Вынуждены эвакуировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вынуждены нести - forced to carry
были вынуждены работать - been forced to work
вынужденная дверь - a forced door
вынуждены по своей природе - forced by nature
вынуждены противостоять - forced to confront
и вынуждены - and forced into
он вынужден - he compelled
прав беженцев и вынужденных переселенцев - rights of refugees and internally displaced
люди вынуждены - people are forced to
оперативная политика по вынужденному переселению - operational policy on involuntary resettlement
Синонимы к вынуждены: принудивший, заставивший, приневоливший, обязавший, понудивший
эвакуирующий - evacuating
немедленно эвакуируйтесь - evacuate immediately
эвакуируемся - let's evacuate
будут эвакуированы - will be evacuated
эвакуировать персонал - evacuate personnel
эвакуировать население - evacuate population
пришлось эвакуировать - had to evacuate
мы эвакуировали - we evacuated
не могущий быть эвакуированным - non transportable
эвакуировать город - evacuate the city
Синонимы к эвакуировать: эвакуировать, эвакуироваться, вывозить, опорожнять, очищать желудок, откачивать, очищать, перескочить через барьер, очищаться, становиться прозрачным
Значение эвакуировать: Произвести ( -водить ) эвакуацию кого-чего-н..
Кардассианские колонисты и маки, вынужденные покинуть свои дома, начнут жизнь заново на планетах, которые эвакуировали противоположные стороны. |
The Cardassian and Maquis colonists who were forced to abandon their homes will make new lives for themselves on the planets their counterparts evacuated. |
Итак, если мы вынуждены эвакуироваться, мы должны допускать, что немцы попытаются захватить нас сразу после этого, и начнут они, предположительно, с воздушных атак. |
Well, if we are forced to evacuate, we must assume the Germans will attempt to invade us very shortly thereafter beginning, one assumes, with air attacks. |
Британия, чьи войска были вынуждены эвакуировать Францию морем из Дюнкерка, продолжала сражаться вместе с другими британскими доминионами в битве за Атлантику. |
Britain, whose troops were forced to evacuate France by sea from Dunkirk, continued to fight alongside other British dominions in the Battle of the Atlantic. |
В мае 1944 года Хеккера перевели в Освенцим, где он оставался до наступления Советской Красной Армии, вынужденной эвакуировать лагерь в январе 1945 года. |
In May 1944 Höcker was transferred to Auschwitz, where he remained until the advance of the Soviet Red Army forced camp evacuation in January 1945. |
В других местах многие люди были вынуждены эвакуироваться из прибрежных районов Таиланда. |
Elsewhere, many people were forced to evacuate coastal areas of Thailand. |
Over 1000 people were forced to evacuate. |
|
Японцы были вынуждены подписать Гонготское Соглашение 1920 года, чтобы мирно эвакуировать свои войска из Забайкалья. |
The Japanese were forced to sign the Gongota Agreement of 1920 in order to evacuate their troops peacefully from Transbaikal. |
Директор Hideaway Resorts Эндрю Мензис отрицал, что персонал был вынужден остаться, но не смог эвакуироваться, потому что циклон следовал на юг поздно вечером 2 февраля 2011 года. |
Hideaway Resorts Director Andrew Menzies denied staff were forced to stay, but could not be evacuated because the cyclone tracked south late on 2 February 2011. |
Весь американский персонал был эвакуирован, а президент Хади был вынужден бежать из страны в Саудовскую Аравию. |
All U.S. personnel were evacuated and President Hadi was forced to flee the country to Saudi Arabia. |
Многие пассажиры были вынуждены эвакуироваться из поездов метро пешком по туннелям. |
Many passengers had to be evacuated from subway trains by walking through the tunnels. |
6 сентября 2015 года Детская больница Аль-Сабейн в Сане была вынуждена эвакуироваться после авиаудара, нанесенного неподалеку. |
On 6 September 2015, Al Sabaeen paediatric hospital in Sanaʽa had to be evacuated after a nearby airstrike. |
Ректор, Генри Канер, лоялист, был вынужден уехать в 1776 году, когда британские войска эвакуировали Бостон. |
The Rector, Henry Caner, a Loyalist, had been forced to leave in 1776 when the British troops evacuated Boston. |
Большая часть вынужденных переселенцев была эвакуирована во время шторма, что спасло многие жизни, но цена для экономики была очень большой. |
Large part of the displaced people were evacuated when the storm came, what saved many lives, but the price for the economy was very big. |
Беф эвакуировался морем на Крит, но был вынужден снова бежать в конце мая, когда прибыли немцы. |
