Второй балкон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уход на второй круг с выпущенными закрылками - flaps-down overshoot
вентилятор второй очистки - recleaner fan
второй доклад просрочен с - second report overdue since
второй общий - second overall
второй пункт - second paragraph
второй раз на этой неделе - second time this week
второй телевизионный канал армянин - second armenian TV channel
второй тур президентских - the second round of the presidential
второй уровень А - second a level
в повестку дня своей шестьдесят второй - the agenda of its sixty-second
Синонимы к второй: другой, голос, на втором месте, следующий, дальнейший, во-вторых, блюдо, напасть, чепуха, второстепенный
Значение второй: Не основной, не главный, второстепенный.
имя существительное: balcony, porch, gallery, upper circle, family circle
балкон для работы с лифтовыми трубами - racking board
балкон с видом на море - a balcony overlooking the sea
балкон, где вы можете - balcony where you can
Джульетт балкон - juliette balcony
есть балкон или терраса - have balcony or terrace
выйти на балкон - go out on the balcony
крытый балкон - covered balcony
меблированный балкон - furnished balcony
прыгать с балкона - jump off the balcony
печатная машина балконного типа и прямолинейной конфигурации - mezzanine-type straight unit press
Синонимы к балкон: балкончик, антресоль, хоры, лоджия, мушараби, овринг, люстра, теплица
Антонимы к балкон: терраса
Значение балкон: Выступающая на верхних этажах здания площадка с перилами.
Деревянная лестница вела на маленький балкон с дверью на второй этаж. |
A wooden stairway at the back of the building led up to a small balcony with a door onto the second floor. |
Второй этаж, если он есть, выходил бы на балкон, обслуживаемый несколькими лестничными клетками. |
A second story, if present, would face onto a balcony served by multiple stairwells. |
Итак, второй балкон, частично ограниченный обзор, нет доступа к уборной и вы будете обязаны в случае чрезвычайной ситуации, заменить каркас прожектора. |
Okay, second balcony, partially obstructed view, no bathroom privileges and you must stipulate that, in emergencies, you can change a spotlight shell. |
И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился. |
At his second raging attempt the barrier went completely down. |
Все это время я думала, что ты страдаешь от своей одаренности, как какой-нибудь заблудший пророк... Думала, что я для тебя второй шанс. |
All this time, I thought that you were a victim of your genius, some sidetracked prophet... and that I was your second chance. |
The second principle is hope. |
|
Чикаго является одним из крупнейших промышленных городов в США и второй по величине после Нью-Йорка. |
Chicago is one of the biggest industrial cities in the USA and the second largest after New York. |
Он попытался обнять ее и второй рукой, но она не сгибалась в локте. |
He tried to use the broken arm, but it wouldn't bend at the elbow. |
И адвокат объяснил, что обвинение в убийстве второй степени грозит пожизненным заключением без УДО? |
And your counselor has made clear to you that second-degree murder charges can result in life imprisonment without parole? |
Первым делом тебе необходимо выйти на балкон... и сообщить людям, что станция абсолютно безопасна. |
All I wanted to do was share your beautiful voice... with other people, and I've done that. |
Беспрецедентный экономический спад этой второй по размеру экономики юга Африки вызвал резкое - до 300 процентов - повышение инфляции. |
Unprecedented economic recession in southern Africa's second biggest economy led to inflation skyrocketing to 300 per cent. |
Второй общий принцип состоит в том, что в своей деятельности Специальный докладчик будет делать упор на предупреждение нарушений. |
As a second general rule, the Special Rapporteur's approach will emphasize the prevention of violations. |
Будучи союзниками из-за выгоды во время второй половины «холодной войны», США и Китай вышли из нее партнерами, зависящими друг от друга. |
Allies of convenience during the second half of the Cold War, the US and China emerged from it as partners tied by interdependence. |
В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ. |
During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations. |
Владелец рядов сохранил свое имущество, А я заимел второй самый красивый вид в Л. А. |
Mall guy gets to keep his property, I keep the second best view in L.A. |
По обвинению в убийстве второй степени находим подсудимого Джейсона Байндера невиновным. |
On the charge of murder in the second degree... we find the defendant, Jason Binder, not guilty. |
Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее. |
The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy. |
И это случится точно в 2048 году во второй половине лета, в июле, ещё точнее - 27 июля. |
And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July. |
Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона. |
He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow. |
Если нужны исторические аналогии, вспомните Бельгию в 19-м веке или Австрию после Второй мировой войны, или Финляндию. |
For historical analogies, think Belgium in the nineteenth century, or Austria after World War II, or Finland. |
Big UK oil companies have seen their share prices rise for the second day. |
|
Во второй раз это произошло, разумеется, в 2014 году, когда Россия заявила, что она защищает русских на этом полуострове от якобы враждебного украинского правительства. |
