Воскрешение мертвых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воскрешение в памяти - evocation
Чужой 4. Воскрешение - alien resurrection
воскрешение Лазаря - lazarus raised from the dead
Синонимы к воскрешение: воскресение, воскрешение, восстановление, выкапывание трупов
мертвый капитал - dead capital
постановка на мертвый якорь - mooring
мертвый вес - dead weight
мертвый удар - dead beat
мертвый мороз - dead frost
мертвый дом - dead house
мертвый помол - dead beating
мертвый ледник - dead glacier
мертвый угол - blind angle
мертвый горизонт - dead horizon
Синонимы к мертвый: мертвый, неживой, безжизненный, бездыханный
Антонимы к мертвый: нужный, живой, яркий, полезный, жизненный, блестящий, сверкающий, оживленный
Значение мертвый: Умерший, лишённый жизни.
Ну, господи милосердный, - он подошел к телу, воздев кверху руки, - да будет воскрешение из мертвых и жизнь вечная... |
God-advancing towards the hammock with uplifted hands-may the resurrection and the life- |
Апатии народа достаточно, чтобы заставить каждую статую соскочить с пьедестала и ускорить воскрешение мертвых. |
The apathy of the people is enough to make every statue leap from its pedestal, and to hasten the resurrection of the dead. |
Пасха — это время праздников, фестивалей, время, когда дарят шоколадные пасхальные яйца, день вечеринок и больше всего это празднование воскрешения Иисуса из мертвых и его вечной жизни. |
Easter is the time for holidays, festivals and time for giving chocolate Easter eggs, the day of parties, and above all a celebration that Jesus raised from the dead and lives forever. |
Доктор, вы хотите сказать, что проводили эксперименты по воскрешению из мертвых в рамках программы Каменная Стена? |
Doctor, are you saying that you conducted re-animation experiments at Stonewall? |
Воскрешения из мертвых не будет. |
There would be no resurrection. |
Полагаю, внезапное воскрешение из мертвых такой же хороший повод для вечеринки, как и другие. |
I guess spontaneous resurrection is as good as any reason for a party. |
Превращение воды в вино, воскрешение мертвых, хождение по воде - все это противоречит законам физики. |
Water to wine, raising the dead, walking on water- these defy the basic laws of physics. |
Его последователи верили, что он был тогда воскрешен из мертвых и возвеличен Богом, и вскоре вернется в начале Царства Божьего. |
His followers believed that he was then raised from the dead and exalted by God, and would return soon at the inception of God's kingdom. |
Это касается и воскрешения мертвых, и прихода Царства Мессии. |
This applies to the rising of the dead as well as to the restoration of the Kingdom of the Messiah. |
Идея воскрешения мумии из мертвых, неотъемлемый элемент многих историй о проклятии мумии, была развита в Мумии! |
The idea of a mummy reviving from the dead, an essential element of many mummy curse tales, was developed in The Mummy! |
Это касается и воскрешения мертвых, и прихода Царства Мессии. |
This applies to the rising of the dead as well as to the restoration of the Kingdom of the Messiah. |
После воскрешения человека из мертвых, чтобы получить информацию, Хартгрепа убивают сверхъестественные существа. |
After raising a man from the dead to obtain information, Harthgrepa is killed by supernatural beings. |
Идея бессмертия души происходит из греческой философии, а идея воскрешения мертвых - из персидской космологии. |
The idea of the immortality of the soul is derived from Greek philosophy and the idea of the resurrection of the dead is derived from Persian cosmology. |
Has he talked to you about raising the dead? |
|
На земле Саошьянт принесет воскрешение мертвых в тех телах, которые они имели до своей смерти. |
On earth, the Saoshyant will bring about a resurrection of the dead in the bodies they had before they died. |
Это касается и воскрешения мертвых, и прихода Царства Мессии. |
This applies to the rising of the dead as well as to the restoration of the Kingdom of the Messiah. |
Наука, воображение и прыжок веры — это краеугольный камень для воскрешения мёртвых. |
Good science, imagination and a leap of faith are the trifecta we use to raise the dead. |