The BEF evacuated by sea to Crete, but had to flee again in late May when the Germans arrived. |
В Украине и Западной Белоруссии 60 тысяч человек были вынуждены эвакуироваться пешком. |
In Ukraine and Western Belarus 60,000 people were forced to evacuate on foot. |
Из-за рекордного количества наводнений которые затопили большую часть суши многие города, были вынуждены эвакуировать население ... |
Due to the record tides which flooded these large masses of the earth, many cities have been forced to evacuate their populations... |
Более 390 000 человек были вынуждены эвакуироваться. |
More than 390,000 people were urged to be evacuated. |
Сила урагана «Айк» была меньше, однако он пересек территорию всей страны, в связи с чем власти вынуждены были эвакуировать в убежища или в глубь территории более З миллионов человек. |
Ike was less strong but crossed the entire country, prompting authorities to evacuate more than 3 million people to shelters or higher ground. |
Бушар и Грейсон вынуждены эвакуироваться, так как база падает на химеру. |
Bouchard and Grayson are forced to evacuate as the base falls to the Chimera. |
Вынужден полагать, что вы заинтересованы в сотрудничестве. |
I have to think that you're invested in this transaction. |
Я вынужден осудить мистера Торетто по всей строгости законов штата Калифорния. |
I find that I am forced to level the maximum sentence under California law. |
Джон был вынужден уйти домой по-болезни, но после этого, все было нормально как обычно. |
John had to go home sick, but after that, everything was business as usual. |
He got fat and he had to cut it off. |
|
And Oliver will be forced to say... |
|
Генеральный прокурор, вернувшись к себе в кабинет, был вынужден дать своему секретарю новые распоряжения. |
Monsieur de Granville on returning to his room had other instructions to give to his private secretary. |
Эвакуировать пассажирский лайнер и убраться от сюда ко всем чертям, пока Сайлоны не поняли свою ошибку. |
Evacuate the passenger liner and get the hell out of here before the Cylons realize their mistake. |
In the meantime, we have to completely evacuate the compound. |
|
Почему вы не эвакуировались? |
Why didn't you evacuate? |
Он участвовал в Революции 1905 года, был арестован и заключен в тюрьму, а затем вынужден был отправиться в ссылку в Италию. |
He participated in the Revolution of 1905, was arrested and imprisoned, and eventually forced into exile in Italy. |
Бор был вынужден изменить свое понимание принципа неопределенности после другого мысленного эксперимента Эйнштейна. |
Bohr was compelled to modify his understanding of the uncertainty principle after another thought experiment by Einstein. |
Во время матча Кубка Либертадорес 2017 года между Ривер Плейт и К. Д. Хорхе Вильстерманом Тобар был вынужден прекратить судейство из-за травмы мышц. |
During a 2017 Copa Libertadores match between River Plate and C.D. Jorge Wilstermann, Tobar had to stop officiating due to a muscle injury. |
Более 1,2 миллиона человек были эвакуированы в Бангладеш и переселены в укрытия от циклонов в прибрежных районах. |
More than 1.2 million people were evacuated in Bangladesh and moved to the cyclone shelters in coastal areas. |
Обеспечение расселения эвакуированных также было одной из главных задач. |
Providing resettlement for the evacuees was also a major concern. |
Используя комбинированный метод открытой и стереотаксической хирургии, внутрижелудочковые кровоизлияния потенциально могут быть успешно эвакуированы. |
Using the combination method of open and stereotactic surgery, intraventricular hemorrhages can potentially be evacuated successfully. |
Однако суд потерял записи о разводе и был вынужден отложить рассмотрение апелляции. |
The court, however, had lost records of the divorce and had to delay the appeal. |
Согласно Бойеру, ранний человек был вынужден искать пищу и кров, чтобы выжить, постоянно руководствуясь своими инстинктами и чувствами. |
According to Boyer, early man was forced to locate food and shelter in order to survive, while constantly being directed by his instincts and senses. |
Город был эвакуирован в начале марта 1871 года, затем жизнь вернулась в нормальное русло при Третьей республике. |
The town was evacuated at the beginning of March 1871, then life resumed as normal under the Third Republic. |
Пике получил серьезные травмы стопы и лодыжки и был вынужден пропустить гонку. |
Piquet suffered serious foot and ankle injuries and was forced to sit out the race. |
Индийский бэтсмен Нариман 'Нари' подрядчик был вынужден уйти из игры после того, как получил удар по голове мячом в Вест-Индии в 1962 году. |
