Выведение на орбиту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: breeding, raising, nurture, inference, deduction, incubation, hatch, extirpation, evolution
выведение из строя - disabling
выведение типа - type inference
быстрое выведение - rapid elimination
выведение токсинов - elimination of toxins
выведение из равновесия - unbalancing
выведение мочевых камней - litholopaxy
выведение на траекторию - injection
выведение породы скота - cattle breeding
выведение растений новых сортов - fancying
выведение формулы - derivation of a formula
Синонимы к выведение: разведение, размножение, выведение, воспитание, хорошие манеры, воспитанность, люк, штриховка, крышка люка, лючина
говорить бегло на банту - speak fluent Bantu
проба на наличие беременности - pregnancy test
почтовый сбор на обратную пересылку - reply postage
на поле для гольфа - on the golf course
контроль за выполнением заказов на поставки - supply followup
напечатанный на машинке - typewritten
номер на двоих - room for two
машина для укладки грузов на поддоны - palletizer
шум на верхушке сердца - apex murmur
сопоставление на уровне столбца - column level collation
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
опорная орбита - reference orbit
видимая орбита - apparent orbit
геостанционарная орбита - geostationary orbit
геостационарная орбита перехода - geostationary transfer orbit
параболическая орбита - parabolic orbit
заполненная орбита - completed orbit
ареостационарная орбита - areostationary orbit
низкая околоземная орбита - Low Earth Orbit
низкая опорная орбита - low support orbit
орбита планеты - orbit of the planet
Синонимы к орбита: траектория, орбита, карьера
Значение орбита: Путь движения небесного тела или космического корабля.
Выведение на орбиту-это общий термин для маневра, который представляет собой нечто большее, чем просто небольшую коррекцию. |
Orbit insertion is a general term for a maneuver that is more than a small correction. |
Это предположение относительно точно для кратковременных ожогов, таких как коррекция среднего курса и маневры по выведению на орбиту. |
This assumption is relatively accurate for short-duration burns such as for mid-course corrections and orbital insertion maneuvers. |
7 декабря 2010 года Акацуки не смог завершить свой маневр по выведению на орбиту Венеры. |
On 7 December 2010, Akatsuki was unable to complete its Venus orbit insertion maneuver. |
Разгонный блок Фрегат предназначен для выведения больших полезных нагрузок на низкую, среднюю или высокую геосинхронную орбиту. |
Fregat upper stage is designed for injecting large payloads into a low, medium-height or high geosynchronous orbit. |
Связь была потеряна за три дня до его маневра по выведению на орбиту в 1993 году. |
Communications were lost three days before its orbital insertion maneuver in 1993. |
Ударная волна изменила орбиту этой планеты, и все превратилось в мусор. |
The shock shifted the orbit of this planet, and everything was laid waste. |
Этими тремя сторонами начато осуществление совместного проекта по выводу на геостационарную орбиту и последующей эксплуатации спутника связи. |
The three parties jointly launched a project to put into geostationary orbit and operate a telecommunications satellite. |
Выведение душевнобольных во внешний мир это нормальная и зачастую успешная практика, когда ты занимаешься их реабилитацией. |
Integrating the mentally ill with the outside world is a standard and often successful practice when you're working towards rehabilitation. |
В настоящее время предпринимаются усилия, направленные на выведение породы овец двойного назначения, позволяющей получать бóльшие доходы за счет продажи и мяса, и шерсти. |
Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. |
Но данную узость восприятия придётся преодолеть, чтобы Казахстан не был завлечён в орбиту влияния Китая или России. |
But this narrowness of vision will have to be overcome if Kazakhstan is not to be lured into either the Chinese or Russian orbits. |
Например, отказ от детского труда может привести к тому, что прогнанные с фабрик дети либо окажутся в еще большей нищете, либо же будут вовлечены в орбиту сексуальной индустрии. |
Banning child labor, for instance, may succeed in forcing children out of factories only to drive them deeper into poverty or into the sex industry. |
В 1957 году, когда Россия вывела на орбиту свой спутник, реакция США была мгновенной. |
In 1957 when Russia launched the Sputnik satellite, the US response was swift. |
Нет, ни одна из этих тарелок не способна передать сообщение на орбиту Молния. |
No, none of these dishes are capable of transmitting to a Molniya orbit. |
Энтерпрайз покинул орбиту, но челнок находится на поверхности. |
The Enterprise left orbit, but a support craft is on the surface. |
Если слишком маленьким, то мы не войдем в атмосферу и нас отбросит на орбиту Солнца. |
If it's too shallow, we'll bounce off the atmosphere and go into orbit around the sun. |
Мы не покидали околоземную орбиту с 1972 года. |
We hadn't left near-Earth orbit since 1972. |
А потеряв массу, оно будет слабее притягивать Землю, и Земля перейдет на более удаленную орбиту. |
