Выше оборот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выше оборот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
higher turnover
Translate
выше оборот -

- выше [наречие]

наречие: above, supra, up, upward, upwards, before, superiorly, thereover

предлог: above, over, before, beyond, afore, o’er

- оборот [имя существительное]

имя существительное: turnover, turn, tour, revolution, rev, turnaround, phrase, return, wheeling, convolution



Как указано в подразделе А раздела II выше, в статье 9 Базельской конвенции незаконный оборот определен как любая трансграничная перевозка опасных или других отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As set forth in section II, subsection A, above, article 9 of the Basel Convention defines illegal traffic as any transboundary movement of hazardous wastes or other wastes.

Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world.

Это уже случалось, и дело может принимать ужасный оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already seen this, and it can go horribly wrong.

Нас подталкивает рост населения, и быстрый оборот поколений снабжает молодыми беспокойными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have population pressure to push us and a rapid turnover of generation to keep us supplied with the young and restless.

Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community.

Помимо указанных выше ограничений, в каждой из частей Устава содержатся и другие положения, которые устанавливают ограничения в отношении санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above and beyond these limits, the Charter contains other provisions in each of its parts that place restrictions on sanctions.

Подробная информация по данному вопросу была приведена выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detailed descriptions have already been given above.

Указанные выше многочисленные проблемы, связанные с водой, являются различными компонентами водной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The multiple water-related challenges of access, depletion, pollution and disaster in the Asia-Pacific region present different components of water security.

Как уже говорилось выше, для пункта 3 проекта решения было предложено два варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned above, two options had been presented for paragraph 3 of the draft decision.

Что они делают в почве лиственного полога секвой, в сотнях футов выше уровня моря, и как они туда попали - совершенно неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they're doing in the Redwood forest canopy soil hundreds of feet above the ocean, or how they got there, is completely unknown.

Даже если эта программа заменит все остальные программы помощи малоимущим (за исключением медицинских программ), её чистая стоимость превысит $1,5 трлн в год, что выше 9% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it replaced all of the means-tested programs for the poor other than the health programs, its net cost would exceed $1.5 trillion a year, or more than 9% of GDP.

Значение ниже 14 приводит к более чувствительному индикатору, но показатель не будет долго оставаться выше +100 или ниже -100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A setting of less than 14 results in a more reactive indicator, but the reading does not remain in either the +100 or -100 cycle for long.

Свяжитесь с нашей Административной группой по телефону 03 9020 0155, если вы не согласны с нами в отношении использования или раскрытия вашей личной информации способами, описанными в пункте 25.1(г) и (д) выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please contact our Administration Team on 03 9020 0155 if you do not consent to us using or disclosing your personal information in the ways described in clause 25.1(d) and (e) above.

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

Если щелкнуть Уменьшить отступ, выбранные задачи перемещаются на один уровень выше по сравнению с предыдущим уровнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you click Outdent, the tasks that you select are elevated by one level from their former level.

Текущая доля прибыли (после уплаты налогов) в ВВП далека от анемичного состояния, она намного выше среднего уровня, достигнутого после 1980 года, – 7,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from anemic, the current GDP share of after-tax profits is well above the post-1980 average of 7.6%.

С целью уменьшить оборот, PDP ребалансируется только поквартально, что может повредить результатам, когда рынок неспокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to reduce turnover, PDP rebalances only quarterly, which can hurt its performance when the market is choppy.

На дневном графике, пара по-прежнему торгуется выше как 50- так и 200-дневных скользящих средних, но она также торгуется в рамках возможного образования треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the daily chart, the rate is still trading above both the 50- and the 200-day moving averages, but it's also been trading within a possible triangle formation.

RSI отскочил от его 30 линии, в то время как MACD достиг дна и может двигаться выше его линии запуска в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RSI rebounded from near its 30 line, while the MACD has bottomed and could move above its trigger soon.

Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500.

Оборот вперед, два оборота назад, и приземление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full in, double back, and she sticks the landing.

Это означало, что выраженное в долларах золото испытывало сложности, чтобы продвинуться значительно выше отметки $1200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rallying stock market meant that gold would struggle to push significantly above the $1200 mark.

Взглянув на наши индикаторы импульса, я бы оставался бдительным, и ожидал, что цена может продолжать двигаться выше некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a look at our momentum signs, I would stay watchful that the rate may continue higher for a while.

Всё вдруг приняло другой оборот, но всё еще страх не давал рассудить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all suddenly took a different colour, though still panic prevented him from reflecting.

Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low.

Решающим моментом в этом деле, как я и предполагал с самого начала, является ужин, приготовленный на кухне выше, спущенный вниз и поданный к столу вечером 6 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crucial point, as I suspected from the start, is the dinner that came down from the kitchens above and was served at this table on the evening of the 6th of May.