The Indian batsman Nariman 'Nari' Contractor had to retire from the game after being hit on the head by a ball in the West Indies in 1962. |
Фрис был вынужден носить криогенный костюм, работающий на алмазах, после того как стал неспособен жить при нормальной температуре после аварии в лаборатории. |
Fries was forced to wear a cryogenic suit powered by diamonds after becoming unable to live at normal temperatures following a lab accident. |
В июне 2015 года Exxon Mobil, крупнейший экспортер по объему, эвакуировал свой персонал и оставил свои объекты на попечении пешмерга. |
In June 2015, Exxon Mobil, the largest exporter by volume, evacuated its staff and left its facilities in the care of peshmerga. |
В этот период отношения Леопарди с семьей сводятся к минимуму, и он вынужден самостоятельно обеспечивать себя материально. |
In this period, Leopardi's relations with his family are reduced to a minimum and he is constrained to maintain himself on his own financially. |
Волнение, которое она вызвала, было настолько велико, что Арндт был вынужден укрыться в Швеции, чтобы избежать мести Наполеона. |
So great was the excitement it produced that Arndt was compelled to take refuge in Sweden to escape the vengeance of Napoleon. |
Оставшиеся в живых сербские солдаты были эвакуированы на корабле в Грецию. |
The surviving Serbian soldiers were evacuated by ship to Greece. |
Еще одно извержение произошло 18 декабря 2012 года, что вынудило эвакуировать людей, живущих на склонах вулкана. |
Another eruption occurred on 18 December 2012 forcing evacuation of those living on the volcano's slopes. |
Он эвакуировался вместе с остальной толпой, но вернулся, чтобы забрать свою гитару. |
He evacuated along with the rest of the crowd but went back to retrieve his guitar. |
Единственным пассажиром на борту был авиационный техник, который благополучно эвакуировался. |
An aircraft technician was the only occupant on board and evacuated safely. |
После обретения независимости в 1962 году большая часть небольшого еврейского населения была эвакуирована в метрополию Франции. |
After independence in 1962 most of the small Jewish population evacuated to metropolitan France. |
В июне попытка захватить Буэнос-Айрес провалилась, и Медуза помогла эвакуировать войска. |
In June an attempt to capture Buenos Aires failed, and Medusa helped to evacuate the troops. |
Вместе с собранием Джефферсон эвакуировал правительство в январе 1781 года из Ричмонда в Шарлотсвилл. |
With the Assembly, Jefferson evacuated the government in January 1781 from Richmond to Charlottesville. |
Чтобы освободить место для новой записи в пропуске кэша, кэш может быть вынужден удалить одну из существующих записей. |
To make room for the new entry on a cache miss, the cache may have to evict one of the existing entries. |
Все критические пациенты были направлены к другим поставщикам услуг, а весь персонал MSF был эвакуирован из Кундуза. |
All critical patients were referred to other providers, and all MSF staff were evacuated from Kunduz. |
Кобра стреляет из этой пушки вторичных частиц по Флаггу, топя уже эвакуированный носитель. |
Cobra fires this secondary particle cannon at the Flagg, sinking the already evacuated carrier. |
В конце 1915 года союзные войска были эвакуированы после того, как обе стороны понесли тяжелые потери и перенесли большие трудности. |
At the end of 1915, the Allied forces were evacuated after both sides had suffered heavy casualties and endured great hardships. |
Несколько деревень были эвакуированы из-за выплавки меди в Глогуве. |
Several villages were evacuated because of copper smelting at Głogów. |
Они помогли боевикам получить необходимое оружие и гуманитарную помощь, а также эвакуировать тяжелораненых. |
They helped the fighters secure the weapons and humanitarian aid they needed and evacuate the seriously wounded. |
Авиакомпания вошла в Книгу рекордов Гиннесса по количеству людей, эвакуированных гражданским авиалайнером. |
The airline entered the Guinness Book of World Records for the most people evacuated by civil airliner. |
Это вынудило Центральную Раду эвакуироваться в Житомир. |
This forced the Central Rada to evacuate to Zhytomyr. |
In April, 1164 Georgians evacuated the town. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вынуждены эвакуировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вынуждены эвакуировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вынуждены, эвакуировать . Также, к фразе «вынуждены эвакуировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.