And of course if it's getting less massive it has less of a hold on the Earth. The Earth will move further out, into a larger orbit. |
Почки работают медленнее, чтобы компенсировать это, но физиология почек имеет несколько мощных механизмов для контроля рН путем выведения избытка кислоты или основания. |
The kidneys are slower to compensate, but renal physiology has several powerful mechanisms to control pH by the excretion of excess acid or base. |
Диаграмма иллюстрирует влияние эксцентриситета, показывая орбиту Меркурия, наложенную на круговую орбиту, имеющую ту же самую полуосевую ось. |
The diagram illustrates the effects of the eccentricity, showing Mercury's orbit overlaid with a circular orbit having the same semi-major axis. |
Астронавты должны были дождаться подходящего времени взлета, которое вывело бы их на орбиту, близкую к КСМ, а затем стартовать. |
The astronauts would wait until the appropriate liftoff time that would put them into an orbit close to the CSM, then launch. |
Главная причина-наличие других планет, которые возмущают орбиту друг друга. |
The principal cause is the presence of other planets which perturb one another's orbit. |
Более удаленные планеты ретроградны чаще, так как они не так сильно движутся по своим орбитам, в то время как Земля сама завершает орбиту. |
The more distant planets retrograde more frequently, as they do not move as much in their orbits while Earth completes an orbit itself. |
Хотя вторая ступень щита не смогла надуться, демонстратор пережил возвращение на орбиту и был восстановлен. |
Although the second stage of the shield failed to inflate, the demonstrator survived the orbital reentry and was recovered. |
При гепатоцеллюлярном заболевании обычно происходит вмешательство во все основные этапы метаболизма билирубина-поглощение, конъюгация и выведение. |
In hepatocellular disease, there is usually interference in all major steps of bilirubin metabolism—uptake, conjugation, and excretion. |
Низкочастотные звуковые пушки-это оружие различных типов, использующее звук для нанесения увечий или выведения из строя объектов с помощью сфокусированного луча звука или инфразвука. |
Low frequency sound cannons are weapons of various types that use sound to injure or incapacitate subjects using a focused beam of sound or infrasound. |
Орк имеет орбиту, сходную по наклону и эксцентриситету с орбитой Плутона. |
Orcus has an orbit similar in inclination and eccentricity to Pluto's. |
В масштабах всей системы она должна была бы постепенно перейти на более круговую орбиту. |
Over the timescale of the system, it should have been tidally damped into a more circular orbit. |
В результате окончательного переноса разгонного блока на солнечную орбиту получилась орбита, которая будет находиться за орбитой Марса в самой удаленной от Солнца точке. |
The final upper stage transfer burn to solar orbit produced an orbit that will be beyond the orbit of Mars at its furthest point from the sun. |
От одного равноденствия до следующего Солнце совершает не совсем полную эллиптическую орбиту. |
From one equinox passage to the next, the Sun completes not quite a full elliptic orbit. |
Затем он пересекает крыловидно-фаланговую ямку, наклоняется вбок на задней поверхности верхней челюсти и входит в орбиту через нижнюю орбитальную щель. |
It then crosses the pterygopalatine fossa, inclines lateralward on the back of the maxilla, and enters the orbit through the inferior orbital fissure. |
Когда глазодвигательный нерв входит в орбиту, он делится на верхнюю и нижнюю ветви, которые входят в орбиту через верхнюю орбитальную щель. |
As the oculomotor nerve enters the orbit it divides into a superior and an inferior branch, which enter the orbit through the superior orbital fissure. |
Чисто механическое действие слизи подорожника заключается в поглощении избыточной воды, стимулируя нормальное выведение кишечника. |
The purely mechanical action of psyllium mucilage is to absorb excess water while stimulating normal bowel elimination. |
Звездный месяц - это время, необходимое для того, чтобы сделать одну полную орбиту вокруг Земли относительно неподвижных звезд. |
The sidereal month is the time it takes to make one complete orbit around Earth with respect to the fixed stars. |
Скорее всего, ему не удалось выйти на орбиту вокруг Марса, и он просто продолжил движение по гелиоцентрической орбите. |
It seems most likely it did not succeed in entering into orbit around Mars and simply continued past on a heliocentric orbit. |
Он будет добавлять или удалять энергию на орбиту,тем самым увеличивая высоту, изменяя орбиту на эллиптическую. |
It will add or remove energy to the orbit, thereby increasing the altitude by changing the orbit into an elliptical one. |
Они покидают орбиту, чтобы окружить веки вблизи их свободных краев, образуя верхнюю и нижнюю дуги, которые лежат между orbicularis oculi и tarsi. |
They leave the orbit to encircle the eyelids near their free margins, forming a superior and an inferior arch, which lie between the orbicularis oculi and the tarsi. |
Во-первых, тяга не используется для изменения направления движения космического аппарата, поэтому большая ее часть используется для ускорения корабля на орбиту. |
