Встречать радушный приём - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
храбро встречать - brave
встречать восторженный приём - receive a enthusiastic welcome
встречать холодный приём - get cool welcome
восторженно встречать - rapturously welcome
встречать коллегу - meet counterpart
встречать жениха - meet the bridegroom
встречать рождество - celebrate Christmas
встречать в широкой продаже - meet in stores
встречать вестника - meet messenger
встречать сердечный приём - get cordial welcome
Синонимы к встречать: смотреть, принимать, глядеть, относиться, встречаться, наблюдать, отмечать, сталкиваться, приветствовать, праздновать
радушный прием - cordial welcome
оказывать радушный прием - accord a hearty welcome
радушный прем - hearty prem
радушный хозяин - hospitable owner
радушный персонал - welcoming staff
Синонимы к радушный: гостеприимный, хлебосольный, приветливый, участливый, сердечный, ласковый, благостынный, благосердый, всеохотный
Значение радушный: Исполненный радушия, выражающий радушие.
имя существительное: reception, acceptance, method, appointment, device, dose, entertainment, expedient, stroke, function
силовой прием - body checking
торжественный прием - a reception
дипломатический приём - diplomatic reception
восторженный приём - enthusiastic reception
силовой прием бедром - hip checking
направленный прием - directive reception
получать холодный прием - be met with a frown
оказать холодный прием кому - give someone the cold shoulder
прием лекарств - on medicines
запись на приём - making an appointment
Синонимы к приём: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, приход, доход, поступление, выручка
Антонимы к приём: передача, выдача, увольнение, отчисление, отправление, отсылка, одним духом, преуменьшение
Значение приём: Отдельное действие, движение.
Я как раз говорил Фрэнку, что нам нужно встречаться еженедельно что бы он держал нас в курсе того, что происходит в палате представителей. |
I was just telling Frank we should set up a weekly so he can keep us up to date on what's going on in the house. |
Дай угадаю - ты будешь тупоголовым и попытаешься, к примеру, уговорить меня не встречаться с Эдной. |
Yeah, let me guess. You're probably gonna do something boneheaded like try to talk me out of seeing Edna. |
Ну, знаешь ли, вот уже не согласен, мой ум бы никогда не додумался встречаться с Эваном. |
See, that's where we part ways, because I would never think of dating Evan. |
Закон Новой Зеландии гласит, что встречаться или намереваться встретиться с целью совершения незаконного полового акта с лицом, не достигшим 16-летнего возраста, является преступлением. |
The law in New Zealand states that it is a crime to meet up or intend to meet up with the intention of performing an unlawful sexual act with a person under 16 years. |
Предположительно покойным колдунам не следует встречаться с министерскими ведьмами в придорожных гостиницах. |
Wizards who are supposed to be dead would do well not to run into Ministry of Magic witches at wayside inns. |
Мне редко доводилось встречать людей, которые вызывали бы у меня большее омерзение. |
I do not think I have met many men who disgusted me more. |
Look, we started dating in junior high. |
|
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Султанату Оман за теплый и радушный прием, оказанный всем участникам. |
We express our sincere appreciation to the Sultanate of Oman for the warm welcome and generous hospitality extended to all participants. |
Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти. |
Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister. |
Если терапия меня чему и научила, так это тому, что мне нужно встречать страхи лицом к лицу, даже когда мои страхи обручены с мужчиной, обладающим точёной челюстью молодого меня. |
If therapy has taught me anything, it's that I need to face my fears, even when my fears are engaged to a man with the chiseled jawline of a young me. |
Как бы нам встречаться, чтобы не вызвать подозрения? |
How can we meet without causing suspicion? |
Внезапное появление Фарфрэ объяснялось просто тем, что Хенчард разрешил ему встречаться с Элизабет-Джейн, если он намерен посвататься к ней. |
Farfrae's sudden entry was simply the result of Henchard's permission to him to see Elizabeth if he were minded to woo her. |
Вайолет Ноттингем не станет встречаться с каким-то там уборщиком. |
Violet Nottingham is not gonna date a gum-scraping handyman. |
Либо ты разрываешь помолвку с этим поющим фигляром, извиняешься и начинаешь встречаться со мной. |
You either break off your engagement with that singing buffoon, apologize, and then date me. |
Брось, Уолтер. Корректор бы не стал встречаться с такой девушкой. |
Come on, Walter, the Adjuster would never date a girl like that. |
Так что я сказала ему встречаться с другими женщинами пока я сблизилась в Уэйдом, совершенно случайно. |
So I told him to date other women while I got close with Wade, totally casually. |
Yeah, I think he might be dating one of my students. |
|
Going up and down the stairs to meet you. |
|
Ты можешь вести свою милую маленькую одомашненную жизнь, встречаться со своей милой маленькой адвокатшей со щечками-яблочками... |
You can live your sweet little domesticated life. You can date your cute little apple-cheeked lawyer. |
Мистер Талкингхорн, - говорит сэр Лестер, -всегда встречает радушный прием в нашем доме и всегда ведет себя корректно, где бы он ни был. |
Mr. Tulkinghorn, says Sir Leicester, is always welcome here and always discreet wheresoever he is. |
Я отчетливо осознала это сегодня, когда поехала в аэропорт, встречать ее родителей. |
I saw that crystal clear today when I went to the airport to pick up her parents. |
Джим забыл свою солидность и вместе со мной побежал его встречать. |
Jem, forgetting his dignity, ran with me to meet him. |
Секретарь Молленхауэра приезжал встречать нас в Уилмингтон именно затем, чтобы предостеречь меня от этого шага. Стробик держится того же мнения. |
Mollenhauer's secretary met the train out at Wilmington just now to warn me against this situation, and Strobik is against it. |
I'll see you from time to time. |
|
That was you and Claude when I started going around with him. |
|
Я наконец-то стал встречаться с Робин. |