Но сама идея воскрешения настолько заманчива, что легко забыть о том, что перед восстанием из мертвых... приходится провести несколько дней в аду. |
But the very idea of resurrection is so seductive a concept, it's easy to forget... before you can rise from the dead... You have to spend a few days in hell. |
Он устроил целую сцену, рассказывая о втором пришествии какого-то древнего Нелюдя, способного воскрешать мёртвых. |
He made a big scene, ranting about the second coming of some ancient inhuman who could raise the dead. |
Брихаспати оживил мертвых дэвов, используя лекарственные травы с горы Дронгири. |
Brihaspati revived the dead Devas by using the medicinal herbs from the Drongiri mountain. |
Продукты разложения мертвых растительных материалов образуют тесные ассоциации с минералами, что затрудняет выделение и характеристику органических компонентов почвы. |
Decomposition products of dead plant materials form intimate associations with minerals, making it difficult to isolate and characterize soil organic constituents. |
В этот день можно проявить свою фантазию и немного пожить в мире мёртвых. |
On this day we can show our fantasy and live in the world of dead for a little while. |
Восстанет ли волшебник из мертвых и закидает камнями горожан? |
Will the sorcerer come back from death and throw stones at his towns folk? |
The bells wake the dead and guide them to eternal rest. |
|
Many evil sorcerers will be raised from the dead tonight. |
|
Тот поцелуй, который состоялся прямо перед тем, как твой бой-френд, Брайс, восстал из мертвых, этот поцелуй? |
That same kiss right before your boyfriend, Bryce, came back from the dead, that kiss? |
Это символ Изиды, богини плодородия и магии, защитницы детей и мёртвых. |
It's the symbol of Isis, Goddess of fertility and magic, protector of children and the dead. |
Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмы |
Jazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches. |
Да он торговал у меня мертвых. |
And he wanted to bargain with me for my DEAD ones! |
Свежие трупы нужны были Герберту Уэсту потому, что он всю жизнь посвятил оживлению мертвых. |
Herbert West needed fresh bodies because his life-work was the reanimation of the dead. |
Статистически, убийцами становятся отцы, которые потеряли или убили свои собственные семьи, и теперь стараются заменить мертвых родственников суррогатами. |
Statistically, annihilators are fathers who've lost or killed their own families and are trying to replace their role in the unit. |
You'll have to pry that out of my cold, dead hands! |
|
Около середины, где дорога становилась ровной и где прошла дивизия Делора, слой мертвых тел был тоньше. |
Towards the middle, at the point where it became level, where Delort's division had passed, the layer of corpses was thinner. |
Либо мы научимся жить с одичалыми, либо они пополнят армию мёртвых. |
We can learn to live with the wildlings or we can add them to the army of the dead. |
Боги не любят мы неуважение мертвых. |
The gods require respect for the dead. |
С ее помощью я открою врата подземного мира и вызову сюда свою армию из страны мертвых! |
With it, I shall unlock the Gate to the Underworld and bring forth my army from the Land of the Dead. |
I didn't dig it up out of a pile of dead people. |
|
Я могу представить тебя, питающегося невинными людьми и оставляющего тропу из мёртвых тел за собой. |
I can imagine you feeding on innocent people and leaving a trail of bodies behind. |
Вы находитесь у ведьм в долгу,потому что без сумасшедших замков никто не воскрес бы из мертвых так что в следующий раз заказ на массовое убийство |
You are on witch duty because without crazy locks, no one's rising from the dead. So next order of business, mass murder. |
У мертвых пьяниц не было родственников, которые могли бы пожаловаться на их смерть. |
The dead winos had no relatives to complain about their fire bombing. |
Говорят, он воскрес из мертвых. |
The word on the street is he's back from the dead. |
Доктор, у нас два мертвых пилота и двое раненных парашютистов. |
Well, doctor, we have a dead pilot and a dead copilot and two injured parajumpers. |
