Тесная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тесная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
close
Translate
тесная -


Она впервые встретилась с Томасом Стерджем Муром в 1899 году, и у нее сложилась тесная дружба на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She first met Thomas Sturge Moore in 1899 and she developed a close life-long friendship.

Существует тесная связь между детективами всего мира, занимающимися расследованием убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bond among homicide investigators across the world.

Это была очень тесная униформа гигиениста, наводящая на мысль об использовании водного распылителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a very tight hygienist's uniform, suggestive use of the water sprayer

Тесная связь между собственностью и государством отмечалась многими выдающимися мыслителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close link between property and the state has been noted by many outstanding thinkers.

Вместе с тем это также означает, что существует тесная связь Либерии с этими мошенническими операциями с алмазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means, however, that there is an intimate Liberian connection with these deceptive diamond transactions.

Таким образом, существует тесная взаимосвязь между ВВП и военной мощью той или иной страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close correlation between GDP and military power is striking.

Фарах писала в своих мемуарах, что у нее была тесная связь с отцом, и его неожиданная смерть в 1948 году глубоко повлияла на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farah wrote in her memoir that she had a close bond with her father, and his unexpected death in 1948 deeply affected her.

Должна существовать тесная связь любви и привязанности между первичной жертвой и вторичной жертвой, ставшей свидетелем травмирующего события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be a close tie of 'love and affection' between the primary victim, and the secondary victim witnessing the traumatic event.

Комната была тесная, затхлая, пропахшая духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was close, smelling of stale scent.

В докладе 2001 года отмечается тесная связь между реформами, проводимыми во многих странах, и приоритетами, установленными в резолюции 50/225.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2001 report noted a close affinity between the reforms being instituted in many countries and the priorities identified in resolution 50/225.

Существует тесная связь между китайскими кредитами и странами, поставляющими Китаю Уран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a strong connection of panda loans and countries supplying China with uranium.

В конце концов между старшим Фрейдом и Юнгом установились тесная дружба и прочные профессиональные связи, которые оставили после себя значительную переписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually a close friendship and a strong professional association developed between the elder Freud and Jung, which left a sizeable correspondence.

И Тони, и Наполеон создают тесную связь с черными, и тесная дружба остается между Тони, Алеком и Генри на протяжении всей серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Tony and Napoleon forge a close bond with the Black and a close friendship remains between Tony, Alec, and Henry throughout the series.

Однако у взрослых, страдающих ночными страхами, существует тесная связь с психопатологией и психическими расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in adults who suffer from night terrors there is a close association with psychopathology and mental disorders.

И тесная беседа это то, что получалось у нас с Уивером лучше всего..i

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And conversing intimately was one of the things Weaver and I did best.

У Кэти завязывается тесная дружба с двумя другими учениками, Рут и Томми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kathy develops a close friendship with two other students, Ruth and Tommy.

Более тесная оборонная интеграция в Европе - это не просто привлекательная или интересная идея;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea;

У него завязалась тесная и прочная дружба с Николой Теслой, и они много времени проводили вместе в лаборатории Теслы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed a close and lasting friendship with Nikola Tesla, and the two spent much time together in Tesla's laboratory.

Эта ужасная тесная халупа и есть замок твоей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This horrid little house is your dream castle.

Тесная дружба связывает болельщиков Леха также с болельщиками КСЗО Островец Свентокшиского и ЛКС Лодзь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close friendship links Lech fans also with KSZO Ostrowiec Świętokrzyski and ŁKS Łódź supporters.

Сюзанна отказывается от возможного сексуального контакта, но позже видно, что к концу сезона у нее с Морин образуется тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzanne backs out of a possible sexual encounter, but is later seen forming a close bond with Maureen towards the end of the season.

Была обнаружена тесная связь с недоеданием и насилием в семье, в частности с высоким уровнем анемии и недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong connection has been found with malnutrition and domestic violence, in particular high levels of anemia and undernutrition.

В Юго-Восточной Азии ислам также влияет на другие аспекты жизни, и существует тесная взаимосвязь между религией, нацией и этнической принадлежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southeast Asia, Islam also influences other aspects of life, and there is a close relationship among religion, nation, and ethnicity.

Существует тесная аналогия дифференциальной геометрии с математической структурой дефектов в регулярных кристаллах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exists a close analogy of differential geometry with the mathematical structure of defects in regular crystals.

