Внести в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внести в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bring in
Translate
внести в -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon


вносить в, изменить, внести изменения, внести поправки в, внести, изменять, менять, скорректировать, вносить поправки, вносить поправки в, способствовать, содействовать, вносить вклад в, помочь в, пересмотреть, исправить, заменить, исправлять, вносить вклад, вносить, редактировать, видоизменить, корректировать, видоизменять, предлагать, предложить, помочь, выдвинуть, выдвигать, подготовить, помогать, изменяться, откорректировать, представить, оказывать, оказать, измениться


Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

Угроза сломать чью-то жизнь может внести много натяжек в отношения и сделать трудной работу вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threatening to ruin someone's life can put a lot of strain on a relationship and make it tough to work together.

Он пояснил, что для улучшения этого стандарта в него планируется внести дополнительные изменения и что работа над этими изменениями, вероятно, будет завершена к августу 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that further improvement modifications were anticipated and that they would probably be finished by August 1999.

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Однако сегодня мы хотим ограничиться только ядерным разоружением и внести на этот счет коллективное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, however, we wish to restrict ourselves to nuclear disarmament alone, and in this respect to make a collective proposal.

Поэтому Армения хотела бы внести предложение не принимать решения по этой поправке и призывает членов Ассамблеи проголосовать за это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Armenia would like to make a motion of no-action and calls upon members to give their positive vote to the proposed motion.

Сотни канакских избирателей уже включены в дополнительный список, но при этом делаются попытки внести неграждан в специальные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of Kanak voters were on the supplementary roll, while attempts were being made to include non-citizens on the special electoral roll.

Если будет принято решение о необходимости внести исправления, Совет управляющих даст указания Исполнительному секретарю о надлежащем методе его внесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is determined that a correction must be made, the Governing Council will direct the Executive Secretary as to the proper method of correction.

Я слышал, ты открыла цветочную лавку, и решил внести свою лепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you were opening a flower store, so I thought I'd pitch in.

Если для доступа к материалам требуется войти на сайт или доступ к ним ограничен, вам необходимо внести наш краулер в список разрешенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you require login or otherwise restrict access to your content, you'll need to whitelist our crawler.

Изменения и дополнения необходимо внести в электронную таблицу до ее подключения к документу для слияния в Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes or additions to your spreadsheet are completed before it's connected to your mail merge document in Word.

А поэтому непонятно, чего они хотят: внести серьезные изменения в существующую систему или полностью ее ликвидировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains unclear whether they wish to make major renovations to that house, or to tear it down entirely.

После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance.

Копирование существующей группы ролей позволяет внести в нее изменения, не затрагивая исходную группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copying an existing role group lets you make changes to it without affecting the original role group.

Хотя это можно сделать для каждой отдельной должности, рекомендуется использовать функцию Обновить должности, чтобы внести изменения для всех должностей одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although you can do this for each individual position, it might be more efficient to use the Update positions functionality to make the change for all the positions at the same time.

Или, так же легко, контролер может внести запись с ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, just as easy, a checker makes the wrong entry.

Кажется, она благосклонно отнеслась к моим предложениям внести изменения в учебную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems amenable to my suggested changes to the syllabus.

И если думаешь, что твои друзья мчатся сюда, чтобы внести за тебя залог, то сильно ошибаешься, потому что я продержу тебя здесь всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you think your people are rushing down here to bail you out, you've got another thing coming, because I'm gonna keep you in here all night.

Я готова поглядеть сквозь пальцы на твое появление в обществе до истечения срока траура, понимая, что это было продиктовано горячим желанием внести свою лепту в дело помощи госпиталю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will pass over the impropriety of your appearing publicly while in mourning, realizing your warm desire to be of assistance to the hospital.

Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age.

В случае реинкарнации, я мечтаю вернуться в этот мир смертельным вирусом, чтобы внести хоть какой-то вклад в решение проблемы перенаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that I am reincarnated, I would like to return as a deadly virus, - in order to contribute something to solve overpopulation.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Ной, можешь внести их в графу убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noah, you can write it in the books in red ink.

Я собираюсь составить новое завещание - и вот надо подумать, как бы это внести туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to draw up a new will, and that's one of the things I want to consider.

Это вроде как мой способ, ну знаешь, внести вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like my way of, you know, chipping in.

Были приглашены столяры из деревни, чтобы внести и поставить королевино ложе. Его спускали частями по парадной лестнице, и это продолжалось с перерывами до самого вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estate carpenters were collected to dismantle the bed and it came down the main staircase at intervals during the afternoon.

Профессор, - вмешался Майк, - можно мне внести предложение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike said, Professor, may I offer a suggestion?

Наблюдая за тем, как ваш отдел не в состоянии отследить пропажу нашего мэра, я решил зайти и внести несколько ценных замечаний вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, seeing as how your department is unable to locate our missing mayor, I'm here to give the graduating class a few remarks in his stead.

