Терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to put up with / tolerate nonsense
Translate
терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху -

- слушать

глагол: listen, hear, hearken, hark, harken, follow

- выслушивать [глагол]

глагол: listen to, hear, auscultate, hearken, harken, examine, sound

- вздор [имя существительное]

имя существительное: nonsense, blah, rubbish, trash, tripe, baloney, humbug, bosh, tosh, tommyrot

- чепуху

nonsense



И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest.

Твой лучший друг, который терпеливо выслушивал твое нытье об этой девченке несколько недель

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your best friend who tolerated you whining about this girl for weeks on end.

О да, это автор не для поверхностных умов, -сказал мистер Кейсобон, с терпеливым достоинством выслушивавший эти как нельзя более уместные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not indeed an author adapted to superficial minds, said Mr. Casaubon, meeting these timely questions with dignified patience.

Он терпеливо его выслушивал и однажды подал какой-то совет, не для того, чтобы ему последовали, а чтобы заявить свое участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He listened to him patiently and sometimes gave his advice, not that he expected it to be acted upon, but in order to show his concern.

Рейт терпеливо все это выслушивал, кивал, но переубедить себя не дал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To which Reith gave a series of patient nods, admitting the justice of Traz's remarks, but not allowing himself to be persuaded by them.

Миссис Торнтон не была в состоянии ни поддерживать беседу с Фанни, ни терпеливо выслушивать ее излияния, пока сын отсутствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Thornton was by no means a talkative companion to Fanny, nor yet a good listener while her son was absent.

Нам нужно быть терпеливыми с ними, они мужчины, лишённые свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be patient with them, they're males deprived of liberty.

И он терпеливо зашагал вдоль канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he marched on patiently by the water's edge.

Кто может и что именно? - терпеливо спросила мисс Гейтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who do what? asked Miss Gates patiently.

Она терпеливо ждала, пока ее тетя Патриция закончит беседу с хозяином дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She patiently waited in the center of the doorway for her Aunt Patricia to finish her conversation with their host.

Поэтому она терпеливо сносила побои, даже специально провоцировала Макрама на расправу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she endured, even invited Marc o's punishment.

Теперь оставалось лишь терпеливо ждать, когда подвернется следующая возможность внести раскол в ряды спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he simply had to wait and watch for his next chance to realign his companions.

Не стоит выслушивания твоего нытья о своих чувствах и страхах на протяжении трёх дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not worth listening to you whine about your feelings and fears for three days.

— Ангелочек, будь терпеливым. Я была у врача, и он сказал, что у меня все в порядке. Может быть, тебе надо провериться и убедиться, что ты в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angel, be patient. I've been to the doctor, and he told me I'm fine. Maybe you should have a checkup and see if you're all right.

В улыбке ее было что-то страдальческое, нежное, терпеливое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a look of martyrdom, tenderness, patience, in her smile.

Мери терпелива, Мери ждет вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary is patient-Mary is waiting for you.

После такого терпеливого ожидания можно и разочароваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After waiting so patiently... that must be frustrating.

Так как он умел сохранять серьезно-торжественное выражение лица и выслушивать приветствия, не требовавшие пространных ответов, то эта церемония не особенно его обременяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so long as he could maintain his gravity very solemnly and greet people without being required to say much, it was not too painful for him.

Она говорила то, что ей надо было сказать, и выслушивала его: верным ухом отбирала, что он мог бы ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was saying all that she should have said, and she was listening to him. She had an unerring ear for what he might have replied.

Судьи мои, начинавшие, казалось, выслушивать ответы мои с некоторою благосклонностию, были снова предубеждены противу меня при виде моего смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My judges, who appeared to be listening to my answers with a certain good will, were again prejudiced against me by the sight of my confusion.

Я здесь не для того, чтобы выслушивать старые обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come to air old grievances.

Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions.

Я знаю, что многие, очень многие неизлечимые больные в последний свой час благодарили его за терпеливый уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that from the beds of those who were past recovery, thanks have often, often gone up, in the last hour, for his patient ministration.

Ну, по крайней мере больше не придётся выслушивать дурацкие речи этого экскурсовода по два раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least you won't have to listen to that annoying tour guide's speech twice a day anymore.

