Внеклассное чтение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внеклассное чтение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extracurricular reading
Translate
внеклассное чтение -

- внеклассный

имя прилагательное: extracurricular, out-of-class

  • внеклассный кружок - afterclass club

  • Синонимы к внеклассный: внеурочный, внешкольный, домашний, самостоятельный, внеаудиторный

    Значение внеклассный: Происходящий вне классных занятий, не в школе.

- чтение [имя существительное]

имя существительное: reading, read, lection



Извини, я, эм, оставила все мои потрясающие книги по генетике на внеклассное чтение, на лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I, uh, left all my awesome genetic textbook reading for the summer vacation.

Я подтяну внеклассное чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll catch up on my summer reading.

Игра и чтение сценария там не упомянуты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acting and reading screenplays were not mentioned.

Оно обеспечивает доступ на чтение публикаций в Ленте новостей или в Профиле человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provides access to read the posts in a person's News Feed, or the posts on their Profile.

Головко окончил чтение документа и положил его на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golovko finished reading the document and set it down.

Она называется Унесенные ветром и чтение этой книги действительно незабываемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called Gone with the Wind and it makes really unforgettable reading.

Это очень увлекательное и интересное чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting and absorbing reading.

Она чрезвычайно любит чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is extremely fond of reading.

Чтение художественной литературы разрешается только в кругу семьи, не при гостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading of fiction permitted en famille-not with guests present.

Чтение метаданных из файлов. Ждите...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading metadata from files. Please wait...

Чтение по бумажке в контакт-центре по два часа в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading a script down at a call center for two hours a day.

Просмотр и чтение групповых бесед в Outlook для Mac, а также публикация ответов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View and read or reply to group conversations in Outlook for Mac

Если серийный номер не удается считать или отсканировать, можно создать пустую строку для номенклатуры, щелкнув Чтение невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a serial number cannot be read or scanned, you can create a blank line for the item by clicking Not readable.

В этой области существует миф о том, что увлечение их играми способно революционным образом улучшить здоровье вашего мозга, и что их игры могут в этом отношении сделать больше, чем, скажем, общение с людьми или чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One myth here is that playing their games can revolutionize your brain health, more than say socializing or reading.

Но получатели не могут изменить или добавить информацию, потому что по умолчанию у них есть только разрешение на чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing they cannot do is change or add something, because they only have Read permissions by default.

Ты полагаешь, что на чтение ее соплеменником существует табу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you mean a tribesperson reading it is taboo?

Но перед одиночной засылкой Скайнет устанавливает переключатель в положение только чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Skynet presets the switch to read-only when we're sent out alone.

Уинстон прервал чтение - главным образом для того, чтобы еще раз почувствовать: он читает спокойно и с удобствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winston stopped reading, chiefly in order to appreciate the fact that he was reading, in comfort and safety.

Вы даже не представляете, как здорово утешает чтение этой тонкой книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot tell you how much consolation I find in these slim pages.

На это уйдет очень много времени. Я не уверен, что окончив чтение, стану мудрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take a very long time, though, and I'm not sure that I'd end up any the wiser.

А тебе, советую заварить, один из твоих специальных чаев, устроиться на своей костоломной современной мебели, и углубиться в чтение, своего любимого автора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that you brew one of your specialty teas, settle into a backbreaking piece of modern furniture, and curl up with your favourite author.

Книга не для слабонервных, но обещаем, ее чтение будет захватывающим. и с чрезвычайной гордостью представляем ее вам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not for the faint-hearted, but it does make for a scintillating read and we are extremely proud to be launching it tonight.

Теперь, когда твои туфли стучат, они думают, что чтение должно начаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your toes are tapping, they think the reading must have happened.

Громкое чтение имеет своих любителей, и вид у них при этом такой, словно они хотят во что бы то ни стало убедить себя в истинности читаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are people who read very loud, and who have the appearance of giving themselves their word of honor as to what they are perusing.

Миссис РЭндольф приготовила для вас особое чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Randolph has some special reading materials for you.

Известно ли тебе, что чтение при плохом освещении может вызвать слишком большую нагрузку на глаза?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, reading without the proper light can do a real number on your eyes.

Необходимо время на допрос свидетелей, чтение заявлений и подготовку дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must have time to examine witnesses, read statements and to prepare my case.

Дневники Хенсенов - не совсем легкое чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hansen diaries- not exactly light reading.

Публичное чтение для простого народа, изобличающее греховный лик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A public recitation on the commons, illustrated by the face of sin.

В тот вечер газета пришла из типографии еще сыроватая, и священник всегда в таких случаях подсушивал ее минут десять, прежде чем приняться за чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had come in that evening damp from the press, and the Vicar always aired it for ten minutes before he began to read.

Чтение по лицам - лишь поверье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face reading is a trivial matter.

