Выслушивая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выслушивая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
listening
Translate
выслушивая -


Предпочитаете вы деспотизм, который обвиняет, не выслушивая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you prefer that despotism which decides without a hearing?

В течение последнего часа мы проводили время выслушивая подготовительное заявление пожалуйста, кратко и четко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the late hour and the time we've spent taking preliminary statements, please be brief and concise.

Знаешь, каково это - расти выслушивая критику каждого своего шага?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what it's like to grow up with someone who is critical of every single thing you say?

Может парень в шкафу спокойно выпить на пару с туфлями Франсин... не выслушивая всю эту мерзость!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't a guy sit in a closet and get drunk with Francine's shoes without being barraged by filth?

Духовенство находилось на переднем крае болезни, принося утешение умирающим, выслушивая последние исповеди и организуя похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clergy were on the front line of the disease, bringing comfort to the dying, hearing final confessions and organising burials.

Здесь Эллин каждое утро сидела за высоким секретером, проверяя счета и выслушивая доклады Джонаса Уилкерсона, управляющего имением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, Ellen sat before her tall secretary each morning, keeping the accounts of the plantation and listening to the reports of Jonas Wilkerson, the overseer.

Мне незачем сидеть, выслушивая очередную ересь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not need to sit and listen to another parable, woman.

Я не иду потому, что я сижу здесь и ем карри, выслушивая стариковские истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't gone because I'm here eating curry listening to a middle-aged man's stories!

Линетт особенно разозлилась, когда узнала, что Том доверяет Рене, выслушивая его проблемы, когда Линетт этого не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette is especially angered when she learns that Tom has been confiding in Renee, listening to his problems when Lynette will not.

Судья выигрывает время, выслушивая доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge buys time by hearing evidence.

Не могу провести последние минуты жизни, выслушивая жалобы о вывозе мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot spend the last minutes of my life listening to complaints about trash pickup.

Выслушивая и обдумывая всё это, я начала понимать, что мы проводим что-то вроде психологического удаления клитора у американских девушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening to all of this and thinking about it, I began to realize that we performed a kind of psychological clitoridectomy on American girls.

Испортив мяч, мы решили продолжить наш путь в Нормандию, выслушивая постоянные жалобы нашего неуклюжего коллеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With our ball gone, we continued on our tour of Normandy, with our badly-built colleague moaning constantly.

А затем наступали другие ночи, когда его не было дома, когда он отлучался из города, и, выслушивая потом его объяснения, Эйлин старалась принимать их за чистую монету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were other nights when he was not there-when he was out of the city -and she resigned herself to accept his excuses at their face value.

Я работал под его руководством 6 лет, каждый день выслушивая оскорбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent six years under his thumb being verbally abused every day.

Они принимали бесконечную череду гостей, пожимая руки, выслушивая поздравления и благодаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood with her in the receiving line, shaking an assembly belt of hands that unrolled past them for hours.

Я должна вернуться к своим обязанностям, выслушивая капризы от моей злой сводной сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to get back to cleaning cinders and taking orders from my wicked stepsister.

Они провели несколько месяцев, путешествуя по всему Ольстеру, выслушивая исповеди и давая индульгенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent several months travelling throughout Ulster hearing confessions and granting indulgences.

Я не намерен сейчас выслушивать ваши оправдания и взаимные обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care to hear excuses or placement of the blame.

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am warning you. I do not have time for this.

Так как он умел сохранять серьезно-торжественное выражение лица и выслушивать приветствия, не требовавшие пространных ответов, то эта церемония не особенно его обременяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so long as he could maintain his gravity very solemnly and greet people without being required to say much, it was not too painful for him.

Существовала же, стало быть, причина, по которой Варвара Петровна, преодолевая отвращение, решилась выслушивать такого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been some reason which led Varvara Petrovna to resolve to listen to such a man in spite of her repugnance.

Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.

Я периодически выслушиваю ужасные вещи, когда суд откладывается, вот и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear horrendous things sometimes so, when court adjourns, that's it.

Я имею ввиду, что этот бедный олух либо уже в Аду, либо в чистилище, выслушивает приветственное слово Уриила, что намного хуже, чем Ад, как мне кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this poor sap's either already in Hell or in the Silver City enduring Uriel's welcome speech, which is far worse than Hell, if you ask me.

Не стоит выслушивания твоего нытья о своих чувствах и страхах на протяжении трёх дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not worth listening to you whine about your feelings and fears for three days.

