Вскрытие покажет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вскрытие покажет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
an autopsy will show
Translate
вскрытие покажет -

- вскрытие [имя существительное]

имя существительное: opening, autopsy, dissection, removal



Стабильность означает, что статья вряд ли покажет серьезные изменения в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stability means that an article is unlikely to show major changes in the near future.

Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody.

А сейчас Пальнатоке покажет вам свой фирменный телемаркенский стиль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now Palnatoke will demonstrate his own unique Telemark style!

Это заставит его предъявить Сэмюэля в суде, и покажет причину, почему он его удерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will require him to produce Samuel in court and show cause why he should detain him.

Я ненавижу ожидать поперечный срез, который покажет, что ты напортачил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate this moment, waiting for the cross section that says you fucked up.

Вскрытие показало, что под рваными ранами имеются переломы костей и что их позвоночники скручены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An examination had shown that under the massive bruising many bones had been broken, and the spinal columns dislocated.

Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy.

Но с расстояния трудно судить о том, как покажет себя Т-50, и будет ли вообще Россия продолжать его разработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it’s difficult from this distance to judge how the T-50 will perform, or even whether Russia will continue its development.

Это покажет Путину и его приспешникам, что они не могут перекраивать границы или неуважительно относиться к Соединенным Штатам, не заплатив за это высокую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only is this in keeping with US policy since 1947, it also shows Putin and his cronies that he cannot redraw borders or disrespect the United States without paying the price.

Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore.

Особое значение имеет торговый канал WeChat, поскольку он покажет, каков органический трафик потребителей между Tencent и JD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of the WeChat shopping channel will be important because it will show the organic customer transfer between Tencent and JD.

Садитесь и наслаждайтесь великими фокусами и достижениями искусства иллюзии, которые покажет вам и только вам, Великий Вули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit back and be regaled by some of the great illusions and feats of legerdemain, performed for you, and you alone, by the Great Wooley.

Он говорил, что ферму Хупера всякий покажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fella said the Hooper ranch.

Ну, вскрытие покажет, но рискну предположить, что вероятной причиной смерти была позиционная асфиксия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, autopsy will confirm, but I'd venture positional asphyxia was likely the cause of death.

Если она питалась человеческой плотью, анализ это покажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she consumed human flesh, it'll show up.

Доктор не делает свое первое вскрытие На трупе человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor doesn't perform his first dissection on a human cadaver.

Где ещё Ти-Боун себя покажет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when else I get to be t-bone?

Я подозреваю, что все, кто проходит через него, попадают в некую рулетку. И мы оказываемся там, куда покажет рулетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a feeling that whoever walks through that... is like they end up in the middle of a roulette wheel, and they will just end up somewhere by chance.

Вскрытие показало, что есть следы, указывающие на возможность применения силы по отношению к инспектору Хайдзяку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autopsy showed that Inspector Hajdziak could've been manhandled.

У нас было боестолкновение, а не вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were conducting a firefight, not an autopsy.

В первый день Джим снизошёл до того, что сам отвёл меня в школу, обычно это делают родители, но Аттикус сказал - Джим с удовольствием покажет мне мой класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem condescended to take me to school the first day, a job usually done by one's parents, but Atticus had said Jem would be delighted to show me where my room was.

Коллега, мне кажется, вскрытие ясно показало, что причиной смерти было мозговое кровоизлияние, развившееся в результате солнечного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleague, I think that autopsy clearly shows that cause of death was cerebral hemorrhage.

Если когда-нибудь, когда-нибудь он будет настолько невоспитан, что попробует позволить себе какие-то вольности, она ему покажет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ever, ever he should be so ill bred as to try to take any liberties with her, she would show him.

Вскрытие проводится на мертвых, живосечение проводится на живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autopsy is performed on the dead, vivisection on the living.

Мой уважаемый коллега из округа Стаффорд, Вирджиния, сделал тщательное и хорошо задокументированное вскрытие мистера Баскома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My esteemed colleague in Stafford County, Virginia, did a thorough and well-documented postmortem of Mr. Bascom.

Ты хочешь, чтобы я провел вскрытие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want me to pull the postmortem on this?

Как только его спидометр покажет 100, Босс разлетится на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the speedometer hits 100, the Boss'll be blown to bits.

Я бы предложил провести вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'd suggest a post mortem.

Если вскрытие подтвердит, что мистер Куинтон был отравлен, нам придётся его отпустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the post mortem confirms Mr. Quinton was poisoned, we'll have to let him go.

Конечно, предстоит следствие, и последующее вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THERE'LL BE AN INQUEST OF COURSE, AND NO DOUBT A POST MORTEM.

Технически, это вскрытие трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, it's a necroscopy.

И не важно, что в итоге покажет табло, вы уже выиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what that scoreboard looks like at the end of all this, you guys already won.

Теперь на вскрытие привезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've just brought him in for a postmortem.'

