Во время его визитов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
во главе с - led by
Во первых, как вы знаете, лидер должен обладать мужеством выделяться и подвергаться насмешкам - Firstly, as you know, a leader must have the courage to stand out and be exposed to ridicule
вносить беспорядок во что-л. - make a mess of smth.
во имя всего святого - for goodness'sake
вступление во владение имуществом - property possession
бедность во всем мире - poverty around the world
бизнес во Франции - business in france
был свободен во всех - was free in all
был создан во время - was established during
были доступны во всех - been available in all
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
блокирование абонента во время разговора - executive busy override
Атлантическое поясное время - Atlantic standard time
за это время - during this time
время не ждет - time and tide wait for no man
Арабское летнее время - arabian daylight time
курс на время закрытия биржи - exchange rate at the time of closing
ТМО время от начала обслуживания данного требования до начала обслуживания последующего требования - TMO time from the start of service this requirement prior to the subsequent maintenance requirements
время завтрака - breakfast time
время на исходе - time is running out
за короткое время - for a short time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
его / её - he / she
О его - About him
его это не колышет - he doesn't care about it
поймай его - catch him
а также его роли - as well as its role
биологического оружия и средств его доставки - biological weapons and their means of delivery
антрацит и отходы его обогащения - anthracite and anthracite tailings
большая часть его финансирования - most of its funding
большегрузных его - supersize it
будет фигурировать его - will figure it out
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
время визитов - the visits
во время его визитов - during his visits
во время их визитов - during their visits
во время своих визитов - during its visits
во время таких визитов - during such visits
во время этих визитов - during these visits
выполнение визитов - execution of visits
от предыдущих визитов - from previous visits
организация визитов - arranging visits
от ваших визитов - from your visits
Синонимы к визитов: звонки
Он и сегодня используется главой российского государства во время официальных визитов. |
It is still used today by the Russian head of state on official visits. |
Я их все пересчитала во время визитов в библиотеку, когда он сидел там над Элоизой и Абеляром, самой трагической историей любви. |
I had counted each one in library time while he was reading Abelard and Heloise, the most seriously tragic love story ever. |
Этот набросок был сделан с целью запечатлеть портрет Лафайета во время его кратких визитов в Нью-Йорк в 1824-25 годах. |
The sketch focused on capturing a portrait of Lafayette during his brief visits to New York City from 1824–25. |
Самый разрушенный район Кабула - это район Университета, с которым Специальный докладчик хорошо ознакомился во время своих предыдущих визитов в город. |
The most badly damaged area in Kabul is that of the University with which the Special Rapporteur was well acquainted from earlier visits to the city. |
Во время визитов Дерипаски он встретился с ведущими руководителями инвестиционных банков Goldman Sachs и Morgan Stanley. |
During Deripaska's visits, he met with leading management figures from investment banks Goldman Sachs and Morgan Stanley. |
За время своего правления королева совершила сотни государственных визитов в другие страны и турне по Содружеству; она является самым много путешествующим главой государства. |
Throughout her reign, the Queen has made hundreds of state visits to other countries and tours of the Commonwealth; she is the most widely travelled head of state. |
За эти шесть лет я ни разу никуда не выезжала, если не считать визитов к соседям во время каникул. |
In those six years I had never been away except on visits at holiday time in the neighbourhood. |
Значительная часть Каменского не была застроена, возможно, для того, чтобы оставить его для скифского царя и его свиты во время их сезонных визитов в город. |
A significant part of Kamenskoe was not built up, perhaps to set it aside for the Scythian king and his entourage during their seasonal visits to the city. |
Мы предоставляем услуги со специальными предложениями, соответствующими запросам каждого клиента, как во время краткосрочных визитов, так и во время длительного пребывания. |
Our services vary from short-time visits till long term relocation with special offers adjustable to the needs of each client. |
Врачи часто выявляют неспособность к процветанию во время обычных визитов в офис, когда параметры роста ребенка не отслеживаются должным образом на кривых роста. |
Physicians often identify failure to thrive during routine office visits, when a child's growth parameters are not tracking appropriately on growth curves. |
Во всяком случае мадемуазель Реманжу часто видела, как Лантье выходил из двери Купо в самое неподходящее для визитов время. |
