Волонтер специалист - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Академия специализируется на обучении и обучении бейсболу и софтболу и является бесплатной для участников. |
The academy focuses on baseball and softball training and education and is free to participants. |
Топор имеет много форм и специализированных применений, но обычно состоит из головки топора с ручкой, или helve. |
The axe has many forms and specialised uses but generally consists of an axe head with a handle, or helve. |
Отправьте всех сотрудников и волонтёров на собрание сегодня. |
I want you to send all the staff and volunteers to the rally tonight. |
Я специализируюсь в судебной антропологии, не в психологии. |
My expertise is in forensic anthropology, not psychology. |
Также говорится о чем-то, похожем на покупки специализированного обрабатывающего оборудования и сырьевых материалов. |
There's also what looks like purchases of specialized machining equipment and raw materials. |
Кроме того, во всех регионах были учреждены группы региональных директоров, в которых участвуют на полной основе и в качестве членов ключевые региональные специализированные учреждения. |
Furthermore, regional director teams have been established in all regions, with membership and full participation of key regional specialized agencies. |
Бесплатное образование и специализированная подготовка предлагаются также тем, кто желает получить какую-либо прикладную профессию. |
Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses. |
При осмотре транспортного средства специалист по исследованию ДТП установил, что часть центрального ограждения зацепилась за ходовую часть автомобиля. |
While examining the vehicle, the accident investigator found that the median barrier had attached to the undercarriage of the car. |
Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне. |
Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization. |
Мы специализируемся на проведении всех видов маркетинговых и социологических исследований. |
We specialize in all types of marketing and sociological researches. |
Мы специализируемся на производстве в поддержку производителей и зарубежных сетей. |
We specialize in production to support producers and foreign chains. |
З. Директор также подчеркнула важность работы Специализированной секции над проектом руководства для инспекторов семенного картофеля. |
The Director also stressed the importance of the Specialized Section's work on the draft guide for seed potato inspectors. |
Комитет отмечает, что государство-участник учредило Специализированный технический комитет по делам инвалидов. |
The Committee notes that the State party has set up a specialized technical committee for information on disability. |
Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов. |
Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges. |
Специалист по единой системе обмена сообщениями Exchange помогут обеспечить наличие'S плавному переходу от устаревшей системы голосовой почты или сторонние системы для единой системы обмена сообщениями Exchange. |
An Exchange Unified Messaging specialist will help make sure that there's a smooth transition from a legacy or third-party voice mail system to Exchange Unified Messaging. |
Метод оценки по умолчанию можно связать с каждым типом обращения для запроса предложения, либо специалист по закупке может назначить метод оценки при создании запроса предложения. |
A default scoring method can be associated with each RFQ solicitation type, or a purchasing agent can assign a scoring method when the RFQ is created. |
А разве не все студентки Университета Миссисипи специализируются на прoфессиoнальнoй oхoте на мужей? |
Isn't that what all you girls from Ole Miss major in professional husband hunting? |
Они специализируются на сделай-сам-анализ-ДНК в случаях спорного отцовства. |
Their business specializes in do-it-yourself DNA analysis in paternity suits. |
Гвен Эрикссон должна будет вернуться из мертвых, мы специализируемся и на этом тоже. |
Gwen Ericsson needs to come back from the dead, we specialize in that, too. |
Специализируются на захватах-похищениях. Начиная от похищения людей за выкуп и заканчивая переправкой политических диссидентов. |
They specialize in snatch-and-grabs, ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents. |
Но я больше всего я блистал, когда был волонтером-медбратом. |
But I shone brightest as a candy striper. |
Он учитель, занимается волонтерством. |
He's a teacher, he does volunteer work. |
Your line of work requires a specialized vocabulary. |
|
Одним из ключевых факторов роста Linux было создание компаний, которые специализировались в распространении и самостоятельной поддержке операционных систем. |
one of the key factors in the growth of Linux was the creation of companies that specialized in the distribution and support of the Operating System itself |
Как вы знаете, моя специализация — это эволюция горячей Вселенной, свойства реликтового излучения, и теория чёрных дыр. |
As you know, my field is evolution of the hot universe, the properties of the microwave background radiation and the theory of black holes. |
Isn't rather odd sort of your stock in trade? |
|
Doing some volunteer work for the bird observatory on Sandwich Bay. |
|
Мы открыли новый стадион, восстановленный армией радушных волонтеров. |
We opened a brand-new stadium, recruited an army of hospitality volunteers. |
О, я волонтер для этих детей. |
Oh, I volunteer for those children. |
And I'll be heading out east to volunteer. |
|
Правовая система Xeer также требует определенной специализации различных функций в рамках правовой системы. |
The Xeer legal system also requires a certain amount of specialization of different functions within the legal framework. |
Вклад граждан приветствуется посредством использования различных специализированных групп. |
Citizen input is welcomed through the use of various specialized groups. |
SMPS-это специализированное расширение, предназначенное для представления примеров задач стохастического программирования, особенно в исследовательских средах. |
SMPS is a specialized extension, designed to represent stochastic programming problem instances, in use especially in research environments. |
Крупнейшие производители, Varian и Elekta, предлагают специализированные радиохирургические Linacs, а также аппараты, предназначенные для обычного лечения с возможностями радиохирургии. |
The major manufacturers, Varian and Elekta offer dedicated radiosurgery Linacs as well as machines designed for conventional treatment with radiosurgery capabilities. |
