Время выдержки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
беззаботное время года - carefree time of the year
горное летнее время - mountain daylight time
максимальное время вызова - max call time
но в то же время - But at the same time
время вступления - entry time
время на боевой пуск ракеты - combat firing time
время опустошения ловушки - trap release time
время пробега по расписанию - scheduled road time
время химического взаимодействия - chemical time
время чистого бурения - net drilling time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
имя существительное: excerpt, extract, excerption, exposure, delay, aging, stamina, staying power, dwell, curing
железная выдержка - steel shutter
большая выдержка - a slow shutter speed
выдержка при сборке - closed-assembly time
выдержка на солнце - solarization
воздушная выдержка - air rest
выдержка древесины в атмосферных условиях - weathering
выдержка древесины в естественных условиях - natural seasoning
выдержка на воздухе - air storage
выдержка пива в открытом чане - beer conditioning
выдержка покрытия - flashoff
Синонимы к выдержка: владение, овладение, обладание, господство, обуздание, выдержка, выносливость, терпение, упорство, усидчивость
Значение выдержка: Терпение, стойкость, самообладание.
LASCO C3, четкое изображение коронографа, имеет время выдержки около 19 секунд. |
LASCO C3, the clear coronagraph picture, has a shutter time of about 19 seconds. |
Во время выдержки он дополнительно обезвоживается до акролеина, который вступает в реакцию с антоцианами и другими фенолами, присутствующими в вине, образуя порчу. |
During ageing this is further dehydrated to acrolein which reacts with the anthocyanins and other phenols present within the wine to form the taint. |
В то время как сливочный Эль-это Эль высшего брожения, он обычно проходит длительный период холодного кондиционирования или выдержки после завершения первичной ферментации. |
While Cream Ales are top-fermented ales, they typically undergo an extended period of cold-conditioning or lagering after primary fermentation is complete. |
Во время выдержки вина появляются и исчезают определенные ароматы, ароматы и текстуры. |
During the aging of a wine certain flavors, aromas and textures appear and fade. |
Дубовые доски или шесты иногда используются либо во время брожения, либо во время выдержки. |
Oak planks or staves are sometimes used, either during fermentation or aging. |
В соответствии со стандартными рабочими процедурами, предварительно приготовленные продукты проверяются на свежесть и утилизируются, если время выдержки становится чрезмерным. |
Following standard operating procedures, pre-cooked products are monitored for freshness and disposed of if holding times become excessive. |
Другим методом, который считают виноделы, является пакетирование чая с дубовой стружкой или добавление дубовых досок к винам во время брожения или выдержки в резервуарах из нержавеющей стали. |
Another method that winemakers consider is tea bagging with oak chips or adding oak planks to the wines while fermenting or aging it in stainless steel tanks. |
Дубовую стружку можно добавлять как во время брожения, так и во время выдержки. |
Oak chips can be added during fermentation or during aging. |
Надеясь сократить время выдержки своего битумного процесса, Ньепс решил в 1829 году приобщить Дагерра к своим исследованиям. |
Hoping to shorten the exposure time of his bitumen process, Niépce decided in 1829, to associate Daguerre to his research. |
зарядка во время выдержки транспортного средства при определенной температуре в соответствии с пунктами 3.1.2.3 и 3.1.2.4 или пунктами 3.2.2.3 и 3.2.2.4 |
charge during soak according to paragraphs 3.1.2.3. and 3.1.2.4., or paragraphs 3.2.2.3. and 3.2.2.4. |
Выдержки были использованы во время школьных экзаменов. |
Extracts have been used during school examinations. |
Продукту дают время выдержки 5-10 минут. |
The product is given a dwell time of 5–10 minutes. |
Он также опубликовал выдержки из Божественной жизни в датском переводе. |
He also published extracts from The Life Divine in Danish translation. |
Пришло время назначить дату. |
So it's time to commit to a date. |
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Because Clay was being careless and spending time with me. |
|
Only your dad could survive surgery during a siege. |
|
Это говорили ему во время инструктажа перед отъездом в Пекин. |
So the briefings had told them before flying over. |
Во время прогулки по лесу мы видели гигантский муравейник. |
On our way we saw a very large ant-hill but we didn`t find ants. |
Через некоторое время Молли встала, закрыла и заперла щеколдой мою дверь. |
At some time Molly got up and latched and barred my door. |
Тинкер некоторое время хлопала на нее глазами, прежде чем к ней вернулся дар речи. |
Tinker blinked at her for moment, before finding her voice. |
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
|
Но господин Торанага и я согласовали протокол на время его визита. |
But Lord Toranaga and I agreed on protocol during his visit. |
Я хотела обсудить с вами одно происшествие, которое Дастин упомянул во время нашей последней встречи. |
I wanted to ask you about something specific that Dustin mentioned in our last interview. |
В последнее время вы ничего странного в вашем муже не замечали? |
Did you notice anything unusual about your husband in the past few days? |
Время от времени лишь частные автомобили решительно прокладывали себе путь сквозь туман. |
Only from time to time individual cars went on their way with determined optimism. |
Я не могу тратить время на расшифровку ваших каракулей! |
I can't spend my time trying to decipher your chicken scrawl. |
Сынок, пока ты тратишь время на спортзал и больницу, твоя жена дома одна и ничем не занята. |
