Все, что я могу сделать, чтобы сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все, что я могу сделать, чтобы сделать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anything i can do to make
Translate
все, что я могу сделать, чтобы сделать -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- я

I

- могу

I can

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so



Поэтому со всеми этими эмоциями вам необходимо что-то сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what you do with all that emotion is you've got to do something with it.

Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud.

Один из способов это сделать — это превратить медработников низшего звена в формальную рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, one of the ways to make up for those jobs is to turn community health workers into a formal labor force.

А те, кто там работает, в целях безопасности не могут помочь мне и не могут сделать это за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those who work in that space for safety purposes cannot help me and cannot do it for me.

Так что у нас есть огромный стимул сделать всё правильно до того, как мы создадим суперумную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a huge incentive to get this right long before we reach superintelligent machines.

Хотя со временем сделать это всё сложнее, потому что города становятся более гладкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's getting harder to do, because cities are becoming smooth.

Что бы нам хотелось сейчас сделать, так это подготовиться к будущему и продумать инструменты и взгляды, дающие нам надежду, надежду, вдохновляющую на поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so what we want to do now is to prepare for that future by developing tools and attitudes that can help us find hope - hope that can inspire action.

И я понял, что хочу сделать нечто большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I decided I wanted to do something more.

Вам всем знакомо чувство, когда нужно сделать слишком много дел или когда вы откладываете перерыв на обед, и уровень сахара в крови падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all know this feeling, when you've got too much to do, or when you've put off breaking for lunch and your blood sugar takes a dive.

Он пытался сделать что-то хорошее, но Джонатан отверг его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to do something kind, but Jonathan had rejected him.

Также есть важный экономический стимул сделать всё правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also a very strong economic incentive to get this right.

Шанс сделать так, чтобы 130 предметов одновременно сработали как нужно, всего лишь 0,9 — это наши 90% — в 130-й степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chance of getting all 130 things to not fail at the same time is 9 for 90 percent to the 130th power.

Приблизительно через 40 лет после создания этого рисунка мы собрались небольшой группой и решили действовать, бросить вызов полёту, который вдохновлял людей долгие годы, и сделать это не совсем обычным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some 40 years after that was created, a small group of us got together to have a go, a run at the whole challenge of flight that inspired people for years, and do it in a very different kind of way.

В этом столбце пишете ответ на вопрос, что я могу сделать, чтобы этого не произошло или стало наименее вероятным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that column, you write down the answer to: What could I do to prevent each of these bullets from happening, or, at the very least, decrease the likelihood even a little bit?

Что должна сделать машина, и кто это решает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What should the car do, and who should decide?

И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing.

Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое, когда придёт Зика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives.

Наша цель — сделать работника здравоохранения доступным везде и каждому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal is to bring a health worker within reach of everyone, everywhere.

И что мы можем сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we can do is we can go back and find rocks that were deposited at this time and reconstruct how the landscape changed in response to this warming event.

Нашей настоящей целью написания этой статьи было показать читателям, как мы можем это сделать сегодня — не радиацией, а нашими познаниями в генетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our real purpose in writing this editorial was to introduce readers to how we can do that today - not with radiation but with our knowledge of genetics.

Один вдох такого ядовитого воздуха из 2030 сделал то, что не могли сделать никакие статистические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one whiff of the noxious polluted air from 2030 brought home the point that no amount of data can.

Вам лучше сделать это до того, как ваше грязное, безнравственное поведение станет достоянием всей нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better take it before your filthy, abnormal, fraudulent self is bared to the nation.

Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering.

Они выдаются без всяких условий, поэтому никто не будет вам указывать, что нужно сделать, чтобы их получить, и как ими распорядиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's completely unconditional, so no one's going to tell you what you have to do for it, and no one's going to tell you what you have to do with it.

Нам нужно это сделать, чтобы понять, что можно придерживаться очень разных взглядов, но оставаться при этом друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we need to do that in order to realize that we can disagree strongly and yet still stay friends.

Турист в Лиссабоне хотел забраться на эту статую и сделать с ней селфи и потянул её вниз за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a tourist in Lisbon wanted to climb onto this statue and take a selfie with it and pulled it down with him.

Что мы пытаемся сделать, это использовать наши собственные инструменты — и на секундочку, речь идёт о первоубыточных долговых обязательствах государства, о снижении рисков комбинированного финансирования, о страховке от политического риска, усилении кредита — все те вещи, о которых я узнал в Группе Всемирного банка и которые богачи используют каждый день, чтобы обогатиться дальше, но которые мы не использовали так агрессивно ради бедных, чтобы приносить капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we are trying to do is now use our own tools - and just to get nerdy for a second, we're talking about first-loss risk debt instruments, we're talking about derisking, blended finance, we're talking about political risk insurance, credit enhancement - all these things that I've now learned at the World Bank Group that rich people use every single day to make themselves richer, but we haven't used aggressively enough on behalf of the poor to bring this capital in.