Уделишь минутку свой терпеливой жене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare a moment for your long-suffering wife?

Можно себе представить, как приятно было лорду Стайну выслушивать эти комплименты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These congratulations were received with a degree of gratitude which may be imagined on the part of Lord Steyne.

Поль, по обыкновению, терпеливо слушал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul listened patiently, as was his habit.

Волк был терпелив, но и человек был терпелив не меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patience of the wolf was terrible. The man's patience was no less terrible.

Вы каждый день выслушиваете грустные истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hear sad stories every day.

Правда, приговор был предрешен - и все же Рубашов терпеливо ждал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever Richard said, it could not now change that sentence in any way; but yet he waited.

Мы должны выслушивать все, что относится к неестественной смерти, мистер Денвер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to listen to everything that has a bearing on an unnatural death, Mr. Denver.

Вечером она уходила куда-то, а часа в два или три звонилась, и я должен был отворять ей и выслушивать замечания насчет своего кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening she would go out somewhere, and rang at two or three o'clock in the morning, and I had to open the door to her and listen to remarks about my cough.

Он будет терпеливо ожидать, пока Келли не даст ему команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jambu will stay and wait until Kelly gives him a command.

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am warning you. I do not have time for this.

Вам ведь следует научиться терпеливо скучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must learn to be bored, remember.

Эрика, послушай... я не для того стараюсь, чтобы выслушивать такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica, look... and I'm trying so hard not to hear it.

Другой же мужчина, он был прекрасный любовник, очень терпеливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other man was... passionate, a wonderful lover.

Существовала же, стало быть, причина, по которой Варвара Петровна, преодолевая отвращение, решилась выслушивать такого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been some reason which led Varvara Petrovna to resolve to listen to such a man in spite of her repugnance.

Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.

Они терпеливо ждали, перетаптываясь с ноги на ногу, чтобы вконец не озябнуть, и ждали, как им показалось, довольно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY waited patiently for what seemed a very long time, stamping in the snow to keep their feet warm.

Ты уже можешь выслушивать истории из-за семи морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can handle the story about the seven seas.

Я терпеливый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a patient man.

Я очень терпеливый человек, мисс Стэкхаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a very patient man, Miss Stackhouse.

Я выслушивала отговорки и извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get doubletalk and excuses.

Я не собираюсь здесь сидеть и выслушивать все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna sit here and take this.

Я не хочу выслушивать придирки вашей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be scolded by your mother

Мы смотрели, как люди выслушивали свои приговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would watch people getting their sentence.

И ей пришлось всё это выслушивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had to sit through this.

Ну, я сначала выслушиваю его мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I ask him how he thinks it ought to be done.

Он ведь знает, что она не любила Чарльза, и не станет снисходительно-вежливо выслушивать ее приличествующие случаю притворно-скорбные излияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew she hadn't loved Charlie and he wouldn't let her pretend to the nice polite sentiments that she should express.

Я не должен сидеть здесь и выслушивать нападки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to sit here and be insulted.

Я не собираюсь выслушивать угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no time for threats.

Я не собираюсь выслушивать эту чепуху, если...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't tolerate this nonsense any longer unless...

Он всегда рядом с ней, выслушивает ее, составляет ей компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hangs around, listens to her, keeps her company.

Я не должна выслушивать вздор от людей вроде вас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to take crap from people like you.

Вы терпеливы и не торопитесь делать выводы, но отказываетесь признать свою неправоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are patient and slow to jump to conclusions, but refuse to admit when you are wrong.

Они провели несколько месяцев, путешествуя по всему Ольстеру, выслушивая исповеди и давая индульгенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent several months travelling throughout Ulster hearing confessions and granting indulgences.

Вторые требуют тщательного рассмотрения рецензентом, который терпелив и готов потратить время на рецензирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second require a careful review by a reviewer who is patient and willing to spend the time on the review.

Это, вероятно, будет только несколько дней ожидания, будьте терпеливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably only going to be a few more days of waiting, be patient.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терпеливо, слушать,, выслушивать, вздор,, чепуху . Также, к фразе «терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information