Во время воспроизведения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
во вред - to the detriment of
вступать во внебрачную связь - fornicate
во благовремение - in blagovremenie
во всей своей наготе - in all its nakedness
во множестве появились - appeared in a variety of
проблема не во мне - the problem is not with me
во многом совпадают - largely coincide
большая разница во времени - big time lag
будут приниматься во внимание - would be disregarded
было принято во время - was adopted during
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
поясное время - standard time
дать кому-то трудное время - give someone a hard time
время занятия поездом блок-участка - time in block
время от момента выстрела до достижения цели - blind time
время простоя по техническим причинам - stand-by unattended time
перестрахование на время авиаперелета - air traveling reinsurance
Восточноевропейское летнее время - eastern europe summer time
используемый в настоящее время - currently used
совершенное время - perfect time
время мятежа - mutiny time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
граф воспроизведения - reproduction graph
воспроизведение без разрешения строго запрещено - reproduction without permission is strictly prohibited
гамма устройства воспроизведения - display gamma
воспроизведен в - replicated in
Воспроизведение в случайном порядке - shuffle playback
воспроизводятся в приложениях я - reproduced in annexes i
который был воспроизведен - which has been reproduced
полярографическая воспроизводимость - polarographic reversibility
не может быть воспроизведен - could not be played
погрешность позиционирования при воспроизведении - positional playback accuracy
Синонимы к воспроизведения: воспроизвести, повтор, переигровке, переиграть, проигрываю, повторных
Трекболы можно использовать во время просмотра ноутбука в постели или по беспроводной сети с кресла на компьютер, воспроизводящий фильм. |
Trackballs can be used whilst browsing a laptop in bed, or wirelessly from an armchair to a PC playing a movie. |
Лето на равнинах с умеренным климатом - время для роста и воспроизводства. |
On temperate plains around the world, summer is a time for growth and reproduction. |
Советская Европа двигалась к субзамещающей рождаемости, в то время как советская Центральная Азия продолжала демонстрировать рост населения значительно выше уровня воспроизводства. |
Soviet Europe moved towards sub-replacement fertility, while Soviet Central Asia continued to exhibit population growth well above replacement-level fertility. |
Одна из легенд гласит, что компакт-диск был специально разработан, чтобы иметь 74-минутное время воспроизведения, чтобы он мог вместить Девятую симфонию Бетховена. |
One legend is that the compact disc was deliberately designed to have a 74-minute playing time so that it could accommodate Beethoven's Ninth Symphony. |
В то время аналоговое воспроизведение звука было зрелой технологией. |
At this time analog sound reproduction was a mature technology. |
Это происходит, если операционная система зависает во время воспроизведения звука. |
This happens if the operating system hangs during audio playback. |
Но я уверен, что не стоит воспроизводить битву при Батон-Руж во время метели в галантерейной лавке Минни. |
But I strongly suggest we don't restage the battle of Baton Rouge, during a blizzard in minnie's haberdashery. |
При воспроизведении на нормальной скорости во время микширования ускоренный звук создавал иллюзию клавесина. |
When played back at normal speed during the mixdown, the sped-up sound gave the illusion of a harpsichord. |
Это дает большое количество вариаций, которые при последовательном воспроизведении дают общее ожидаемое время выполнения 1000 лет. |
This gives a large number of variations, which, when played consecutively, gives a total expected runtime of 1000 years. |
Из-за того, что пакеты дополнений не находятся на компакт-дисках, существует ошибка, из-за которой некоторые музыкальные композиции не воспроизводятся во время анимационных последовательностей в дополнениях. |
Due to the add-on packs not being on the CDs there is a bug that causes some music to not be played during animated sequences in the add-ons. |
Как правило, эти сообщения воспроизводятся во время ожидания клиента на удержании или во время их передачи. |
Typically, these messages are played while a customer is waiting on hold or while they are being transferred. |
В Новое время было предпринято много попыток воспроизвести древние артиллерийские орудия, следуя их древним описаниям, и испытать их. |
Many attempts were made in modern times to reproduce the ancient artillery pieces, following their ancient descriptions, and to test them. |
Он также воспроизводится в любое время с помощью внутриигрового радио. |
The whey dripping out of the bag can be used to curdle the next batch of mizithra. |
Это позволило системе в то время воспроизводить двухпоточные несжатые HD-эффекты в режиме реального времени с 16-битной точностью. |
This allowed a system at the time to play back dual-stream uncompressed HD effects in real-time at 16-bit precision. |
Трекболы можно использовать во время просмотра ноутбука в постели или по беспроводной сети с кресла на компьютер, воспроизводящий фильм. |