Мы спроектировали трехступенчатый процесс — обучение, обеспечение и оплата, — чтобы более качественно инвестировать в таких волонтёров, как Мусу, сделать их парапрофессионалами, сделать их работниками здравоохранения в общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We designed a three-step process - train, equip and pay - to invest more deeply in volunteers like Musu to become paraprofessionals, to become community health workers.

Он узнаёт об этом, в первую очередь, из решений, принимаемых людьми, так что принятые нами решения содержат информацию о том, какой мы хотим сделать нашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It obtains that information primarily by observation of human choices, so our own choices reveal information about what it is that we prefer our lives to be like.

Чтобы увидеть этот глобальный эффект облаков, можно сделать селфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to see this global effect of clouds, it really helps to take a selfie.

К тому же дизайн может сделать уязвимой группу людей, чьи нужды не были учтены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design can also inflict vulnerability on a group whose needs aren't considered.

Мы работаем над тем, чтобы найти способы сделать подобный полёт возможным для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on some things that will seek to bring this unusual experience of flight to a wider audience, beyond the events and displays we're doing.

Я бесконечно благодарна врачам, потому что они чувствовали, что их работа состоит не в том, чтобы дать нам ответы, которых у них нет, или просто попытаться что-то сделать для нас, а в том, чтобы сопровождать Пола в его болезненном выборе, когда его тело отказывает, но жажда жизни всё ещё жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm forever grateful because Paul's clinicians felt that their job wasn't to try to give us answers they didn't have, or only to try to fix things for us, but to counsel Paul through painful choices , when his body was failing but his will to live wasn't.

Как сделать так, чтобы создать естественную сопротивляемость радикализации, причём действовать надо иначе, если у человека уже проявляются симптомы или признаки причастности к жестокой идеологии экстремизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we make it so you are naturally resilient to this process of radicalization, whereas that is going to be different if somebody is already showing a symptom or a sign of belonging to a violent extremist ideology.

Хорошей новостью является то, что мы можем это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is, we can check them for fairness.

Это больше, чем может сделать распыление любого инсектицида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's better than any insecticide spraying can do.

И теперь, имея такой результат, мы можем сделать гораздо больше с нашими алгоритмами компьютерного зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with this kind of result, we can do a lot more with our computer vision algorithms.

Я решила сделать что-нибудь для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to do something about it.

Как мы можем сделать их голоса сильнее и передать их впечатления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we amplify their voices and their experiences?

Стоило им сверить и утвердить их, как в Netflix решили сделать кое-что простое, но эффективное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once they verified it and validated it, Netflix decided to do something very simple but impactful.

В качестве отправного пункта мои замечательные студенты Эдмонд Авад и Сохан Дзуза сделали сайт «Moral Machine», который генерирует различные сценарии, по сути, различные дилеммы, где вы выбираете, что машина должна сделать в каждом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a starting point, my brilliant students, Edmond Awad and Sohan Dsouza, built the Moral Machine website, which generates random scenarios at you - basically a bunch of random dilemmas in a sequence where you have to choose what the car should do in a given scenario.

Что он не может сделать сам, и что мне придётся делать за него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can't he do for himself that I'm going to have to do for him?

Поэтому я считаю, что любой город может так сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think any city could do this.

Слишком дорого, слишком сложно, этого сделать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too expensive, too complicated, you can't do it.

Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you and your city ready to step up?

Я изучил десятки экспериментов, которые проводились по всему миру, и прошло не так много времени, как я наткнулся на историю городка, в котором это смогли сделать… по-настоящему искоренить нищету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I researched the dozens of experiments that have been conducted all over the globe, and it didn't take long before I stumbled upon a story of a town that had done it - had actually eradicated poverty.

Поэтому вам следует сделать одну простую вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what you should do is really simple.

Для этого я должна была сделать нечто со своей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for that, I also had to give of myself.

В течение 11,5 дней он делал это по частям, достаточно точно, чтобы сделать эти удивительные снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 11 and a half days, it did it in sections, accurately enough to take amazing images like this.

И потом она сказала: «О, а что можно сделать, зная это?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she said, Oh, What can you do when you know that?

С крысятами, которых вылизывают редко, можно сделать противоположное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can do the opposite with the low-licking pups.

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that.

Что мы можем сделать, чтобы изменить прогноз ожидающей нас ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can we do that changes this forecast that's in front of us?

Я просто имел храбрость сделать то, что было необходимо для прогресса нашей технологии клонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely had the courage to do what was necessary to advance our cloning technology.

Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.

Большинство стран уже изменили свои иммиграционные законы или пообещали сделать это в установленные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries have already changed their immigration laws, or have promised to do so before the deadline.

Вы можете сделать капучино, кофе-латте и латте-макиато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it can automatically make cappuccino, coffee latte and latte macchiato.

Кроме того, это позволит сделать ваш магазин более привлекательным для людей, которые не любят делать покупки в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also make your business more tangible to people who are skeptical of the internet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все, что я могу сделать, чтобы сделать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все, что я могу сделать, чтобы сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все,, что, я, могу, сделать,, чтобы, сделать . Также, к фразе «все, что я могу сделать, чтобы сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information