Воскресный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воскресный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Sunday
Translate
воскресный -

Словарь
  • воскресный прил
    1. Sunday, weekend
      (выходной)
      • воскресный рынок – weekend market
    2. Dominical
    3. sabbatic

имя прилагательное
Sundayвоскресный
sabbaticalсубботний, воскресный
sabbaticвоскресный, субботний
dominicalгосподний, христов, воскресный

син.
в воскресенье · выходной
ант.
будний
род.
воскресенье · воскресник · воскресение · воскреситель · воскресать · воскресить · воскресительный

воскресный, субботний, господний, христов

будний

Выглядит так, как будто кто-то его приодел на воскресный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like somebody carved him up for Sunday dinner.

Молодой человек работал слесарем, но сейчас он надел воскресный костюм, потому что посетитель в рабочем комбинезоне неминуемо привлек бы к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a locksmith by trade and wore a black Sunday suit; he knew that a man in overalls would be conspicuous in a museum.

В воскресный полдень пред камерой, Гарри Маркс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunday Afternoon Hot Seat, Harry Marx, ;

популярный воскресный ночной реалити-блок, который продолжает поставлять оригинальные программы для зрителей круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

's popular Sunday night reality block, which continues to deliver can't miss original programming to viewers year-round.

Но то ли из-за сирени, или потому что был воскресный день, или нам просто не везло, - я ничего не нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whether the Daphne indica was to blame or Sunday, or ourselves, I found none.

Фролих снова влилась в воскресный транспортный поток, проехала последнюю милю и припарковала машину возле гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ended the call and threaded back into the Sunday traffic and drove the last mile and parked outside the hotel.

Ты можешь поставить это в воскресный эфир, и в качестве вводного слова, использовать Боже или Господи Иисусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be able to do it at 8:00 on a Sunday before you'll be able to use God or Jesus as an expletive.

В один воскресный мартовский день Китинг подъехал к особняку Холкомбов - копии некоего флорентийского палаццо - послушно, но несколько неохотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a Sunday afternoon in March, Keating drove to the Holcombe mansion - a reproduction of a Florentine palazzo - dutifully, but a little reluctantly.

Если оговорено, что погрузка или разгрузка может производиться также в воскресный или другой праздничный день, то срок погрузки и разгрузки начинает исчисляться с этого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is agreed that loading or discharge may also take place on a Sunday or a normal holiday, the loading and discharge time shall begin on that day.

P.S. следите за обновлениями / подписывайтесь пораньше на наш воскресный Викник 10 июля в Центральном парке и другие предстоящие события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P.S. Stay tuned / sign up early for our Sunday July 10 Wiknic in Central Park and other upcoming events.

Помнишь, как мы ели рис и бобы всю неделю, чтобы позволить себе воскресный завтрак?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember how we used to eat rice and beans all week just to afford Sunday brunch?

Когда я был ребенком у нас был воскресный ужин каждую неделю, моя мама делала отличную телятину с пармезаном, и я всегда считал, что когда у меня будет своя семья, я буду делать тоже самое,но..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was growing up, we would have Sunday supper. every week, my mom would make nice veal parm, and I always figured that when I had my own family,

Заходи вечером. Я зажарю пару стейков, устроим воскресный обед как раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come over tonight, I'll grill up some steaks, do a Sunday dinner like old times.

Денни попросил нас остаться здесь и заняться делом, так что Кэл и я решили перенести воскресный разбор полетов на вечер пятницы, который уже перешёл в утро субботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny wants us to stay together and stay busy, so Cal and I thought it'd be a good idea to do the Sunday postmortem now, Friday night, which is now Saturday morning.

В тот воскресный день высоко над рекой висело облако черного дыма; видно было, что где-то горел большой костер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Sunday afternoon a cloud of black smoke hovered high in the air across the river; it was evident a big fire was burning somewhere.

Помимо своих ежегодных концертов в Эдинбургском клубе Fringe, оркестр также играет в романе Александра Макколла Смита воскресный Философский клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from their yearly concerts at the Edinburgh Fringe, the orchestra also features in the novel The Sunday Philosophy Club by Alexander McCall Smith.

Быть приглашённым на воскресный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being invited to Sunday dinner.

Воскресный вечер в начале февраля, за три дня до запланированной встречи в Минске, на которой европейские лидеры должны провести переговоры о прекращении боевых действий на востоке Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a Sunday evening in early February, three days before European leaders are scheduled to meet in Minsk for fresh talks to end fighting in Ukraine’s east.

Она преобразила его рутинный воскресный завтрак в глубокое духовное переживание. Он был уверен, что оно глубокое, потому что он ничего не понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had made the routine of his Sunday morning breakfast a profound spiritual experience; he was certain that it was profound, because he didn't understand it.

Берлускони показали обнимающихся ягнят, которых он усыновил, чтобы спасти от забоя на традиционный Пасхальный воскресный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlusconi was shown cuddling lambs he had adopted to save from slaughtering for the traditional Easter Sunday feast.

Воскресная Призрачная полоса была добавлена 28 мая 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Sunday Phantom strip was added on May 28, 1939.

Он просто хочет прогулять урок в воскресной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just trying to get out of catechism class.

Я подумал: Ведь нынче воскресенье, и мне стало досадно: я не люблю воскресных дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remembered it was a Sunday, and that put me off; I've never cared for Sundays.

Воскресну вновь и вновь и вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just rise again and again and again.

