Пришел, чтобы умереть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
звёздные пришельцы - star aliens
кто пришел - who came
я пришел к вам - i have come to you
пришел сегодня утром - came in this morning
пришел к нам - came to us
он пришел весь путь - he came all the way
пришел к лучшему - came to the best
на первый пришел - on a first come
пришел к выводу, что критерии - had concluded that the criteria
пришел представлять - came to represent
Синонимы к пришел: вернуться, появиться, начаться, подойти, возникнуть, пожаловать, зайти, явиться, наступить
не для того, чтобы - not in order
чтобы обезопасить - to protect
чтобы заново - to renew
чтобы восполнить - to make up for
чтобы пойти - in order to go
18, чтобы войти - 18 to enter
акт, чтобы обеспечить - an act to provide
большой, чтобы быть - big to be
борт, чтобы обеспечить - board to provide
был здесь, чтобы увидеть - was here to see
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
глагол: die, pass away, exit, decease, croak, kick, kick in, succumb, snuff, pass out
словосочетание: go west, go aloft, snuff it, go hence, kick the bucket, pass beyond the veil, hop the perch, go to glory, become food for worms, cross the Styx
хотел умереть - wanted to die
Вы хотите, чтобы умереть - did you want to die
жить и умереть - live and die for
лечь и умереть - lie down and die
это S хороший день, чтобы умереть - it 's a good day to die
не позволить ей умереть - not let her die
умереть, оставив завещание - die testate
шанс умереть - chance of dying
умереть за него - die for it
окончить дни свои, умереть - to close / end one's days
Синонимы к умереть: умереть, умирать, скончаться, сыграть в ящик, дать дуба, окочуриться, квакать, каркать, хрипеть, ворчать
Значение умереть: Перестать жить.
Убийца посылает своим жертвам черную карту туза, предупреждая их, что они должны умереть, а затем убивает их, как он насмехается над полицией. |
The killer sends his victims a Black Ace card, warning them they are to die and then kills them, his way of taunting the police. |
Without it, they look for ways to go out in a blaze of glory. |
|
Если то, что я сказал, ложь, то я и мои 20 человек готовы умереть в Хуайнане, чтобы доказать, что ваш король против Хана и верен Чу. |
If what I've said is false, then me and my 20 men are willing to die in Huainan to prove that your king is against Han and loyal to Chu. |
я пришел хоронить Цезаря, а не восхвалять его. |
I come to bury Caesar, not to praise him. |
Я должен был позволить этому монстру умереть забытым и одиноким. |
I should have let that monster die forgotten and alone. |
Сиско предпочтет умереть, чем поладить со мной. |
Sisko would rather die, which is fine with me. |
И все же ты пришел один. |
And yet you still came in, all by your lonesome. |
One has to love fiercely in order to die of a broken heart. |
|
Верховный суд одного государства пришел к выводу, что средство правовой защиты хабеас корпус имеет экстратерриториальное действие как для граждан, так и для неграждан. |
The supreme court of one State found that the remedy of habeas corpus had extraterritorial effect, whether for citizens or not. |
Что подумал бы народ, если бы я позволил своему любимому пасынку голодать или умереть от холода в каком-то горном хлеву? |
What would folk think if I let my beloved stepson starve or freeze to death in some mountain pigsty? |
Если корень перекладывать руками, а потом рук не помыть и забывши лизнуть - можно умереть. |
If you got some on your hands, didn't wash it off, forgot about it and licked it later, you might easily die.' |
Казалось, он надеялся, что этот напиток смертоносен, и призывал смерть, чтобы избавиться от долга, исполнить который для него было тяжелее, чем умереть. |
It might have been thought that he hoped the beverage would be mortal, and that he sought for death to deliver him from a duty which he would rather die than fulfil. |
I could die, and be rotting in my casket before anyone notices. |
|
I just want to crawl into a hole and die! |
|
I came out here to figure out what kind of tombstone to get her. |
|
Но ты пришёл сюда вместе с историей Агирри, которую он тебе дал, полную якобы фактов. |
But you come in here with Aguirre's story that he handed you, to cram full of facts. |
Но, сомневаюсь, что ты пришел сюда, чтобы поговорить о недостатках старения. |
But I doubt you came here to talk about the indignities of aging. |
I didn't follow you to suffocate here. |
|
А Питер Лафлин под старость начал тяготиться своим одиночеством и очень желал, чтобы кто-нибудь пришел к нему с подобным предложением. |
As it happened, old Peter Laughlin had arrived at that psychological moment when he was wishing that some such opportunity as this might appear and be available. |
Я пришёл сегодня только чтобы убрать эти борцовские ковры, потому что они полны, хм, крови и пота. |
Uh, I just came in today to pull up these old wrestling mats because they're full of, uh, blood and spit. |
Лилиан решила по мере сил не обнаруживать своих чувств за обедом, но Каупервуд к обеду не пришел. |
She determined to conceal her mood as best she could at dinner-time-but Cowperwood was not able to be there. |
Значит, вы должны умереть сегодня от истощения. В день, когда умер и Гёдель. |
which means you must die of starvation today, the same day Godel died |
Женщина хочет умереть, и я позволил бы ей умереть из-за ее дерзости, если бы не испытывал такой потребности в ней в своей спальной. |
