Все ближе и ближе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
у тебя не все дома - you are not all there
все более усложняющийся - of increasing complexity
на все более низких уровнях - at successively lower levels
быть готовым на все - be game for smth.
но всё же - but still
все жилы вытянет - pull the wires
все туры - all tours
расследовать все случаи - investigate all cases
кажется все в порядке - everything seems ok
, как все знают, - as everyone is aware
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
держаться ближе к берегу - hug the land
чуть ближе - a little closer
ближе и ближе - closer and closer
ближе всего к совершенству - closest to perfection
ближе к достижению этой цели - closer to achieving this goal
ближе место - closer place
ближе следить - closer follow up
был ближе всего - was the closest thing
в зависимости от того находится ближе - whichever is closest
еще один шаг ближе - another step closer
Синонимы к ближе: у, свои, свой, один шаг, под рукой, в упор, на носу, почти, по соседству, хороший
чулки и носки - stockings and socks
вздыматься и падать - welter
рядовой и старшинский состав - ratings
включить и выключить - on and off
чашки и блюдца - cups and saucers
коричневый и белый - brown and white
Тринидад и Тобаго - trinidad & tobago
суда и самолёты - ships and airplanes
генеральное соглашение по тарифам и торговле - General Agreement on Tariffs and Trade
ну и чёрт с ней - the hell with her
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Этот парк ближе всего к переулку. |
It's just the closest park to the alley. |
Дело в том, что они, как и Юпитер, являются газовыми планетами, но находятся намного ближе к своей звезде, примерно в сто раз ближе Юпитера. |
And that's because they're gas planets like Jupiter, but they're so close to their star, about a hundred times closer than Jupiter. |
Поезд приближался ближе и ближе Но проехал по соседней колее. |
The train came closer and closer and closer, and it went on the next track besides me instead of over me. |
И вот, может, им просто так нравится, и это — тот образ, который им ближе всего, а может быть — и могу поспорить, что это так, — некоторые из них поняли, что им необходимо выглядеть так, чтобы достичь своего нынешнего уровня успеха. |
Now, maybe it's because they want to - this is authentically how they feel best - but maybe - and I bet - a part of them felt like they had to in order to reach the level of success that they have attained today. |
You get close to everybody that ever meant anything to you. |
|
Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала. |
I've located a long corridor that leads closer to the signal's source. |
А так как выпускной все ближе, мои тревоги становятся все сильнее. |
But as the time of leaving school is closer, my worries become stronger and stronger. |
Они подошли ближе, и белые пятна оказались беленым порталом вырезанных в камне ворот. |
They drew closer, and the pale blurs resolved themselves into oblong patches whitewashed carefully onto the black-painted pillars of a gate. |
Ближе к ХХ веку, основной новой моделью американской мечты стали персоналии промышленников, которые начинали в самых скромных условиях, но позже управляли огромными корпорациями и состояниями. |
Nearing the twentieth century, major industrialist personalities became the new model of the American dream, many beginning lives in the humblest of conditions but later controlling enormous corporations and fortunes. |
От этого она чувствовала себя ближе к нему, и тоска по возлюбленному немного утихла. |
It made her feel closer to him, seeing things his eyes had seen, and eased the terrible longing in her heart. |
Эти децимы, милонга, песни, люди, чем ближе ты к ним, тем сложнее оказывается их индивидуальность. |
That Décimas, the milonga, songs, people - the closer you get to them, the more complex their identity becomes. |
Деревья по обочинам дороги встречались теперь чаще, а сам лес стал ближе. |
There were more trees at the roadside now, and the forest itself was nearer. |
Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома. |
She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant. |
The flash revealed a bottom much nearer than he expected. |
|
Я пододвинулся ближе и ощутил какой-то холод в воздухе рядом с кроваткой. |
I moved closer, and felt a coldness in the air around her. |
It will make parents closer to their children. |
|
И если вы подойдёте ближе, она расширится, но никогда не закончится. |
And that even if you get very close and zoom in, it never ends. |
Именно таким вопросом задавались люди, глядя на нашу Солнечную систему, потому что планеты, расположенные ближе к Солнцу, каменистые, а более газообразные и крупные планеты находятся в отдалении. |
And this is a question that people wondered when they looked at our solar system, because planets closer to the Sun are rocky, and planets further away are bigger and more gaseous. |
Два снимка получились особенно четкими, когда ненавистный Ласка подошел к фотографу ближе. |
There were a couple more crystal-clear shots as the hateful Weasel got closer to the photographer. |
В первые три недели, в течение которых я знакомилась с Америкой все ближе и ближе, я определенно решила, что я не хочу жить в США. |
In the first three weeks, during which I was getting to know America closer and closer, I definitely decided that I don’t want to live in the U.S. |
С этого расстояния мы ничего не можем сказать о планетной системе, значит, нужно подходить ближе. |
We can't tell anything about the planetary system from this distance, and we have to move closer. |
Боевые действия в Йемене усилились сегодня, так как ИГИЛ подошли ближе к столице. |
The fighting in Yemen intensified today as ISIL forces get ever nearer to the capitol. |
Снэйп подвинулся ближе к Малфою, наклонился и прошептал что-то ему на ухо. |
Snape moved closer to Malfoy, bent down, and whispered something in his ear. |
Мы проговорили до конца полёта, мы узнали друг друга ближе, мы обсудили наши семьи, спорт, работу. |
But we talked for the rest of the flight, and we got to know each other, our families, sports, work. |
