Встречается с непониманием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Встреча со смертью - Appointment with Death
встреча Attends - attends meeting
встреча epsco - epsco meeting
встреча мама - meeting mom
встреча нолики - tac meeting
встреча общества - society meeting
встреча политика - policy meeting
встреча с послом - meeting with the ambassador
его встреча на высоком уровне - its high-level meeting
прямая встреча - direct meeting
Синонимы к встречается: событие, матч, соревнование, турнир
набрасываться с бранью - fly
бачок с водой - water tank
с ворсинками - with villi
тушенное с овощами - stewed with vegetables
соглашаться с - agree with
читать текст с оговорками - fluff
с видом на - with a view of
торт с начинкой из крема - gateau
гора с плеч - a great weight off one's mind
с вашего позволения - with your permission
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
трагическое непонимание - tragic misunderstanding
непонимающий взгляд - blank look
встретились с непониманием - met with incomprehension
встречается с непониманием - is met with incomprehension
непонимание окружающих - misunderstanding surrounding
непонимание в отношении - misunderstanding regarding
непонимание или неправильное толкование - misunderstanding or misinterpretation
фундаментальное непонимание - fundamental misunderstanding
трудность возникает из-за непонимания - difficulty rises from misapprehension
случай непонимания - case of misunderstanding
Синонимы к непониманием: недопонимание, взаимонепонимание, неразумение, бельмесость
И из-за непонимания сложных проблем нашего времени мы встречаемся лицом к лицу с реальными последствиями. |
And by failing to understand the complex issues of our time, we were facing certain practical implications. |
И суть проблемы в том, что многие наши дети сталкиваются с такими проблемами не только в своих семьях и в своём окружении, но и в странах, где они живут и растут, их встречает непонимание и равнодушие. |
And the problem with this is that not only are so many of our kids facing these problems within their families and within their families' communities, but they're also meeting misunderstandings and apathy in the countries that they grow up in. |
Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения! |
She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time! |
То же самое вы испытываете, когда встречаете других ГМ-детей. |
And you've had the same feeling about other GM kids that you've met. |
Когда 14-летняя Джульетта впервые встречает Ромео, точнее, когда она не может быть с тем, кого повстречала четыре дня назад, она не чувствует себя разочарованной или встревоженной. |
When 14-year-old Juliet first meets - or, when 14-year-old Juliet cannot be with Romeo, whom she has met four days ago, she does not feel disappointed or angsty. |
Последняя неопределённость, с которой мы встречаемся, и самая непредсказуемая, — это отказ от выполнения обязательств. |
The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging. |
Какое-то время Лаки непонимающим взглядом смотрел на своего маленького товарища. |
For a moment Lucky stared at his little partner without comprehension. |
Но мы только выбираемся из кошмарного судебного процесса, вызванного непониманием наших методов. |
Yes, but we are just coming out from under a legal nightmare based on the misunderstanding of our methods. |
Встречаем новый год и танцуем до рассвета под музыку Дэнни Гарсия и Парнишек. |
See the new year in and dance till dawn... to the music of Danny Garcy and his boys. |
Высокоорганизованный вид жизни редко встречается во Вселенной. |
It is believed that intelligent life begins on earth. |
8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт. |
8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences. |
Вронский в первый раз испытывал против Анны чувство досады, почти злобы за ее умышленное непонимание своего положения. |
Vronsky for the first time experienced a feeling of anger against Anna, almost a hatred for her willfully refusing to understand her own position. |
Мы встречаем нового друга, они говорят что-то, что тебе не нравится, и ты просто списываешь их. |
We meet a new friend, they say one thing you don't like, and you just write 'em off. |
Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову! |