Он видел Пилар, ее непокрытую голову, широкие плечи, согнутые колени, приходившиеся выше бедер из-за узлов, в которые она упиралась каблуками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was watching Pilar, her head bare, her shoulders broad, her knees higher than her thighs as her heels hooked into the bundles.

Достаточно прозорлив, чтобы понять, что прыгаешь выше головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least intuitive enough to know when you're in over your head.

Как будто после печати они так и не поступили в оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like they came out of printing And never went into circulation.

Я видел, они все были полны глупого восхищения. Кэти так неизмеримо выше их, выше всех на земле, - правда, Нел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw they were full of stupid admiration; she is so immeasurably superior to them-to everybody on earth, is she not, Nelly?'

К счастью, когда дело приняло совсем мрачный оборот, разразилась война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, just when things were blackest, the war broke out.

Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself.

Ну, от миллиона и выше, это будет зависеть от вида из окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they start at a million and go up from there, depending on the view.

Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets- that will change your smell.

Hет, это полный оборот с двойным, а мне нужно сделать из него два двойных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that was a full twisting double layout. I need to make it a double double.

Вы, Бруно и Хьюстон придумали план, как ввести несколько левых фишек в оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you and Bruno and Huston cooked up a scheme to put some counterfeit chips in circulation.

Англичане говорят, что голландцы становятся всё выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the English say the Dutch... are getting taller all the time.

Она считала себя выше нас и отобрала у нас все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She set herself apart from us, denied us our place.

Если бы вы только знали, какие банки в этом районе. Постоянные предупреждения, лишение выкупа, проценты по кредитам в два раза выше, чем везде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only you knew the history with banks in this neighborhood, with redlining, foreclosures, and interest rates being charged twice as high.

Выше я уже привел основные положения Линнея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above, Linnaeus has given you those items.

Таким образом, она гораздо выше вашего Роберта Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is therefore superior to your Robert Martin.

Я бы обиделся на это, но у меня такое чувство, что мне нужно подняться уровней на четыре выше, чтобы спросить, о чём ты говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would take offense at that, but I have a feeling I need to jump, like, four levels of clearance just to ask what you're talking about.

Космонавт Скотт Паразински и 66-летний Доуз Эдди прокладывают путь в мертвую зону выше лагеря 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astronaut Scott Parazynski and 66-years old Dawes Eddy lead way into the death zone above Camp 4.

На ней был грязный передник, рукава ее ситцевого платья были закатаны выше локтя, волосы закручены на папильотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a dirty apron, and the sleeves of her cotton dress were turned up above her elbows; she had curling pins in her hair.

Она была выше любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was above all that.'

Как указывалось выше, изменение поведения может произойти до появления какой-либо атрофии в головном мозге в ходе заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As stated above, a behavioural change may occur before the appearance of any atrophy in the brain in the course of the disease.

Формулировка изменена в соответствии с обсуждением выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wording changed as per the discussion above.

В первый год его оборот составил 27 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its first year turnover was £27 million.

Целью второго мемориала было оказать влияние на президента Вильсона, чтобы он поддержал разрабатываемую Декларацию Бальфура. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the second Memorial was to influence President Wilson to support the developing Balfour Declaration. Rev.

Некоторые компьютерные программы измеряют оборот товара по фактическому количеству проданных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some computer programs measure the stock turns of an item using the actual number sold.

Эти намерения приняли оборот в противоположном направлении, поскольку банды теперь печально известны своими печально известными деяниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These intentions took a turn in the opposite direction as the gangs are now infamous for notorious acts.

Чем ее больше, тем больше она производит каждый оборот, так что прибыль растет все быстрее и быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more there is of it, the more it produces every turning, so that the profits rise quicker and quicker.

Ее сон принимает кошмарный оборот, когда появляется Джад и убивает Керли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dream takes a nightmarish turn when Jud appears and kills Curly.

Они могут вносить значительный вклад в оборот клеток и передачу генетической информации между клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Greek surnames are patronymics by origin, albeit in various forms depending on ancestral locality.

Космический аппарат совершил один оборот вокруг земного шара, который длился около 1 часа 48 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spacecraft completed one orbit around the globe, lasting about 1 hour and 48 minutes.

7 октября 1916 года Клара родила близнецов Альфреда Франкона и Беатрис Клару. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 October 1916, Clara gave birth to twins, Alfred Francon and Beatrice Clara. Rev.

Преподобный Джеймс Эппли просит Холмса расследовать внезапную и неожиданную смерть сквайра Трелони из его прихода в Сомерсете. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reverend James Appley asks Holmes to investigate the sudden and unexpected death of Squire Trelawney of his parish in Somerset. Rev.

Впоследствии оборот компании вырос на 167% по сравнению с показателем 2011 года в 1,5 миллиона фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, turnover has risen 167% since the 2011 figure of £1.5 million.

На рубеже веков его годовой оборот составлял пятьдесят миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its annual turnover was fifty million dollars at the turn of the century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выше оборот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выше оборот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выше, оборот . Также, к фразе «выше оборот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information