This view does not excuse cruelty, but maintains that animals do not possess the rights a human has. |
Если общее время воспроизведения должно быть точным, то один кадр может быть отброшен каждые 1000 кадров. |
If the total playback time must be kept exact, a single frame can be dropped every 1000 frames. |
В настоящее время технологическая компания Лос-Анджелеса предлагает мобильное приложение с таким же названием, которое воспроизводит эту функциональность для смартфона. |
A Los Angeles technology company currently offers a mobile application of the same name that replicates this functionality for a smartphone. |
Некоторые треки пересекаются в физической версии, что сокращает время воспроизведения альбома примерно на 20 секунд. |
Some tracks are cross-faded in the physical version, thus reducing the playing time of the album about 20 seconds. |
Они создали воспроизводимую версию игры, в то время известную как Lotus, примерно за девять месяцев. |
They built out a playable version of the game, at the time known as Lotus in about nine months. |
Для того, чтобы сделать долгое время воспроизведения мешки с песком используются на педали органа, чтобы держать песню играть. |
To do a long play time sandbags are used on the organ pedals to keep the song playing. |
Некоторые из них проверяют общую прочность транспортного контейнера, в то время как другие, как было показано, воспроизводят типы повреждений, встречающихся при распределении. |
Some test the general ruggedness of the shipping container while others have been shown to reproduce the types of damage encountered in distribution. |
Допустимое время-это фактическое время воспроизведения; часы останавливаются, когда воспроизведение не является активным. |
The time allowed is actual playing time; the clock is stopped while the play is not active. |
Диета направлена на воспроизведение некоторых метаболических изменений, наблюдаемых во время голодания. |
The diet aims to reproduce some of the metabolic changes seen during fasting. |
Легальная реклама, в которой используется шокквертизинг, будет изображать или воспроизводить автомобильную аварию, которая в настоящее время запрещена в Нью-Йорке. |
Legal advertising that employs shockvertising would depict or re-enact a car accident, which is now illegal in New York. |
Существует тесная взаимосвязь между здоровьем женщины и ее ролью в воспроизводстве потомства, заболеваниями репродуктивных органов и осложнениями при родах и/или во время беременности. |
Women's health is strongly related to their role in reproduction, diseases of the reproductive system and complications of birth and/or pregnancy. |
Эта версия была также воспроизведена во время церемонии передачи Гонконга в 1997 году и на церемонии открытия Олимпийских игр 2012 года в Лондоне. |
A version was also played during the Hong Kong handover ceremony in 1997 and at the opening ceremony of the London 2012 Olympic Games. |
GMG внесла больше изменений в список воспроизведения, Перейдя на более R&B, soul, easy listening и взрослую современную музыку в дневное время. |
GMG made more changes to the playlist, shifting to more R&B, soul, easy listening and adult contemporary music during the daytime. |
Эта сцена была воспроизведена во время эстафеты огня Олимпийских игр 2012 года. |
This scene was reenacted during the 2012 Olympics torch relay. |
Что касается воспроизводства, в конструкцию это не заложено, но, если ему дать материалы, время и кое-какую узкоспециализированную помощь, Майк сможет себя воспроизвести. |
As for reproducing, not designed for it but-yes, given time and materials and very special help, Mike could reproduce himself. |
Интерес Бойера Брауна к воспроизводству начался в 1940-х годах в Новой Зеландии, когда он наблюдал быстрый прогресс, достигнутый в воспроизводстве животных в то время. |
Boyer Brown's interest in reproduction began in the 1940s in New Zealand when he observed the rapid progress being made in animal reproduction at the time. |
Требовалось одновременное воспроизведение звука во время воспроизведения фильма с помощью проектора. |
Simultaneously playing the audio while the film was being played with a projector was required. |
Оба певца могут играть тоническую ноту, и таким образом, используя скрытую аппликатуру, можно создать постоянный гул во время воспроизведения мелодии. |
Both chanters can play the tonic note and thus, using covered fingering, one can create a constant drone whilst playing the melody. |
В то же время, в интересах ли всего человечества это воспроизведение — это, конечно же, совсем другой вопрос. |
Whether that propagation is in the interest of humanity is an entirely different question. |
Во время судебного разбирательства были воспроизведены DVD-записи обоих интервью. |
DVD recordings of both interviews were played during the trial. |
Во время кульминационной атаки на Перл-Харбор сцены, воспроизведенные в монохромном виде из Торы! |
During the climactic attack on Pearl Harbor, scenes reproduced in monochrome from Tora! |
Некоторые проведенные эксперименты смогли воспроизвести выводы Дерягина, в то время как другие потерпели неудачу. |