It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head. |
Has some terrible misunderstanding arisen between us? |
|
Непонимающее выражение на лице у Гарри заставило Стэна ещё раз хмыкнуть, очень снисходительно. Он отделил первую страницу и протянул её Гарри. |
He gave a superior sort of chuckle at the blank look on Harry’s face, removed the front page, and handed it to Harry. |
Было отчуждение и взаимное непонимание во 2 акте. |
Misunderstanding and estrangement in Act Two. |
Although her meaning is not plain she seems to verge on the insane |
|
Твой пациент встречается с Эддисон? |
a patient of yours is dating addison? |
И без дальнейших церемоний встречаем Супердвижения Ганди. |
And without further ado, MaHotMoves Gandhi. |
At home, places you go, people you see on a weekly basis. |
|
Rendezvous at the cafe near the landing field. |
|
Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while. |
|
А к траве приходят животные, и таких скоплений не встречается больше нигде на Земле. |
And with the grasses, come animals in numbers found nowhere else on Earth. |
Знаешь, неуверенная часть меня никак не может понять, почему она со мной встречается. |
You know, the insecure part of me has trouble figuring out why she's going out with me. |
I thought I was supposed to come round on Saturdays. |
|
Встречаемся у сарая. |
Meet me at the utility shed. |
Ребята дошли до хижины Огрида и постучали. Он подошёл через минуту и, открыв дверь, стал непонимающе озираться по сторонам. Он был бледен и трясся с головы до ног. |
They reached Hagrid’s cabin and knocked. He was a minute in answering, and when he did, he looked all around for his visitor, pale-faced and trembling. |
Давайте узнаем, с кем встречается Келли. |
Let's go see who Kelly meets for drinks. |
Клон отправляется в Германию, где он встречает человека, который путает его с Суперменом, заставляя клона предположить, что это его личность. |
The clone travels to Germany where he meets a man who confuses it with Superman, making the clone assume this is his identity. |
Использование гуннами ужасных боевых кличей встречается и в других источниках. |
The Huns' use of terrible war cries are also found in other sources. |
Особенно часто этот тип ссылок встречается, когда один большой сайт ссылается на внешнюю страницу. |
It is especially common to see this type of link when one large website links to an external page. |
Он чаще встречается у мужчин, чем у женщин, в европейских и североамериканских популяциях. |
It is more common in men than in women, in European and North American populations. |
Первое свидетельство васкуляризированных энаций встречается в ископаемом клубневом мхе, известном как Барагванатия, который уже появился в ископаемой летописи в конце силура. |
The first evidence of vascularised enations occurs in a fossil clubmoss known as Baragwanathia that had already appeared in the fossil record in the Late Silurian. |
Никому не известный, ребенок отправляется в дом Дэвисов и убивает всех, кого встречает. |
Unknown to anyone, the child travels to the Davis home, and kills anyone he encounters. |
Брюс встречается со своим старым другом Карлом Россумом, специалистом по робототехнике, который потерял свою дочь в автомобильной катастрофе много лет назад. |
Bruce meets with his old friend, Karl Rossum, an expert in robotics who lost his daughter to a vehicle accident years ago. |
Во всем мире существует десять видов, один из которых встречается на Корсике. |
There are ten species worldwide; one occurs in Corsica. |
Он особенно распространен в розоцветных и Поаковых, где встречается во многих различных родах и видах. |
It is particularly common in Rosaceae and Poaceae, where it occurs in many different genera and species. |
В Центральной Европе Золотая лисичка часто встречается в буковых лесах среди сходных видов и форм. |
In central Europe, the golden chanterelle is often found in beech forests among similar species and forms. |
Он встречается в нескольких странах Африки, включая Анголу, Демократическую Республику Конго, Южную Африку, Замбию и Зимбабве. |
It is found in several countries in Africa, including Angola, Democratic Republic of the Congo, South Africa, Zambia, and Zimbabwe. |
Чаще всего он встречается в Перу, Боливии, Колумбии и Эквадоре. |