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. |
Стремление расширить горизонты современной медицины - высшая цель... и нельзя дать ей умереть. |
To further the reach of medicine is one that should be cherished... and never allowed to die. |
Dying young and looking cool forever. |
|
Bottom line, we need to keep Kai alive. |
|
Мизери Чэстин не может умереть. |
Misery Chastain cannot be dead! |
I turned my face to the wall to die. |
|
Посмотрите кто пришел! Важная шишка. |
Look who's here- the big shot. |
Ты можешь умереть медленно, разрезанный на тысячи кусочков. |
You can die slowly, cut into a thousand pieces. |
Он пришёл в мир людей в 1591 году, чтобы устроить бунт во время... |
He was born into the human realm in 1591 to run riot during the |
Ему осталось не так уж долго жить. Обидно было бы умереть, не получив того, чего так хочешь. |
He had not so very many more years to live. Why die unsatisfied? |
Все чешские патриоты... должны быть готовы умереть за свою страну. |
All Czech patriots should be ready to die for their country. |
But this, this is worth dying for. |
|
And compared to the living, the dead may not be so badly off. |
|
Мистер Пьютершмидт, пришел мужчина. Говорит, что его портрет на всех купюрах. |
Mr. Pewterschmidt, there's a man here who says he's the guy whose picture is on all the money. |
Because you did have to take a pay cut when he came on board. |
|
Ты, вообще-то, сильно мне его напоминал, когда впервые пришёл к нам. |
You actually reminded me a lot of him when you first came on board. |
Вот и пришёл этот день |
Well, it's that time of the month. |
И ты знаешь, что в момент, когда это крошечное создание выходит в мир, ты становишься слабее, потому что готова умереть за него. |
And you know the moment that tiny thing comes into the world, you're weaker because you would die for him. |
At any cost - any - Bond must die. |
|
Пришел с идеей о возвращении озерного монстра. |
He came up with the idea of bringing back the lake monster. |
We know how, and sometimes even when, we are going to die. |
|
До тех пор пока неожиданно тебе не остаётся только умереть в этом городе... даже если ты вышел из Божьего Кармана. |
Until recently, you only had to die once in this city.. Even if you came from God's Pocket. |
You get injured on the field, you better make sure you die. |
|
If you are Rayden... why did you let Chan die? |
|
Это - оплот оппозиции, но люди здесь добрые... это не в их характере - дать кому-то умереть на их земле. |
This place might be a rebel stronghold, but these are kind people. It's simply not in their nature to let a man die on their land. |
Another few minutes, you could've died of smoke inhalation. |
|
Чтобы от него требовалось одно - и только одно -умереть молча? |
Were there turning points in history, where only one thing was required of him, only one thing was right: to die in silence? |
Свидетели Иеговы считают душу жизнью или живым телом, которое может умереть. |
Jehovah's Witnesses consider the soul to be a life or a living body that can die. |
Каждый игровой персонаж может умереть в зависимости от действий игрока, которые создают разветвленную сюжетную линию; в этих случаях игрок сталкивается с быстрыми временными событиями. |
Each playable character may die depending on the player's actions, which create a branching storyline; in these cases, the player is faced with quick time events. |
Те же самые люди теперь могут быть более тучными, чем кажутся, или даже умереть от трансформации. |
These same men may now be more obese than they appear, or may have even died from the transformation. |
Революция, подобно смерти и стилю, - это удаление мусора, хирургия лишнего; она приходит только тогда, когда есть много вещей, готовых умереть. |
Revolution, like death and style, is the removal of rubbish, the surgery of the superfluous; it comes only when there are many things ready to die. |
Это должен быть наш выбор, если у нас есть выбор; и следующий за этим-когда мы родимся, умереть как можно скорее. |
This should be our choice, if choice we have; and the next to this is, when we are born, to die as soon as we can. |
Это будет еще один не рецензируемый мамонт книги, которую я подозреваю - сноски, за которые можно умереть. |
The graduate has to receive a perfect grade on all final examinations. |
Сколько времени нужно, чтобы действительно умереть от голода? |
How long does it take to actually die from starvation? |
Заставив Эрика признаться, что он действительно хочет умереть, Гэвин, оказавшийся вампиром, кусает Эрика в шею. |
After forcing Eric to admit that he really wants to die, Gavin, revealed to be a vampire, bites Eric in the neck. |
Человек, родившийся в этом мире, не может не умереть; но для того, кто царствовал, невыносимо быть беглецом. |
It is impossible for a person, having been born into this world, not to die; but for one who has reigned it is intolerable to be a fugitive. |
Они могут добраться до Канады на автобусе или лодке, выжить в центре переработки отходов или в любом случае умереть, пытаясь это сделать. |
They can reach Canada by bus or boat, survive a recycling centre, or in either case die trying. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пришел, чтобы умереть».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пришел, чтобы умереть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пришел,, чтобы, умереть . Также, к фразе «пришел, чтобы умереть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.