Мы встречались там, когда могли, потому что он был ближе к задней дороге, с другой стороны кирпичной стены. |
We'd meet there whenever we could because it was closer to this back road on the other side of this stone wall. |
Я думаю, что если все мы будем ближе к музыке, наш мир был бы прекрасным местом для жизни. |
I think that if all of us will get closer to music, our world would be a lovely place to live in. |
Она сообщила это шепотом и придвинулась ближе к мужу. |
She whispered the news and moved closer to her husband. |
Мы увидели подозрительный инородный выступ на горе, но, подойдя ближе, увидели, что это просто камень. |
We saw a weird-looking alien bump on a distant mountain, but once we got closer, we saw it was a rock. |
Чем ближе становился дом и Молли, тем большее нетерпение охватывало его. |
Graham grew more impatient the closer he got to home and to Molly. |
Что-то древнее, что-то, заряженное пространственной силой и как можно ближе привязанное к оригинальному греческому мифу. |
Something ancient, something charged with dimensional power and tied as closely as possible to the original Greek myth. |
Цветовые блики сияли вдали от Арки, и множество мельчайших искр роилось ближе к ней. |
Color-coded lights blazed far from the Ringworld's arc, and scores of smaller sparks swarmed much nearer. |
Видите, без отпечатков пальцев вы станете на шаг ближе к устранению возможности кого-либо раскрыть вашу настоящую личность. |
You see, without fingerprints, you'll be one step closer to eliminating the possibility for someone to discover your true identity. |
Главная причина острого обоняния собак заключается в том, что их носы ближе к земле. |
The main reason dogs are perceived to have a more keen sense of smell is because their noses are closer to the ground. |
Ближе к вечеру над горизонтом поднялась серо-фиолетовая масса и слилась с бледно-коричневым солнцем. |
Toward the end of the afternoon a gray-violet bulk rose above the horizon, to meet the disc of the pale brown sun. |
Я сидел и прихлебывал прекрасный зеленый чай, пока шторм подкатывался ближе. |
I sipped a fine green tea as the storm rolled nearer. |
Ноги разместились ближе к центру, а щека слегка касалась мягкой обивки. |
He was inside a sphere some eight feet in diameter and his feet were near the center, while his cheek gently brushed the sphere's soft lining. |
Маленькая женщина подошла ближе, протянула руку вверх и неуверенно коснулась пальцами кадыка Дага. |
The little woman stumped nearer, reached up, and bounced her fingers uncertainly off his collarbone. |
Hastily Bink and Fanchon splashed closer to the Evil Magician. |
|
Бриг был еще ближе к берегу, и на его бизани развевались яркие сигнальные флаги. |
A brig was close inshore and signal flags hung bright from her mizzen yard. |
Но ближе всех к телу была певица, Зания. |
And close to the body was the singer, Xania. |
Кара шагнула ближе и праздно погладила пальцем по другой стороне стола из красного дерева. |
Cara stepped closer and idly stroked a finger along the other side of the mahogany table. |
Я пыталась подойти ближе, но посыпалась земля. |
I tried to get close, but the ground started to pour in. |
Ближе к концу эпохи замков и вплоть до двадцатого столетия использовалась несколько другая техника. |
Towards the end of the castle period and into the twentieth century they used a different technique. |
Мне хочется ближе рассмотреть эту разрушительную силу в действии. |
I want to take a closer look at this devastating force in action. |
Ближе к середине дня из-за деревьев показалась небольшая группа айильцев. |
Near midday, a small cluster of Aiel trotted out of the trees and down the slope to the road. |
Он находился ближе Берча от стола, и даже сейчас голос у него заметно дрожал. |
He'd been closer to the creatures than Burch had, and his voice had an honest tremor to it. |
Миссис Дрейпер не звонила но я заказала доставку букета и Валентинки к полудню по их времени, так что она позвонит вам ближе к ужину. |
Mrs. Draper did not call this morning, but I arranged for a Valentine bouquet to arrive in the afternoon her time, so I'd expect a call here around dinner. |
Это было куда ближе, чем он осмеливался просить Бога подвести их. |
That was far closer than he'd dared hope God would let them come. |
Мы совсем не прочь сбавить градус серьёзности ближе к концу вечера. |
Well, you know, we like to loosen it up towards the end of the night. |
She's out of our way, and the exit is up ahead. |
|
В плане авионики ПАК ФА ближе к F/A-18E/F Super Hornet или к F-16E/F Block 60, нежели к F-22 или F-35. |
In terms of its avionics, the PAK-FA is closer to a Boeing F/A-18E/F Super Hornet or F-16E/F Block 60 than an F-22 or F-35. |
Он подвигался все ближе и ближе к ней, пытаясь обнять ее. |
Little by little he pressed up against her, striving to take her in his arms. |
Мистер Чаплин, блокада установлена ближе к вечеру. |
Mr. Chaplin, the blockade is set to close by nightfall. |
Чем ближе вы к источнику гравитации, тем медленнее движется время. |
The closer you are to the source of gravity, the slower time will move. |
Но я ближе к бегемоту. |
But I identify more closely with the hippo. |
Находясь ближе к Солнцу, чем Земля, планета часто изображалась более теплой, но все еще пригодной для жизни людей. |
Closer to the Sun than Earth, the planet was frequently depicted as warmer, but still habitable by humans. |
Чтобы освежить память, он подносил бумагу все ближе и ближе к глазам. |
To refresh his memory he brought the paper closer and closer to his eyes. |
Я не могу не видеть сходства между поведением тех, кто был ближе всего к Джонсу, и тех, кто был близок к Махараджи, которые были х-оценены. |
I can't help but see the similarity between the behavior of those closest to Jones and those close to Maharaji who were 'X rated'. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все ближе и ближе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все ближе и ближе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, ближе, и, ближе . Также, к фразе «все ближе и ближе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.