Мне надо внести несколько изменений в машину времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to make some adjustments to the time ball.

Нам пришлось внести некоторые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made some changes due to the weather .

Все, от бедных до богатых, могут внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, from richest to poorest, can make a contribution.

Вам следует подготовить закон и внести его на рассмотрение Парламента

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will prepare a bill to put before Parliament.

На протяжении всей серии Ксандер изо всех сил старается внести значимый вклад в динамику группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the series, Xander struggles to contribute meaningfully to the group dynamic.

Может ли быть хорошей идеей полностью заменить нынешнюю статью статьей 1911 года, а затем внести любые изменения, необходимые для включения современных разработок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might it be a good idea to replace the current article entirely with the 1911 one, then make whatever changes are necessary to incorporate modern developments?

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

Необходимость внести депозит в офисе врача сделает людей более склонными не откладывать и не приходить на прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having to pay a deposit at the doctor's office would make people more likely not to procrastinate and show up for their appointments.

NKEA является ключевым фактором успеха этой программы, поскольку такие мероприятия могут внести значительный вклад в рост экономики Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NKEA is the key driver to the success of this program as such activities have the potential to contribute significantly to the growth of the economy of Malaysia.

Школа Barnstar присуждается тем, кто помог улучшить и внести значительный вклад в статьи, связанные со школой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Schools Barnstar is awarded to those who have helped to improve and significantly contribute to school-related articles.

Наконец - я хочу внести ясность - вы сами угрожаете шантажировать процесс FA, если не добьетесь своего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finaly - I do want to be clear - are you threatening to blackmail the FA process yourself if you don't get your way?

Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail.

Просто из любопытства, почему вы готовы внести эти изменения, когда никто даже не потрудился ответить на другой поток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just out of curiosity, why are you willing to make these changes when nobody has even taken the trouble to reply on the other thread?

Вот ссылка на текущую дискуссию, если вы хотите внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a link to the ongoing discussion, if you care to contribute.

Я пытаюсь внести свой вклад в статью о Хуане Мартине, знаменитом испанском гитаристе фламенко, родившемся в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to contribute to an article about Juan Martin,a celebrated English born spanish flamenco guitarist.

NuclearBunnies, если у вас нет ничего, чтобы внести свой вклад в статье, Почему вообще ничего не сказал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NuclearBunnies, if you don't have anything to contribute to the article, why say anything at all?

Помимо того факта, что содержание цитировалось, удаляющий редактор не делал никаких попыток предоставить возможность внести исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his paintings are oversized, most are medium-sized acrylics and present pop art images from media sources and historic photos.

Таким образом, это последняя возможность внести коррективы в хронометраж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck battery takes three to four hours to charge.

Я хотел бы попросить вас внести свой вклад в предлагаемое слияние страниц Yibna и Yavne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to ask for your inputs on the proposed merge of the Yibna and Yavne pages.

Я предложил вернуться к этому пересмотру и внести дальнейшие изменения оттуда, и хотел бы достичь консенсуса относительно того, следует ли мне это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have proposed reverting to this revision, and making further changes from there, and would like a consensus on if I should.

Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector.

Это позволило ей внести свой финансовый вклад, одновременно удовлетворяя свой интерес к образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enabled her to contribute financially, while fulfilling her interest in education.

У каждого из нас есть свои навыки, и мы вполне можем вместе внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of us has the skills and we can quite together contribute.

Я разместил сообщения как на страницах Тибетского, так и китайского проекта WikiProject, попросив других редакторов внести свой вклад в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put messages on both the Tibet and China WikiProject pages asking other editors to contribute to this article.

Вот несколько советов о том, как разблокировать вас и внести свой вклад обратно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some tips on how to get you unblocked and contributing back!

Если это время не работает для вас, но вы хотели бы внести свой вклад в этот разговор, пожалуйста, заполните форму Doodle с вашим наличием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that time doesn't work for you but you'd like to contribute to this conversation, please fill out the Doodle form with your availability.

Является ли это руководство неудобным для вас, поэтому вы пытаетесь внести эти изменения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this guideline inconvenient for you, so you are trying to make these changes?

Именно это и было предложено-внести их в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's precisely what was suggested, to put them in a list.

Точно так же розничные инвесторы иногда могут внести дополнительную плату, когда их брокер хочет занять их ценные бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, retail investors can sometimes make an extra fee when their broker wants to borrow their securities.

Если будет достигнут консенсус относительно принятия более разумной Конвенции о цитировании, я буду более чем счастлив внести изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a consensus to adopt a more intelligent citation convention I'll be more than happy to make the changes.

Первоначально начатый по закону Ома, он просит пользователей, которые выступают против предложения, внести предложения, которые могли бы сделать его приемлемым для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally started by Ohm's Law, it asks users who oppose the proposal to make suggestions that might render it acceptable to them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, в . Также, к фразе «внести в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information