The second time, of course, was in 2014 when Russia argued it was protecting Russians on the peninsula from an ostensibly hostile Ukrainian government. |
Вас зачислили в первый легион, третью когорту, второй манипулус, в первую центурию! |
You are enlisted in the first legion, the third cohort, the second manipulus, in the first centurio! |
Я как раз заканчиваю второй слой. |
I'm just finishing up the second coat now. |
Браво, термосканер показывает, что второй человек покидает здание. |
Bravo, thermal gives us a second occupant leaving the building. |
Но Мухамед - он главный пророк, асс можно сказать. А Иисус он второй, как фланговый игрок в футболе. |
But Muhammad's top prophet, top dog, then Jesus is second prophet, like left back in football. |
Второй шофер бросает пять центов в автомат, выигрывает четыре жетона и кладет их обратно. |
The other puts a nickel in the slot machine, wins four slugs, and puts them back. |
If you don't wake up quickly, the second alarm will... I know, I know. |
|
I had a misspent sophomore year. |
|
Он успешно сдал экзамены и во второй раз был принят в свой колледж. Теперь он носил висячие кавалерийские усы. |
He sat successfully for smalls and Matriculation and entered his old college once more, wearing a commoner's gown and a heavy cavalry moustache. |
Pa got up and lighted another lantern. |
|
Она была второй Иезавелью, и Божья молния поразила ее за бесчисленные грехи, ею свершенные! |
She was a woman such as Jezebel and Aholibah. Now - she has been struck down in the middle of her wickedness! |
The other leaves after being declared the winner. |
|
В голодный двадцать второй год подался на Кубань, ишачить на кулаков, потому и уцелел. |
In the famine of 'twenty-two I struck out for the Kuban and worked like an ox for the kulaks, wouldn't be alive today if I hadn't. |
'And two.: How important is that objective? |
|
The 2nd race starts in 5 minutes. |
|
Купил газету и шоколадку и сел в поезд со второй платформы точно в 9.05. |
I bought a Telegraph and a Kit Kat... and then caught my train promptly at 9.05 from platform two. |
Он давно уже испытывал чувство презрительной жалости ко всем женщинам вообще, и теперь оно усилилось при виде этой второй умоляющей женщины, казавшейся двойником первой. |
His old feeling of supercilious pity for womankind in general was intensified by this suppliant appearing here as the double of the first. |
Его застрелил второй нападающий. |
He was shot by a second assailant. |
Now, which one is. Procedure Room Two again? |
|
Постоянный вечный неудачник Варрик Финн объявил сегодня, что его второй пилот будет человеком с планеты, которую мы узнали как, Земля. |
Perennial also-ran Warrick Finn announced today that his copilot will be a human from the planet we've come to know as Earth. |
Второй взнос после того,как они приземлились. |
Second installment after they've landed. |
Then the third fisherman entered the conversation. |
|
Капитан хочет поговорить с тобой о завершениии второй фазы твоего испытательного срока. |
Captain wants to talk to you about completing Phase Two of your probationary training. |
Можешь себе представить, что случится с Китаем, второй по величине экономикой мира, если все авиаперелеты в и из Китая будут отменены на неопределенное время? |
Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely? |
Я и так считала, что второй сезон - чистая эксплуатация. Превратили настоящее художественное достижение в банальную ерунду. |
You know, I-I thought the second series was just really exploitative, turning what was a real artistic achievement into something quite crass. |
Первый из них - брачный, второй - зачать наследника так, чтобы это не испортило наши отношения. |
The first of marriage, the second to conceive an heir and not let it come between us. |
Второй показатель – нарциссические тенденции. |
Evaluation number two... narcissistic tendencies. |
Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик. |
A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste. |
Балкон моей комнаты заливало потоками дождя, и ветер гнал их в стекло балконной двери. |
Up in my room the rain was coming down heavily outside on the balcony, and the wind blew it against the glass doors. |
Оттого-то, едва лишь начался второй акт, в ложе двух танцовщиц словно разразилась буря: они установили тождество прекрасной незнакомки с Торпиль. |
And so, during the second act, there was quite a commotion in the box where the two dancers were sitting, caused by the undoubted identity of the unknown fair one with La Torpille. |
Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки. |
They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment. |
Меня выворачивает от того, что моя честность и мои убеждения дали тебе второй шанс. |
Makes me sick to my stomach to think that my integrity and my conviction gave you that second chance. |
У водоворота клева нет, - сказал второй. |
You cant catch anything at the Eddy, the second said. |
Oh, we've already been through this, even with the second car. |
|
Женщины второй категории очаровательны. |
The other women are very charming. |
And giving her another heart attack. |
|
Ты вскроешь балкон. |
You pick the lock on the balcony. |
The... the first- The second squad takes the lead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй балкон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй балкон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, балкон . Также, к фразе «второй балкон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.