Some experiments carried out were able to reproduce Derjaguin's findings, while others failed. |
Чтобы в Instagram включить или выключить звук в видео, коснитесь в любом месте видео во время его воспроизведения. |
To turn sound on or off while watching a video, tap anywhere on the video while it's playing. |
Для двухчасового фильма время воспроизведения увеличивается на 7,2 секунды. |
For a two-hour film, play time is extended by 7.2 seconds. |
Moving Pictures была воспроизведена вживую в полном объеме впервые, чтобы открыть второй сет во время каждого шоу Rush's 2010-11 Time Machine Tour. |
Moving Pictures was played live in its entirety for the first time to open the second set during each show of Rush's 2010–11 Time Machine Tour. |
Они были доступны при нажатии кнопки выбора во время воспроизведения любого обычного аудио-компакт-диска в проигрывателе компакт-дисков системы. |
These were accessible by pressing the Select button while playing any normal audio CD in the system's CD player. |
Некоторые DVD-плееры могут воспроизводить только диски NTSC, PAL или SECAM, в то время как другие могут воспроизводить несколько стандартов. |
Some DVD players can only play discs identified as NTSC, PAL or SECAM, while others can play multiple standards. |
Эта эпигенетическая информация — отвечающая за то, копии каких генов в нашем ДНК окажутся «выраженными», или использованными — может передаваться из поколения в поколение во время воспроизводства. |
This epigenetic information – which influences which copies of the genes in our DNA are “expressed”, or used – may be passed from one generation to another during reproduction. |
Устранены проблемы совместимости при визуализации определенных форматов скрытых субтитров или субтитров во время воспроизведения видео. |
Addresses compatibility issues when rendering certain closed captions or subtitle formats during video playback. |
В то время библиотеки были местом, где книги и рукописи собирались, читались, копировались, воспроизводились и заимствовались студентами, мастерами и даже простыми людьми. |
At the time libraries were the place that books and manuscripts were collected, read, copied, reproduced and borrowed by students, masters and even ordinary people. |
Область прогресса, панели состояния отображает информацию о прогрессе воспроизведения и все время воспроизведения, если эта информация доступна. |
Progress area of the status bar shows playback progress and the total length if known. |
В настоящее время очень трудно воспроизвести меховые узоры ситцевых кошек путем клонирования. |
It is currently very difficult to reproduce the fur patterns of calico cats by cloning. |
Во время тура был воспроизведен некоторый материал из готовящегося альбома. |
Some material from the forthcoming album was played during the tour. |
В то время как записанный образец воспроизводится медленно, ничего не записывается, поэтому вызовы летучей мыши отбираются периодически. |
While the recorded sample is being played back slowly, nothing is being recorded, so the bat calls are being sampled intermittently. |
Это потому что каждый раз когда мы перезагружаем сервер вирус воспроизводит себя во время загрузки и отключает хост. |
That's because every time we restart the server the virus replicates itself during boot up and crashes the host. |
Воспроизведение речи на Atari обычно отключает запросы на прерывание и выключает чип ANTIC во время голосового вывода. |
Speech playback on the Atari normally disabled interrupt requests and shut down the ANTIC chip during vocal output. |
Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей. |
By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time. |
Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни. |
For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate. |
В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата. |
Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course. |
Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери. |
He felt like a fool, and at the same time was overcome by a sense of profound loss. |
Я буду контролировать ваши нервные показания, в то время как вы будете находитесь в связи. |
I'll be monitoring your neural readings while you're in the link. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
There was a time when all Arabs wanted to drive Jews into the sea. |
|
Воспроизведенная фигура может быть рассмотрена в контексте приведенного выше образа отделения света от тьмы. |
The figure reproduced may be seen in context in the above image of the Separation of Light from Darkness. |
Просто переделка оригинала Доктор Т Сида Симфония патрон, Этот патрон дал Коммодор другой обломок Сид для использования для воспроизведения стерео музыки Сида. |
A reworking of the original Dr. T's SID Symphony cartridge, this cartridge gave the Commodore another SID chip for use to play stereo SID music. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время воспроизведения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время воспроизведения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, воспроизведения . Также, к фразе «во время воспроизведения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.