While you're wasting your time at the gym or the hospital your wife is at home alone, unoccupied. |
Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить. |
Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time. |
Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается. |
So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value. |
Ну, повтори ещё раз: «Пришло наше время». |
You keep saying this, our time has come. |
Inman picked us apart during the debrief. |
|
Атмосфера спокойствия во время рабочих дней так захватывает, и вам может показаться, что так будет всегда... Увы, это не так - деревня приходит в оживление во время уикенда. |
The peaceful atmosphere during the weekdays will lead you to believe it is always so... But don't be deceived - it comes to life over the weekend! |
Джентельмены, настало время подняться и заставить считаться с собой. |
Gentlemen, it is the time to stand up and be counted. |
В то же время необходимо активизировать усилия по регулированию пребывания учащихся за рубежом и оказанию им помощи. |
And at the same time, management of and assistance to students studying abroad shall be intensified. |
По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса. |
Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue. |
Он пытался наверстать упущенное время, когда вылетел с трассы, проколов топливный бак болида. |
He was making up for lost time when he went off the track, puncturing the Ferrari's fuel tank. |
И если вам нужен пример упорства, выдержки и силы в маленькой красивой форме это она. |
And if you want an example of perseverance, grit and strength in a beautiful, little package, it is her. |
Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки... |
Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch... |
Я прочту вам выдержки из показаний Джанет Маккензи - экономки. |
I want to read a portion of the evidence of Janet McKenzie, the housekeeper. |
В этом не только мое оправдание: немного выдержки - и ты получишь семь миллионов, сохранив незапятнанной свою честь. |
Not only will this be your exculpation; but, if you do not lose your head, you will have seven millions and your honor cleared. |
I really don't know from where you guys get the nerve. |
|
Талискер 18-ти летней выдержки, который я видела в твоем винном шкафу. |
Is that 18-year-old Talisker I saw in your liquor cabinet. |
Вы знаете, у нас тут есть Гленливет 21 года выдержки. |
You know, we got a 21-year-old Glenlivet knocking around here. |
Темперирование T6 обычно достигается путем гомогенизации отливки 7075 при 450 °C в течение нескольких часов, закалки, а затем выдержки при 120 °C в течение 24 часов. |
The T6 temper is usually achieved by homogenizing the cast 7075 at 450 °C for several hours, quenching, and then ageing at 120 °C for 24 hours. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Дагерротип требовал всего нескольких минут выдержки в камере и давал четкие, детализированные результаты. |
The daguerreotype required only minutes of exposure in the camera, and produced clear, finely detailed results. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Чем меньше воды в винограде перед сбором урожая, тем больше вероятность того, что полученное вино будет обладать некоторым потенциалом выдержки. |
The less water in the grapes prior to harvest, the more likely the resulting wine will have some aging potential. |
Я передвинул ссылку, выдержки из скажи им, что они лгут, здесь для обсуждения. |
I moved the link, Excerpts from Tell Them They Lie, here for discussion. |
Выдержки из собственных тетрадей Бетем сейчас опубликованы в интернете на www. |
Abstracts from Betham's own notebooks are now published online on www. |
Южноафриканские вина, как правило, предпочитают более старые мировые стили и, как правило, требуют от шести до восьми лет выдержки, прежде чем они начнут развивать дальнейшие ароматы. |
South African wines tend to favor more Old World styles and typically require six to eight years' aging before they start to develop further flavors. |
В книге содержались выдержки из показаний большого жюри, которые по закону должны быть запечатаны и конфиденциальны. |
The book contained excerpts of grand jury testimony that is supposed to be sealed and confidential by law. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Письма Роберту Россу, художественному критику и писателю, а также выдержки из его опубликованных статей. |
Letters to Robert Ross, Art Critic and Writer, together with extracts from his published articles. |
Непрерывные вертикальные сухие варочные котлы имеют меньшую площадь за счет более короткого эффективного времени выдержки и вертикальной конструкции. |
Continuous vertical dry digesters have a smaller footprint due to the shorter effective retention time and vertical design. |
В 2017 году Taibbi попал под огонь за выдержки из главы в книге, написанной Эймсом, которая описывала сексуальные домогательства сотрудников в изгнании. |
In 2017, Taibbi came under fire for excerpts from a chapter in the book written by Ames that described sexual harassment of employees at The eXile. |
Норвежские выдержки с шевронами должны быть сохранены в оригинале. |
Norwegian excerpts with chevrons should be preserved per the original. |
Правовая политика гласит, что дословные текстовые выдержки должны быть представлены в виде прямых цитат. |
The legal policy says verbatim textual excerpts must be shown as direct quotations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время выдержки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время выдержки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, выдержки . Также, к фразе «время выдержки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.