I'd finally gotten together with Robin. |
Я стала встречаться с Эндрю. |
I've been getting together with Andrew. |
Тут у сестер произошла потасовка, после которой они поклялись никогда больше не встречаться. |
The two of them commenced slapping each other and swore they never would see each other again. |
You just receive the guests and there's nothing in that. |
|
И я вышла из дома, пытаясь осознать, что мне придеться встречать с ней и дальше. |
I came out my own house.Cognize She is a piece of work. |
О. Беверли тебе советует, как нам встречаться? |
Oh, beverly's giving you advice about us? |
Маргарита была хорошей девчонкой, но ей нравился Алан, с которым в итоге она начала встречаться. |
Marguerite was the nice girl from the other side of town, but Marguerite liked Alan, and they wound up going steady. |
Бэнда медленно пробирался через толпу, стараясь не встречаться взглядом с белыми. |
Banda walked along slowly through the crowd, careful not to make eye contact with the whites. |
Я знаю, что она всегда снимала кольцо перед тем, как встречаться с тобой. |
I know that she takes her ring off before she comes to see you. |
Но потом мы встретились снова, он сказал, что расстался с Катей, он был одинок, и мы начали тайно встречаться. |
But then we met again, he told me it was over with Katja, he was single, and we started seeing each other on the sly. |
Зачем ей встречаться с сыном и этим типом в один день, почти в одно время? |
Why would she visit her kid and her john on the same day, so close together? |
Но она отказалась встречаться с Альбертом. |
But she... she refused to meet Albert. |
Но встречать ее на полпути... Разве ты не должен заставить ее прийти к тебе? |
But meeting her halfway... shouldn't you make her come to you? |
Have you come here to make me feel welcome? |
|
You wouldn't want to run into me in a dark alley. |
|
Видимо, им трудно встречаться поблизости, чтобы не быть узнанными. |
I expect it would be difficult for them to meet locally without being observed. |
С людьми такого типа встречаться доводилось. |
After all, I've known his kind before. |
Собрался с духом, оставил его на попечение хозяйки, так он до вечера слезы точил, а вечером удрал на элеватор встречать меня. |
So I plucked up my murage and left him in the care of my friend's wife. Well, he just cried all day, and in the evening ran away to the elevator to meet me. |
Эта кошара из Киршнер-Симс начинает встречаться с Джулианом в то самое время, как компания его отца горит синим пламенем, а теперь препарат её компании на миллиардные суммы выходит на рынок первым? |
This hoochie from Kirschner-Sims starts dating Julian right as his father's company goes down in flames, and now her company's billion-dollar drug gets to market first? |
Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей... |
Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress... |
Я не люблю встречаться с заключёнными и делаю это по настоянию мистера Меркера который считает, что так будет лучше. |
I don't make it a habit of meeting with prisoners. I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... who thought it'd be a good idea. |
В июне 2006 года Флэтли начал встречаться с танцовщицей Ниам О'Брайен, которая танцевала в нескольких его шоу. |
In June 2006, Flatley began dating dancer Niamh O'Brien, who danced in several of his shows. |
Однако доктор Лангер становится свидетелем свидания и устанавливает новое правило, запрещающее сотрудникам купола встречаться с теми, кто работает в парке. |
However, Dr. Langer witnesses the 'date' and makes a new rule that forbids the dome staff from dating anyone who works at the park. |
Однако он терпит Арчи, потому что знает о его более благородных качествах, и позволяет дочери встречаться с кем она пожелает. |
He tolerates Archie, however, because he knows of Archie's more redeeming qualities, and allows his daughter to date whom she chooses. |
Майкл не видел смысла встречаться с отцом, который столько раз унижал мать своими откровенными интрижками и не присутствовал на похоронах отца в 1953 году. |
Michael could see no point in meeting his father who had humiliated his mother so many times via his open affairs and did not attend his father's funeral in 1953. |
В среднем иих встречается примерно у одного человека на 100 000 человек и может встречаться у детей и взрослых. |
On average, IIH occurs in about one per 100,000 people, and can occur in children and adults. |
Многие лесбиянки вступили в WAC, чтобы встречаться с другими женщинами и выполнять мужскую работу. |
Many lesbians joined the WAC to meet other women and to do men's work. |
Позже Джесси перестанет судить о мужчинах по их росту, когда начнет встречаться со Слейтером. |
Jessie would later stop judging men based on their height when she begins dating Slater. |
Когда он еще был женат, Херт и Дженнингс начали встречаться в Саратога-Спрингс, штат Нью-Йорк, в 1981 году. |
While he was still married, Hurt and Jennings had begun a relationship in Saratoga Springs, New York, in 1981. |
Она начала встречаться с ним ближе к концу своего первого пребывания в Сан-Франциско. |
She had begun a relationship with him toward the end of her first stint in San Francisco. |
У такетта мелькнула мысль, что подозреваемый не захочет встречаться с гражданином и попытается избежать встречи с ним. |
Tackett had the idea that the suspect would not want to see the citizen and would try to avoid him. |
Кунис начала встречаться с актером Маколеем Калкиным в 2002 году. |
Kunis began dating actor Macaulay Culkin in 2002. |
Джоуи начинает нравиться Урсула, и они начинают встречаться. |
Joey becomes attracted to Ursula and they start dating. |
Басс прекратил отношения через год и продолжал встречаться исключительно с женщинами, пока ему не исполнилось 22 года. |
Bass ended the relationship after one year, and continued to exclusively date women until he was 22. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встречать радушный приём».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встречать радушный приём» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встречать, радушный, приём . Также, к фразе «встречать радушный приём» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.