Перенеси статью Зои на первую полосу воскресного издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

move Zoe's piece to the front page of Sunday's edition.

Из такой ткани шьют воскресные наряды для королевы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm willing to lay odds... this is the same stuff the queen wears on Sundays.

Почему же в таком случае не могли бы воскреснуть и детские воспоминания об ином мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why could not these other-world memories of the boy resurrect?

Начальная школа, средняя школа, воскресная школа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preschool, grade school, Sunday school;

Утром в своём кабинете он пробежал гранки редакционных статей воскресного выпуска Знамени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning, in his office, he went over the proofs of the Banner's Sunday editorials.

В Бистро Тома будут все классические элементы, но на современный лад - Бар из дуба, живая музыка и воскресные бранчи с таким мягким омлетом, что он будет словно подушка для вашего бекона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's Bistro will have all the classic elements, but with modern twists- an oak bar, live music, and Sunday brunch with scrambled eggs so fluffy they'll be like little pillows for your bacon.

Единственная ошибка в выходные дни Пике произошла в воскресной утренней разминке, когда он и Дерек Дейли столкнулись, входя в угол после боксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only mis-step of Piquet's weekend came in the Sunday morning warmup when he and Derek Daly collided entering the corner after the pits.

И он не может ничего сказать или сделать, когда видит мужа-изменщика с его ничего не подозревающими родными на воскресной мессе, кроме как улыбнуться и поприветствовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has nothing but smiles and good cheer for the cheating husband and his innocent family when he sees them at church after mass on Sunday.

Он также был показан после воскресного омнибуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also shown after the Sunday omnibus.

В Канаде Лига дю диманш, Римско-Католическая воскресная лига, поддержала закон О Дне Господнем в 1923 году и способствовала принятию законодательства о субботе первого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, the Ligue du Dimanche, a Roman Catholic Sunday league, supported the Lord's Day Act in 1923 and promoted first-day Sabbatarian legislation.

Но я обещаю вам, что если я буду здесь, наши воскресные встречи с Господом будут более радостными и ободряющими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can promise you this. If I am here... our visits with God on Sunday are going to be happier... and more rejoicing too.

Когда первые восставшие будут повергнуты, и вострубит, и мертвые воскреснут нетленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the first risen are vanquished, the trumpet shall sound and the dead shall rise incorruptible.

В воскресном одиночном матче Микельсон проиграл 4 и 2 Франческо Молинари, а сборная США упала до 17,5-10,5 поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Sunday singles match, Mickelson lost 4 and 2 to Francesco Molinari, as Team USA slumped to a 17.5 to 10.5 defeat.

Bombo Radyo Baguio имеет сегмент на своем воскресном слоте для Игорота, Илокано и кантри-музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombo Radyo Baguio has a segment on its Sunday slot for Igorot, Ilocano and Country music.

Кеннеди напечатал в одном из воскресных номеров Инкуайэрера довольно бойкую статью о планах Каупервуда, попутно охарактеризовав и его самого как человека недюжинного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had written a very intelligent article for the Sunday Inquirer, describing Cowperwood and his plans, and pointing out what a remarkable man he was.

Ежедневные и воскресные головоломки Jumble появляются в более чем 600 газетах в Соединенных Штатах и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily and Sunday Jumble puzzles appear in over 600 newspapers in the United States and internationally.

Для каждой жены было отведено по две ночи, а воскресные он проводил один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But each week each wife was assigned two nights apiece, and he spent Sunday nights alone.

— Мы не проводим воскресные школьные шоу, — объяснял дядюшка Джеффу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't run a Sunday school show, Uncle Willie explained to Jeff.

Если никто не вложит в нас деньги к воскресному вечеру до открытия Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the markets don't roll over our paper Sunday night, before Asia opens,

Этот гимн вводит короткую последовательность для воскресной вечерни, которую поют в субботу вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hymn introduces a short sequence for Sunday vespers sung on Saturday evening.

Ты убил меня, но я воскресну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had me. But I will be reincarnated!

Несмотря на воскресный день, в саду было безлюдно, и я беспрепятственно отнес в машину охапку роз, затем вернулся за второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it was Sunday nobody came, and I took out the first armful of roses to the car unhindered. Then I went back for another.

Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing.

Моя тетя, сэр, однажды заплатила 5 шиллингов одному молодому человеку,.. за то, что он привел к ней на воскресный чай актера кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an aunt, sir, who paid five shillings to a young man for bringing a moving picture actor to her house for tea on Sunday.

Он устраивает воскресное барбекю в Дале!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's making a Sunday roast at the Dal!

Скучный воскресный день в полупустом отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slow Sunday afternoon in a half-booked hotel.

В склепе работает воскресная школа для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Sunday school for children is held in the crypt.

Вот вы опасаетесь, воскреснете ли вы, а вы уже воскресли, когда родились, и этого не заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you have fears about whether you will resurrect, yet you already resurrected when you were born, and you didn't notice it.

И одним воскресным утром я примерял костюмы для нового фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, one Sunday morning, I was being measured for costumes for a new film.

Все дети посещали воскресные школы, церковную школу преподавала Элис Мэтьюз, и все ее ученики были в хоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the children attended Sunday schools, the church school was taught by Alice Matthews, and all her pupils were in the choir.

Кузина Джунипер была полосой топпера, которую Эдсон также нарисовал для своей воскресной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cousin Juniper was a topper strip which Edson also drew for his Sunday page.


0You have only looked at
% of the information