Я не могу возвращать мертвых к жизни. |
I can't bring dead people back to life. |
Только то, что кучка мертвых ведьм послали мне предупреждение не значит, что я собираюсь умирать. |
Just because a bunch of dead witches gave me a warning doesn't mean I'm going to die. |
And when she does, she'll raise the dead. |
|
Theres a convention that one doesnt speak ill of the dead. |
|
Эти помощники мои, и единственный способ, которым ты можешь их заполучить, это вырвать их из моих холодных, мертвых рук. |
Those associates are mine, and the only way you're ever gonna get them is if you pry them from my cold, dead hands. |
В раневых зонах нарушается тканевой гомеостаз, поскольку сульфаты гепарана разлагаются, препятствуя замене мертвых клеток идентичными клетками. |
In wound areas, tissue homeostasis is lost as the heparan sulfates are degraded preventing the replacement of dead cells by identical cells. |
Он также вторит дантовскому вступлению к Божественной комедии, в которой поэт также спускается в ад, чтобы допросить мертвых. |
He also echoes Dante's opening to The Divine Comedy in which the poet also descends into hell to interrogate the dead. |
Группа утверждала, что избыток фосфора из стока способствует увеличению мертвых зон в заливе. |
The group asserted that excessive phosphorus from the runoff was contributing to the increase of dead zones in the bay. |
Шепот мертвых - третий роман из серии Доктор Дэвид Хантер, созданный Саймоном Беккетом. |
Whispers of the Dead is the third novel in the Dr David Hunter series, created by Simon Beckett. |
В послевоенном телесериале AMC ад на колесах вагон грязи-это транспортное средство, используемое для сбора мертвых тел, туш животных и наполненных ночных горшков. |
In the post-Civil War AMC TV series Hell on Wheels, the muck wagon is a vehicle used to collect dead bodies, animal carcasses, and filled chamber pots. |
Бхумибол в своей речи по случаю Дня рождения в 2003 году предостерег Таксина и раскритиковал тех, кто считает только мертвых наркоторговцев, игнорируя смерть, вызванную наркотиками. |
Bhumibol, in a 2003 birthday speech, warned Thaksin and criticized those who counted only dead drug dealers while ignoring deaths caused by drugs. |
Это позволяет быстрее восстанавливаться и способствует более быстрой замене мертвых опухолевых клеток здоровыми клетками. |
This allows for a quicker recovery, and facilitates a more rapid replacement of dead tumor cells with healthy cells. |
Он воскрес из мертвых; вот почему эти чудесные силы действуют в нем. |
He has been raised from the dead; that is why these miraculous powers are at work in him. |
Первоначальная концепция толкания ромашек была основана на мертвых, как я. Создатель шоу, Брайан Фуллер, предназначался для того, чтобы толкать маргаритки, чтобы быть побочным продуктом таких мертвецов, как я. |
The original concept of Pushing Daisies was rooted from Dead Like Me. The show's creator, Bryan Fuller, intended for Pushing Daisies to be a spinoff of Dead Like Me. |
Ляйсанский зяблик мог выжить, собирая других мертвых птиц, а ляйсанская утка выжила, потому что ее рацион из морских мух был невредим. |
The Laysan finch was able to survive by scavenging other dead birds, and the Laysan duck survived because its diet of brine flies was unharmed. |
Семьи тех, кто погиб на подводной лодке, протестовали, говоря, что они не хотят подвергать риску дополнительные жизни, чтобы поднять мертвых. |
The families of those who died on the submarine protested that they did not want additional lives put at risk to bring up the dead. |
В отличие от Дня мертвых, открытое почитание Санта-Муэрте оставалось тайным вплоть до середины 20-го века. |
In contrast to the Day of the Dead, overt veneration of Santa Muerte remained clandestine until the middle of the 20th century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воскрешение мертвых».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воскрешение мертвых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воскрешение, мертвых . Также, к фразе «воскрешение мертвых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.