Чтение перестало быть занятием элиты, превратившись в то, чему могли выучиться обыкновенные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Reading was no longer just an activity for the elite, 'but something that ordinary people could afford to learn to do.'

Словом, чтение тайком писем Эшли теперь не слишком обременяло ее совесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the matter of Ashley's letters did not lie very heavily on her conscience.

Чтение-это сложный когнитивный процесс декодирования символов для получения смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading is the complex cognitive process of decoding symbols to derive meaning.

Что бы ни думали о богословии Бартона, его чтение оригинальных документов эпохи основания очень обширно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever one thinks of Barton's theology, his reading of the original documents of the Founding era is very extensive.

Первое чтение законопроекта состоялось 11 февраля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill had its first reading on 11 February 2014.

Я удалил подстрочные знаки-они действительно затрудняли чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've removed the subscripts—they did make it harder to read.

Можете быть уверены, я не стану тратить время на чтение подобной чепухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be sure I won't waste time reading such rubbish.

Новичок в языке редко встретит символы с длинным чтением, но чтение трех или даже четырех слогов не является редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beginner in the language will rarely come across characters with long readings, but readings of three or even four syllables are not uncommon.

До 1 апреля 2014 года Сингапур опубликовал PSI и 1-часовое чтение PM2.5 отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to 1 April 2014, Singapore published the PSI and the 1-hour PM2.5 reading separately.

Пожалуйста, скажите мне, если то, что я сделал, делает чтение еще более странным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me if what I did makes the reading even more akward.

Остальные восемь частей содержат Евангельское чтение в речитативе тенора Секко, медитативный, сопровождаемый речитативом, молитвенную арию и утверждающий хорал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other eight movements contain a Gospel reading in a tenor secco recitative, a meditative, accompanied recitative, a prayer-like aria, and an affirming chorale.

Чтение из NOR flash аналогично чтению из оперативной памяти, при условии, что адрес и шина данных сопоставлены правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading from NOR flash is similar to reading from random-access memory, provided the address and data bus are mapped correctly.

Самое увлекательное чтение Эрика и СП, спасибо за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A most fascinating read Eric and SP, thanks for that.

- Как и большинство подобных теорий, она делает увлекательное легкое чтение, но как пример научного метода она работает довольно плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Like most such theories, it makes exciting light reading, but as an example of scientific method it fares quite poorly.

Чтение с экранов, которые производят свой собственный свет, не зависит от внешнего света, за исключением того, что внешний свет может уменьшить зрительную усталость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading from screens that produce their own light does not depend on external light, except that external light may lessen visual fatigue.

Например, палата Собрания Новой Шотландии выносит максимум одно предложение об отмене, одно предложение о передаче дела в комитет и одну аргументированную поправку на одно чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the Nova Scotia House of Assembly imposes a maximum of one motion to hoist, one motion to refer to a committee, and one reasoned amendment per reading.

Небольшое чтение Ааб, как и небольшое знание, является опасной вещью, как показывает история этой дискуссионной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little reading of AAB, like a little knowledge, is a dangerous thing as shown by the history of this discussion group.

Но почему бы вам не вложить немного мыслей и размышлений в свое чтение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why not put some thought and reflection into your reading?

Когда альтовая музыка имеет существенные разделы в более высоком регистре, она переключается на скрипичный ключ, чтобы облегчить ее чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When viola music has substantial sections in a higher register, it switches to the treble clef to make it easier to read.

Я отредактировал этот раздел, чтобы облегчить его чтение, используя более короткие предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have edited this section to make it easier to read, by using shorter sentences.

Его чтение было 370 футов стоя и 375 футов срубленной длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reading was 370 feet standing, and 375 feet felled length.

Баллы по тесту TOEIC на аудирование и чтение определяются количеством правильных ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scores on the TOEIC Listening and Reading test are determined by the number of correct answers.

Поверхностное чтение предполагает, что N2 с силой около 50 или 60 является самым сильным анестетиком из измеренных соединений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superficial reading suggests that N2 with a potency of around 50 or 60 is the strongest anaesthetic of the compounds measured.

Это означало, что каждая ширина полосы должна быть прочитана точно, чтобы обеспечить хорошее чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that every bar width had to be read accurately to provide a good reading.

Решение бизнес-лидера продолжить чтение определенного отчета часто зависит от того, какое впечатление производит резюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A business leader’s decision to continue reading a certain report often depends on the impression the executive summary gives.

Спасибо Sadads за чтение моего текста настолько тесно и настройки битов вы нашли пролин или непонятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks Sadads for reading my text so closely and tweaking bits you found prolix or unclear.

Есть сотни книг и статей на эту тему—смотрите дальнейшее чтение ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are hundreds of books and papers on the subject—see Further reading below.

Если это историческое чтение исторических сочинений о Гарри Поттере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If thats historical read historical writings about harry potter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внеклассное чтение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внеклассное чтение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внеклассное, чтение . Также, к фразе «внеклассное чтение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information