First, the thrust is not used to change the spacecraft's direction, so more of it is used to accelerate the vehicle into orbit. |
Нелетальные патроны - это огнестрельные патроны, которые предназначены для выведения из строя, но не для убийства цели. |
Non-lethal rounds are firearm rounds which are designed to incapacitate, but not kill, a target. |
Таким образом, мы должны обнаружить астероид за десятки лет до столкновения - вопрос в том, чтобы знать орбиту достаточно хорошо, чтобы предсказать это расстояние. |
Thus we should detect an asteroid decades before an impact - the question is knowing the orbit well enough to predict out that far. |
Все три этих запуска были выведены на орбиту из комплекса 2 в Ванденберге. |
All three of these launches were placed into orbit from Complex 2 at Vandenberg. |
Когда две такие звезды имеют относительно близкую орбиту, их гравитационное взаимодействие может оказать значительное влияние на их эволюцию. |
When two such stars have a relatively close orbit, their gravitational interaction can have a significant impact on their evolution. |
В каждом конкретном случае экспедиция будет использовать для своих полетов на Марс и обратно на Землю орбиту переноса Хохмана с минимальной энергией. |
In each case, the expedition would use minimum-energy Hohmann transfer orbits for its trips to Mars and back to Earth. |
Эти фотографии были сделаны с интервалом в несколько минут, когда командный модуль Америка вышел на орбиту Луны. |
These photos were taken within minutes of each other as the command module America orbited the Moon. |
Салют-1 был первой космической станцией любого рода, выведенной на низкую околоземную орбиту Советским Союзом 19 апреля 1971 года. |
Salyut 1 was the first space station of any kind, launched into low Earth orbit by the Soviet Union on April 19, 1971. |
В 1990 году Япония посетила Луну с космическим аппаратом Hiten, став третьей страной, которая вывела объект на орбиту вокруг Луны. |
In 1990 Japan visited the Moon with the Hiten spacecraft, becoming the third country to place an object in orbit around the Moon. |
Орбитальный аппарат Пионер Венера был выведен на эллиптическую орбиту вокруг Венеры 4 декабря 1978 года. |
The Pioneer Venus Orbiter was inserted into an elliptical orbit around Venus on December 4, 1978. |
Венера Экспресс успешно вышла на полярную орбиту 11 апреля 2006 года. |
Venus Express successfully assumed a polar orbit on April 11, 2006. |
Орбитальный аппарат вышел на орбиту Марса 25 декабря 2003 года, и в тот же день Бигль-2 вошел в атмосферу Марса. |
The orbiter entered Mars orbit on December 25, 2003, and Beagle 2 entered Mars' atmosphere the same day. |
Он был успешно выведен на орбиту Марса 24 сентября 2014 года. |
It was successfully inserted into Martian orbit on 24 September 2014. |
Большинство компонентов будут выведены на орбиту с помощью имеющихся в настоящее время ЭЭУ или коммерческих пусковых установок. |
Most components would be lifted into orbit using currently available EELV or commercial launchers. |
It entered lunar orbit on 4 October 2007. |
|
Первым космическим аппаратом, вышедшим на орбиту Юпитера, стал орбитальный аппарат Галилео, который вышел на орбиту вокруг Юпитера 7 декабря 1995 года. |
The first spacecraft to orbit Jupiter was the Galileo orbiter, which went into orbit around Jupiter on December 7, 1995. |
Ракета Falcon 9 v1. 0 успешно вышла на орбиту с первой попытки 4 июня 2010 года. |
The Falcon 9 v1.0 rocket successfully reached orbit on its first attempt on June 4, 2010. |
Исследования 1960-х годов предполагали одноступенчатый вывод на орбиту аппаратов с использованием этого метода. |
Studies in the 1960s proposed single stage to orbit vehicles using this technique. |
Они также могут быть использованы для выведения из строя транспортных средств путем стрельбы в моторном отсеке или для поражения жестких бронежилетов. |
They also may be used for disabling vehicles by firing in the engine compartment or for defeating hard body armor. |
После того, как Аврора выходит на орбиту 4546B, она физически подстерегается таинственной силой и аварийно приземляется на планету. |
After the Aurora enters orbit of 4546B, it is physically waylaid by a mysterious force and crash-lands on the planet. |
Иран также планирует запустить спутники на орбиту протяженностью до 36 000 км. |
Iran is also planning to launch satellites into orbits of up to 36,000 km. |
Иран является 9-й страной, которая вывела на орбиту отечественный спутник с помощью своей собственной пусковой установки, и шестой страной, которая отправила животных в космос. |
Iran is the 9th country to put a domestically-built satellite into orbit using its own launcher and the sixth to send animals in space. |
С орбитальным периодом 9,9 лет он также имеет самую маленькую орбиту из всех звезд, вращающихся вокруг SgrA*. |
With an orbital period of 9.9 years it also has the smallest orbit of the stars orbiting SgrA*. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выведение на орбиту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выведение на орбиту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выведение, на, орбиту . Также, к фразе «выведение на орбиту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.