It is more commonly seen in Peru, Bolivia, Colombia and Ecuador. |
Тем временем в лесу Аврора встречает молодого принца по имени Филипп, и оба они притягиваются друг к другу. |
Meanwhile, in the forest, Aurora meets a young prince named Philip, and the two are attracted to each other. |
Линейная задача наименьших квадратов встречается в статистическом регрессионном анализе; она имеет решение в замкнутой форме. |
The linear least-squares problem occurs in statistical regression analysis; it has a closed-form solution. |
This is particularly a common occurrence in the Connemara breed. |
|
По оценкам, в какой-то момент своей жизни анорексия встречается у 0,9-4,3% женщин и у 0,2-0,3% мужчин в западных странах. |
Anorexia is estimated to occur in 0.9% to 4.3% of women and 0.2% to 0.3% of men in Western countries at some point in their life. |
По пути он встречает Бетти Джо, которая влюбляется в него. |
Along the way he meets Betty Jo, who falls in love with him. |
Дон Фернандо недавно соблазнил и согласился жениться на молодой женщине по имени Доротея, но когда он встречает Лусинду, он решает украсть ее у Карденио. |
Don Fernando has recently seduced and agreed to marry a young woman named Dorotea, but when he meets Luscinda he decides to steal her from Cardenio. |
Этот слог часто встречается в начале и конце глав Вед, Упанишад и других индуистских текстов. |
The syllable is often found at the beginning and the end of chapters in the Vedas, the Upanishads, and other Hindu texts. |
Когда Какута встречается с ним, он преуспевает в блокировании Какуты из своей позиции и изматывает его, Хотя Какута находится на площадке всего несколько минут. |
When Kakuta is matched up against him, he succeeds in blocking Kakuta out of his position and exhausting him, although Kakuta is only on the court for a few minutes. |
Самая ранняя известная версия встречается в тексте Удана 6.4. |
The earliest known version occurs in the text Udana 6.4. |
Река Ашерон - это Амазонка; после долгого путешествия вверх по течению Одиссей встречает духов умерших в месте слияния рек Рио-Сантьяго и Рио-Мараньон. |
The river Acheron is the Amazon; after a long voyage upstream Odysseus meets the spirits of the dead at the confluence of the rio Santiago and rio Marañon. |
Это слово встречается в стихах многих Упанишад, например в четвертом стихе 13-го тома первой главы Чандогья-Упанишады. |
The word appears in the verses of many Upanishads, such as the fourth verse of the 13th volume in first chapter of the Chandogya Upanishad. |
Wannarexia чаще, но не всегда, встречается у девочек-подростков, которые хотят быть модными, и, вероятно, вызвана сочетанием культурных и медийных влияний. |
Wannarexia is more commonly, but not always, found in teenage girls who want to be trendy, and is likely caused by a combination of cultural and media influences. |
Он встречает хозяйку клуба и спрашивает, узнает ли она куртку. |
He meets the owner of the club and asks if she recognizes the jacket. |
В отеле Уокера с энтузиазмом встречает консьерж. |
At the hotel, Walker is welcomed enthusiastically by the concierge. |
Я думаю о рассказе Жака Кусто, как Жанна Кальмент встречает Ван Гога и Луи Армстронга, играя на крыльце Джорджа Фрэнсиса. |
I wonder about the Jacques Cousteau story like Jeanne Calment meeting Van Gogh and Louis Armstrong playing on George Francis' porch. |
Дракула, появляясь днем молодым и красивым, встречает мину и очаровывает ее. |
Dracula, appearing young and handsome during daylight, meets and charms Mina. |
Ирми разрешают покинуть полицейский участок после штрафа в 50 долларов, и она встречает Клейнмана снаружи. |
Irmy is allowed to leave the police station after a $50 fine, and she meets Kleinman outside. |
Готовясь к прыжку с моста, он встречает Ника, который в конечном итоге спасает ему жизнь. |
While preparing for jumping off a bridge, he meets Nick who ends up saving his life. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встречается с непониманием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встречается с непониманием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встречается, с, непониманием . Также, к фразе «встречается с непониманием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.