Тем не менее, Редакторы, специализирующиеся на компьютерном программировании, могут помочь повысить производительность разработки, например, с помощью таких функций, как подсветка синтаксиса. |
Nevertheless, editors specialized on computer programming can help increase the productivity of development, e.g., with features such as syntax highlighting. |
Большинство грузчиков работали в торговых доках Суррея в Ротерхите, которые специализировались на древесине. |
Most of the deal porters worked at the Surrey Commercial Docks in Rotherhithe, which specialised in timber. |
Исходя из френологии, эта теория поддерживает функциональную специализацию, предполагая, что мозг имеет различные модули, которые специфичны для конкретной области функционирования. |
Stemming from phrenology, this theory supports functional specialization, suggesting the brain has different modules that are domain specific in function. |
Уильямс был врачом и хирургом, практиковал в Сент-Поле, штат Миннесота, и специализировался на заболеваниях уха. Г-жа. |
Williams was a physician and surgeon, practicing in Saint Paul, Minnesota and specializing in disorders of the ear. Mrs. |
В 1997 году ICI приобрела National Krachem & Chemical, Quest International, Unichema и Crosfield, специализированные химические предприятия Unilever за 8 миллиардов долларов. |
In 1997, ICI acquired National Starch & Chemical, Quest International, Unichema, and Crosfield, the speciality chemicals businesses of Unilever for $8 billion. |
Махариши верил, что для поддержания непрерывности трансцендентальной медитации ей должны были обучать обученные учителя в специализированных центрах. |
The Maharishi believed that in order to maintain the continuity of Transcendental Meditation it had to be taught by trained teachers in dedicated centers. |
Полное развитие этой специализации наблюдается с конца 1620-х годов, и период с тех пор до французского вторжения 1672 года является ядром живописи Золотого Века. |
The full development of this specialization is seen from the late 1620s, and the period from then until the French invasion of 1672 is the core of Golden Age painting. |
Впоследствии он работал адвокатом, специализирующимся на вопросах прав человека, и в течение трех лет возглавлял группу защиты свободы. |
He subsequently worked as a solicitor specialising in human rights issues and chaired the Liberty advocacy group for three years. |
Некоторые специализированные статьи были включены, чтобы продемонстрировать отличное написание на более узкие темы. |
Some specialised articles have been included, in order to showcase excellent writing on narrower topics. |
Одной из проблем, связанных с экспертизой, является быстрый рост специализации и знаний, особенно сильный в американских университетах. |
One of the problems related to expertise is the rapid amount of specialisation and knowledge, especially strong in the American universities. |
Городская Академия, Хэкни имеет специализацию в бизнесе и финансовых услугах, но включает в себя полный спектр предметов, которые можно найти в любой государственной школе. |
City Academy, Hackney has a specialism in business and financial services, but includes the full range of subjects that are found in any state school. |
Индекс мотивов Томпсона породил дополнительные специализированные индексы мотивов, каждый из которых фокусируется на одном аспекте одного подмножества шуток. |
The Thompson Motif Index has spawned further specialised motif indices, each of which focuses on a single aspect of one subset of jokes. |
Со временем Блэкет стал ведущим колониальным архитектором, специализирующимся на обслуживании этой англомании. |
In time Blacket became the leading colonial architect specialising in catering to this Anglomania. |
В связи с этим волонтер получает от правительства ограниченную сумму в качестве карманных денег. |
Due to that fact, the volunteer is getting a limited amount as a pocket money from the government. |
Специализированные турникетные антенны нормального режима, называемые антеннами superturnstile или batwing, используются в качестве телевизионных вещательных антенн. |
Specialized normal mode turnstile antennas called superturnstile or batwing antennas are used as television broadcasting antennas. |
Это делается на специализированных химических заводах, а не на маслозаводах. |
This is done in specialized chemical plants, not in the oil mills. |
Epitome Music специализируется на создании уникальной музыки, зажигающей эмоции и задающей новые мировые тренды. |
Epitome Music specializes in creating unique music, igniting emotions, and setting new global trends. |
В то время как один грузовик может специализироваться на диковинных гамбургерах, другой может подавать только роллы из омаров. |
While one truck may specialize in outlandish burgers, another may serve only lobster rolls. |
Существуют и другие специализированные дроссельные трубки. |
Other specialized choke tubes exist as well. |
Компания Samsung Samsung в июне основала специализированный бизнес LFD, Samsung Display Solutions, специализирующийся на интеллектуальном ассортименте светодиодной продукции компании. |
In June, Samsung established a dedicated LFD business, Samsung Display Solutions, catering to the company's SMART range of LED products. |
Я специализируюсь на истории и очень интересуюсь как историческими, так и политическими статьями. |
I'm majoring in history, and have a great deal of interest in both historical and political articles. |
В 1920-е и 1930-е годы Баррелл несколько лет служил по обмену в Королевском военно-морском флоте, специализируясь в качестве штурмана. |
During the 1920s and 1930s, Burrell served for several years on exchange with the Royal Navy, specialising as a navigator. |
Анна-Мария Дамьянович будет продолжать работать в Reely Unique, специализированном сервисе по прокату аудио в течение многих лет. |
Anne-Marie Damjanovic would go on to run Reely Unique, a specialty audio rental service for many years. |
В Венеции и других крупных европейских городах существовали гильдии красильщиков, которые специализировались на красном цвете. |
It just repeats what's in the lede, with the addition of a date and a mugshot. |
Он основал финансовую фирму Xicor, специализирующуюся на инновационных стартапах, и в 2004 году продал ее за 529 миллионов долларов. |
He founded the financial firm Xicor specializing in innovative start-ups, and in 2004 sold it for $529 million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волонтер специалист».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волонтер специалист» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волонтер, специалист . Также, к фразе «волонтер специалист» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.