Ну, я сначала выслушиваю его мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I ask him how he thinks it ought to be done.

Сочинение никогда не бывает более совершенным чем в момент между его окончанием и выслушивание чьего-то мнения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A piece of writing was never more perfect than in that fleeting moment between finishing it and hearing someone else's opinion.

Так что у меня нет времени выслушивать твои шуточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I do not have time for your aw, shucks routine.

У меня нет времени выслушивать лекции, Скотти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time for a lecture, Scotty.

Возможно, в нынешнем своем состоянии она бы и не поверила, не стала выслушивать доказательства, нисколько бы не огорчилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps in the phase in which she now was she could not have been convinced, would not have listened to proof, would not have cared.

А потому он кротко выслушивал все, что бы она ни говорила, с нежностью и состраданием, которые злили бы Джастину безмерно, подозревай она о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus he accepted his role of passive listener with a tenderness and compassion which would have irked Justine enormously had she suspected them.

Но вы здесь не для того, чтобы выслушивать мои жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're not here to listen to my gripes

Кроме того, у нее сложилось впечатление, что звонивший был вовсе не в том настроении, чтобы выслушивать сообщения о пропаже главы ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor did it sound like the caller was in any mood to be told the director was unavailable.

Вместо того, чтобы молча сидеть и выслушивать тысячи вещей, с которыми он не согласен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to sit in silence listening to a thousands things he disagrees with.

И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

Я не буду сидеть тут и выслушивать это перечисление мук прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not sit here and listen to this recitation of torments past.

Барышни!..- начала она внушительно,- я должна... Встать! - вдруг крикнула она повелительно. - Когда я говорю, вы должны стоя выслушивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies!... she began impressively, I must... Stand up! she suddenly called out commandingly. When I speak, you must hear me out standing.

Александра никогда не была у Ив, и та уже приготовилась выслушивать соболезнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexandra had not seen the apartment before, and Eve braced herself for pity.

Господин Президент, мы не собираемся сидеть, и выслушивать как вы отстаиваете собственные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, we are not going to sit here and listen to you argue for your own interests.

Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions.

Она говорила то, что ей надо было сказать, и выслушивала его: верным ухом отбирала, что он мог бы ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was saying all that she should have said, and she was listening to him. She had an unerring ear for what he might have replied.

Я не должна выслушивать вздор от людей вроде вас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to take crap from people like you.

И ей пришлось всё это выслушивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to sit through this.

Он всегда рядом с ней, выслушивает ее, составляет ей компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hangs around, listens to her, keeps her company.

Есть разница между знанием фактов и выслушиванием деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a difference between knowing the facts... and hearing the details.

Эрика, послушай... я не для того стараюсь, чтобы выслушивать такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica, look... and I'm trying so hard not to hear it.

Я здесь не для того, чтобы выслушивать старые обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come to air old grievances.

Вечером она уходила куда-то, а часа в два или три звонилась, и я должен был отворять ей и выслушивать замечания насчет своего кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening she would go out somewhere, and rang at two or three o'clock in the morning, and I had to open the door to her and listen to remarks about my cough.

Все подсудимые были неоднократно отстранены от процесса и вынуждены выслушивать показания из других помещений в здании суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the defendants were repeatedly removed from the trial, and forced to listen to testimony from other rooms in the courthouse.

Я не должен сидеть здесь и выслушивать нападки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to sit here and be insulted.

Я все еще выслушиваю мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still polling opinions. Still polling opinions.

Ну, по крайней мере больше не придётся выслушивать дурацкие речи этого экскурсовода по два раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least you won't have to listen to that annoying tour guide's speech twice a day anymore.

Студенты снова выслушивали больного, чтобы поймать шумы или хрипы, описанные врачом, а потом пациенту разрешали одеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or three students listened again to recognise the murmur or the crepitation which the physician described, and then the man was told to put on his clothes.

Я не хочу выслушивать придирки вашей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be scolded by your mother

Судьи мои, начинавшие, казалось, выслушивать ответы мои с некоторою благосклонностию, были снова предубеждены противу меня при виде моего смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My judges, who appeared to be listening to my answers with a certain good will, were again prejudiced against me by the sight of my confusion.

Мы должны выслушивать все, что относится к неестественной смерти, мистер Денвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to listen to everything that has a bearing on an unnatural death, Mr. Denver.


0You have only looked at
% of the information