Существует тесная аналогия геометрии пространства-времени со структурой дефектов в кристалле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exists a close analogy of geometry of spacetime with the structure of defects in crystal.

Тесная гробница оглашалась скрипом когтей и зловещим скрежетом камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scrape of claws and the ominous grind of stone reverberated through the high, narrow chamber.

Во-первых, ей будет нужна более тесная кооперация с ЕС в других ключевых сферах – безопасность, внешняя политика, климатическая политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it must establish strong cooperation with the EU on other key issues, such as security, foreign, and climate policy.

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

Между Колоссянами и Ефесянами существует тесная литературная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a close literary relationship between the Colossians and Ephesians.

Эта история также связана с Хань Шу, и ее тесная связь с одним из мифов тюркского происхождения очевидна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story is also related in the Han shu and its close relationship with one of the Türk origin myths is obvious.

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

Между ними завязалась тесная дружба, которая длилась много лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two began a close friendship which endured for many years.

Существует тесная связь между машинным обучением и сжатием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a close connection between machine learning and compression.

И опыт аналитика, и тесная связь с моим оппонентом придают вашему имени огромную значимость в оценке открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your experience as an analyst as well as your obvious ties to my opponent give you enormous credibility with respect to this discovery.

Далекие леса покоятся в лунном свете, а просторный дом так же безмолвен, как тесная домовина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Away in the moonlight lie the woodland fields at rest, and the wide house is as quiet as the narrow one.

Нет, это тесная связь врача с пациентом, убеждения не сдаваться, это вселение в них веры, что полное выздоровление возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's connecting with our patients wholly and never giving up, making them believe that a full recovery is possible too.

У вас тесная квартира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think your flat is too small?

Существует весьма тесная взаимосвязь между работой ДАУН и деятельностью Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a very close relationship between DAWN's work and that of the United Nations.

Ее привез в Америку мальчик по имени Жан-Батист, с которым у нее завязалась тесная дружба, а позже она влюбилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was brought to America by a boy called Jean-Baptiste with whom she develops a close friendship and later falls in love.

Эта тесная взаимосвязь усугубляет негативные последствия вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This close relationship compounds the negative effects of extinction.

Хотя между Роттердамской и Стокгольмской конвенциями имеются определенные несоответствия, существует также и тесная взаимосвязь между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are differences between the Rotterdam and Stockholm Conventions, there are also close complementarities between them.

Сверху катилась собачьей стаей тесная группа разъяренных поклонников защиты Филидора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advocates of Philidor's defence were pouring down the steps like a pack of wolves.

Он говорит, что маска Минотавра слишком тесная, ему трудно играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says the Minotaur prosthetic is too tight, so he can't act.

Только тесная связь с потребляющими водород археями удерживает концентрацию водорода достаточно низкой, чтобы позволить бактериям расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the intimate association with the hydrogen-consuming Archaea keeps the hydrogen concentration low enough to allow the bacteria to grow.

Такая тесная, что аж душила меня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one's so tight, it's just, like, suffocating me.

В частности, налаживается самая тесная координация с коалиционными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, very close coordination has been developed with coalition forces.

Его тесная связь с греческим юношей Антиноем и безвременная смерть последнего привели Адриана к созданию широко распространенного культа в конце его правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His intense relationship with Greek youth Antinous and the latter's untimely death led Hadrian to establish a widespread cult late in his reign.

Немецкая тесная воздушная поддержка дала о себе знать сразу же 15 мая, вынудив такие части, как Советская 38-я армия, перейти к обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German close air support made its presence felt immediately on 15 May, forcing units such as the Soviet 38th Army onto the defensive.

Эта тесная увязка в значительной степени факторами в определении мужской фертильности в Nauphoeta стегеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This close alignment largely factors in determining male fertility in Nauphoeta cinerea.

Однако существует тесная связь между длительностью депривации и тяжестью расстройств привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is a close association between duration of deprivation and severity of attachment disorder behaviors.

Тесная упаковка сфер порождает додекаэдрическую тесселяцию с пентапризматическими гранями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close packing of spheres generates a dodecahedral tessellation with pentaprismic faces.

Одежда должна быть свободного покроя, так как тесная одежда уменьшает циркуляцию теплой крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing should be loose fitting, as tight clothing reduces the circulation of warm blood.



0You have only looked at
% of the information