от приступа дизентерии во время визита в Базель. |
However, during preparations for the move in 1536, he suddenly died from an attack of dysentery during a visit to Basel. |
Марк Маккерроу внезапно умер во сне 18 июня 2010 года в возрасте 44 лет, всего через четыре месяца после появления Кимберли Рид на Опре. |
Marc McKerrow died suddenly in his sleep on June 18, 2010 at the age of 44, only four months after Kimberly Reed's appearance on Oprah. |
During a stopover in London, Hussey died suddenly. |
|
Она была на грани достижения этой цели, когда внезапно умер Олаф IV. |
She was on the verge of achieving this goal when Olaf IV suddenly died. |
Несколько недель спустя, в разгар пиара для альбома Drive, Роберт Палмер внезапно умер. |
Several weeks later, in the midst of doing PR for the Drive album, Robert Palmer died suddenly. |
Находясь в Осло, Терстон узнает, что Йохансен внезапно умер во время столкновения с двумя Ласкарами у берегов Норвегии. |
While in Oslo, Thurston learns that Johansen died suddenly during an encounter with two Lascars off the coast of Norway. |
Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян. |
So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died. |
Если бы тот обрезальщик деревье умер, ты представляешь, какое бы было судебное разбирательство? |
If that tree trimmer died, do you know the lawsuit we'd be facing? |
После того, как умер мой папа, практически всех парней она зовёт придурками, а ты просто Келли. |
Ever since my dad died, she calls almost every guy nitwit, but you're just Kelly. |
The way the Professor died is incomprehensible. |
|
Диего Родригес умер почти мгновенно, когда пуля детектива Данна попала ему в сердце. |
Diego Rodriguez died almost instantly when Detective Dunn's bullet obliterated his heart. |
Потом он пошел вздремнуть после ланча, и тихо умер. |
Then he went for a lie down after lunch and slipped gently away. |
Is it really you I'll find dead? |
|
Then, as if thinking better of the matter, it was silent again. From the shadow of the porch, Rhett suddenly laughed, a low, soft laugh. |
|
Внезапно невидимая сила вырвалась из темноты и обрушилась на всех, кто был там – - и так же внезапно исчезла. |
Suddenly an invisible force burst out of the darkness and fell upon all who were there – and then left just as suddenly. |
Однако эта точка зрения оспаривается большинством историков, и считается, что Александр умер естественной смертью. |
However, this view is disputed by most historians and Alexander is believed to have died of natural causes. |
Сообщалось, что это запись 2000 года Берни колена, автора джинглов и по совместительству Кантора, которая была выпущена Kimbo Educational Music, хотя он умер в 1994 году. |
It was reported to be a 2000 recording by Bernie Knee, a jingle writer and part-time cantor, which was released by Kimbo Educational Music, though he died in 1994. |
7 января 1943 года в возрасте 86 лет Тесла умер в одиночестве в номере 3327 отеля Нью-Йоркер. |
On 7 January 1943, at the age of 86, Tesla died alone in Room 3327 of the New Yorker Hotel. |
Услышав об этом, Одиссей умер от горя. |
On hearing of this, Odysseus died of grief. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внезапно умер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внезапно умер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внезапно, умер . Также, к фразе «внезапно умер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.