Mademoiselle Remanjou had often seen him coming out of the Coupeaus' at odd hours. |
Дядя, Реджинальд Чолмонделей из Кондовер-Холла, принимал американского писателя Марка Твена во время его визитов в Англию. |
An uncle, Reginald Cholmondeley of Condover Hall, hosted the American novelist Mark Twain on his visits to England. |
Во время своих последних визитов в Париж ван Дейк безуспешно пытался получить заказ на роспись Большой галереи Лувра. |
In his visits to Paris in his last years van Dyck tried to obtain the commission to paint the Grande Gallerie of the Louvre without success. |
On his visits to London, he would do the same. |
|
Великая печать Англии временно хранилась здесь во время одного из визитов Эдуарда I во Францию. |
The great seal of England was temporarily kept here during one of Edward I's visits to France. |
Хотя Готт отрицал, что получал наличные, он признался, что обедал в советском посольстве и пользовался услугами КГБ во время зарубежных визитов. |
While Gott denied that he received cash, he admitted he had had lunch at the Soviet Embassy and had taken benefits from the KGB on overseas visits. |
Им пользовались в основном российские сановники во время зарубежных визитов и армейские генералы. |
It was primarily used by mainly Russian dignitaries on foreign visits and army generals. |
Только единожды: во время одного из твоих визитов на Бейкер-Стрит. |
Well, it happened rather famously on your one and only visit to Baker Street. |
Торговое сотрудничество рассматривалось во время визитов Ли в Россию, Вьетнам, Сингапур, Сирию (где он встретился с Башаром Асадом в июне 2014 года), Иран и недавно в Индию. |
Trade was also high on the agenda of meetings in Russia, Vietnam, Singapore, Syria (where Ri met with Bashar al-Assad in June 2014), Iran and, most recently, India. |
Во время его визитов туда японское население чествовало его, но он должен был оставаться в подчинении императора Хирохито. |
He was feted by the Japanese populace during his visits there, but had to remain subservient to Emperor Hirohito. |
Родители Николая поначалу не решались дать свое благословение на помолвку, так как во время своих визитов в Россию Аликс производила плохое впечатление. |
Nicholas's parents initially hesitated to give the engagement their blessing, as Alix had made poor impressions during her visits to Russia. |
Родить здорового ребенка, чтобы мама удочерила её и я смогу видеть её во время визитов. |
To have a healthy baby so that my mom can adopt her and I can see her all the time when they visit. |
Он вспоминает, что они с Сузу впервые встретились во время одного из детских визитов Сузу в город. |
He remembers that he and Suzu had first met during one of Suzu's childhood visits to the city. |
Во время последующих визитов Мендельсон познакомился с королевой Викторией и ее мужем принцем Альбертом, который сам был композитором, и оба они очень восхищались его музыкой. |
On subsequent visits Mendelssohn met Queen Victoria and her husband Prince Albert, himself a composer, who both greatly admired his music. |
Некоторые идеи каталога были разработаны во время визитов Брэнда в дроп-Сити. |
Some of the ideas in the Catalog were developed during Brand's visits to Drop City. |
Созданный во время президентства Карлоса Менема для замены Boeing 707, Boeing 757 T-01 использовался для международных визитов. |
Incorporated during presidency of Carlos Menem to replace a Boeing 707, Boeing 757 T-01 was used for international visits. |
Я встречался с многочисленными делегациями потенциальных инвесторов. Их смутил мрачный тон, с которым они столкнулись во время визитов на Украину. |
I have met numerous delegations of potential investors who have been confused by the gloomy tone they have encountered during visits to Ukraine. |
Во время визитов кайзера Вильгельма значительная дипломатическая активность происходила в Ахиллеоне, и он стал центром европейской дипломатии. |
During Kaiser Wilhelm's visits substantial diplomatic activity occurred in Achilleion and it became a hub of European diplomacy. |
Во время этих двух визитов сангхаракшита действительно носил мантии в Индии. |
Sangharakshita did wear robes to india on these two visits. |
Он также играл на пианино своей бабушки во время визитов к ней домой, участвовал в школьных мюзиклах и хорах. |
He also played his grandmother's piano during visits to her house, and participated in school musicals and choirs. |
Во время своих кратких визитов на посты он развил способность играть на скрипке и построил качественные инструменты. |
At his brief visits at the posts, he developed the ability to fiddle and built quality instruments. |
Эти поездки были также средством для тайной деятельности,особенно во время его визитов на горнолыжный курорт Чреа, где скрывалась база ФНО. |
These trips were also a means for clandestine activities, notably in his visits to the ski resort of Chrea which hid an FLN base. |
Во время двух визитов в Ливию в 2006 и 2007 годах, организованных Бостонской консалтинговой фирмой Monitor Group, Гидденс встретился с Муаммаром Каддафи. |