Мы хотим, чтобы он увидел арест, это покажет, эффективность администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want him to be here when we make the arrest. A demonstration of the efficiency of my administration.

А это покажет, передает ли он мысли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this will indicate if he's transmitting any thoughts to you.

Вскрытие показало, что на него напали и ударили в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the autopsy also shows that he may have been assaulted, knocked in the head.

Да покажет он вам лик свой, и да отнесется к вам с милостью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May he show his face to you and have mercy on you.

Только в них говорится, что вскрытие было завершено и зараженная ткань была обнаружена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only theirs said that the autopsy was complete, and that infectious tissue was found.

Вскрытие на месте стало чище, сменил складной на нож с фиксированным лезвием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field dressing became cleaner, he switched from a folder to a field blade

Давай получим тело Дженнингса из НИИ Патологии в Дувре, проведем собственное вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's secure Jennings' body from AFIP in Dover, do our own autopsy.

Если твоё расследование покажет, что Эмиль был целью, я изменю своё решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your investigation reveals that Emil was a target, I will reconsider.

Вскрытие показало, что ее смерть не была связана с предыдущим падением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An autopsy report revealed that her death was not related to the earlier fall.

Поскольку вскрытие так и не было проведено, истинная причина его смерти остается неизвестной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because an autopsy was never performed, the true cause of his death remains unknown.

В 1543 году Везалий провел публичное вскрытие тела Якоба Каррера фон Гебвайлера, известного преступника из города Базель, Швейцария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1543, Vesalius conducted a public dissection of the body of Jakob Karrer von Gebweiler, a notorious felon from the city of Basel, Switzerland.

Он умер в своем доме в Эль-Пасо, штат Техас, 18 января 1967 года в возрасте 45 лет. Официальное вскрытие показало, что он умер естественной смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died at his home in El Paso, Texas on January 18, 1967, at the age of 45. The official autopsy stated that he died of natural causes.

Врачи в Соединенных Штатах провели вскрытие только семи тел, включая тела Джонса, Мура, Лоуренса шахта и Каролин Лейтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors in the United States performed autopsies on only seven bodies, including those of Jones, Moore, Lawrence Schacht, and Carolyn Layton.

Вскрытие показало, что он принимал амфетамин и другой препарат, Роникол, который расширяет кровеносные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autopsy showed he had taken amphetamine and another drug, Ronicol, which dilates the blood vessels.

Вскрытие позже показало наличие амфетаминов и препарата под названием никотинилкартрат в его организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An autopsy later revealed the presence of amphetamines and a drug called nicotinyl tartrate in his system.

Однако найти доказательства этого трудно, так как для правильного анализа этого нарушения требуется вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, finding evidence for this is difficult, as an autopsy is needed to analyse this disruption properly.

Нет никаких доказательств того, что фургоны телевизионного детектора Би-би-си действительно использовали эту технологию, хотя Би-би-си не покажет, являются ли они мистификацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence that the BBC's TV detector vans actually used this technology, although the BBC will not reveal whether or not they are a hoax.

В обязанности цирюльника входили манипуляции с шеей, чистка ушей и кожи головы, дренирование фурункулов, фистул и вскрытие кист фитилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the duties of the barber included neck manipulation, cleansing of ears and scalp, draining of boils, fistula and lancing of cysts with wicks.

В декабре 2009 года берлинские власти изъяли труп, чтобы произвести вскрытие, прежде чем похоронить его в могиле Люксембурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2009, Berlin authorities seized the corpse to perform an autopsy before burying it in Luxemburg's grave.

В день обнаружения золотого запаса, спонсор команды Принцесса Кагура Дормбург прибыла с посланником, чтобы осмотреть вскрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the discovery of the Goldstock, the team's sponsor Princess Kagura Dormburg came with an envoy to inspect the unsealing.

Ногучи произвел вскрытие тела Джоплина и установил, что причиной смерти стала передозировка героина, возможно, усугубленная алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noguchi performed an autopsy on Joplin and determined the cause of death to be a heroin overdose, possibly compounded by alcohol.

Он проводил вскрытие мозга людей с ампутированными конечностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did autopsies on the brains of amputees.

Вскрытие показало, что он умер от сочетания голода и переохлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autopsy showed that he had died of a combination of starvation and hypothermia.

Сравнение с этим покажет вам, какие стандартные элементы были удалены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparing with that will show you what standard items have been removed.

Это покажет, как его мать прикажет ему стать гадалкой в столице, чтобы помогать другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would show how he would be commanded by his mother to become a fortune teller at the capital to help others.

Вскрытие также опровергло утверждения Гертруды о том, что Лайкенс была на третьем месяце беременности, занималась проституцией и вела беспорядочную половую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The autopsy also discredited Gertrude's assertions Likens had been three months pregnant, a prostitute, and promiscuous.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вскрытие покажет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вскрытие покажет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вскрытие, покажет . Также, к фразе «вскрытие покажет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information