On two visits to Libya in 2006 and 2007, organised by the Boston-based consultancy firm Monitor Group, Giddens met with Muammar Gaddafi. |
Гвен, сейчас неподходящее время для светских визитов. |
Gwen, it's really not a great time for a social call. |
Во время своих визитов делегаты отмечали, что немецкие военнопленные часто содержались в ужасающих условиях. |
During their visits, the delegates observed that German prisoners of war were often detained in appalling conditions. |
Уинстон Черчилль однажды сказал во время одного из своих визитов в эту страну, что если мы вместе, то нет ничего невозможного. |
Winston Churchill once said on one of his visits to this country that, if we are together, nothing is impossible. |
С одной стороны были добавлены перила, чтобы облегчить Королеве-матери переход по мосту во время ее визитов в колледж. |
A handrail was added on one side to facilitate the Queen Mother crossing the bridge on her visits to the college. |
С тех пор Видеман оставался рядом с Гитлером, сопровождая его во время государственных визитов, содействуя встречам и ведя переписку с Гитлером. |
From then on Wiedemann remained at Hitler's side, accompanying him on state visits, facilitating meetings and dealing with Hitler's correspondence. |
В дополнение к встречам с преданными и духовному руководству ими во время своих международных визитов он встречался с другими религиозными и гражданскими лидерами. |
In addition to meeting with and providing spiritual guidance to devotees during his international visits, he met with other religious and civic leaders. |
Приготовления включали кражу кусочков еды во время их визитов в столовую. |
Preparations included stealing bits and pieces of food during their visits to the mess hall. |
Я благодарю сотрудников библиотеки Никсона за то, что они потакали мне во время моих визитов туда. |
My thanks to the staff of the Nixon Library for humoring me through my visits there. |
Во время государственных визитов самолет доставляется в пункт назначения на самолете Ил-76. |
On state visits, it is airlifted to the destination using an Il-76. |
Ходили также слухи, что она отравляла бедных людей во время своих визитов в больницы. |
There were also rumours that she had poisoned poor people during her visits in hospitals. |
В ходе того же визита, как это обычно делается во время государственных визитов, Финляндия подтвердила, что будет придерживаться политики одного Китая. |
During the same visit, as per normal practise during state visits, Finland confirmed that it will abide by the One-China policy. |
Он также играл на пианино своей бабушки во время визитов к ней домой, участвовал в школьных мюзиклах и хорах. |
The list below is primarily consistent with the Aufbau principle. |
В настоящем докладе содержатся лишь приблизительные общие показатели существующего положения, основанные на информации, которая была получена во время коротких визитов в столицы. |
The present report gives only broad and general indications of the existing situation based on information obtained from brief visits to capitals. |
Большую часть следующих двух лет она провела на выставке-либо в Уитби, либо во время визитов в порты Великобритании и Европы. |
She spent most of the next two years on display, either in Whitby, or during visits to ports in the United Kingdom and Europe. |
Во время государственных визитов государственный автомобиль доставляется в пункт назначения транспортным самолетом Ил-76 имени Ильюшина. |
On state visits, the state car is airlifted to the destination by an Ilyushin Il-76 transport aircraft. |
Кроме того, супруги принимали у себя Мэри л. Уэр во время третьего из трех ее визитов в Дрезден, и они стали очень большими друзьями. |
Furthermore, the couple hosted Mary L. Ware during the third of her three visits to Dresden, and they became very great friends. |
Первые сведения о флоре и фауне Азербайджана были собраны во время визитов натуралистов в Азербайджан в 17 веке. |
The first information on the flora and fauna of Azerbaijan was collected during the visits of naturalists to Azerbaijan in the 17th century. |
Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды. |
Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table. |
В то время как англичане считают дурным тоном задавать личные вопросы, американцы вовсе этого не чувствуют. |
While the Englishman thinks it is ill mannered to ask private questions, the American doesn’,t feel that at all. |
Камеры наблюдения в мотеле показывают, что она была там во время убийства Брайса. |
Motel security cameras prove that she was there during Bryce's murder. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик. |
At the time, Dr. Hall worked for General Electric. |
В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею. |
Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it. |
Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет. |
Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время его визитов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время его визитов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, его, визитов . Также, к фразе «во время его визитов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.