Вы получите в беде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы действительно - You really
вы можете найти - you can find
не могли бы вы - could you
снова вы - you again
заметили ли вы что - did you notice that
быть лучше, чем вы - be better than you
зависит от того, как вы - depends on how you
делать то, что вы хотите с ним - do what you want with it
где вы могли бы потратить - where you could spend
где вы можете выбрать - where you can choose
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
получить перерывы - get the breaks
получить сведения от первоисточника - get information from the source
все получится - things will turn
вы получите его обратно - you will get it back
готовность получить - readiness to receive
что вы получите - what you will get
получите награду - get your reward
сколько денег вы получите - how much money did you get
Теперь вы получите - now you get
получит право - will get right
Синонимы к получите: возьмите, берите, держите, нате, получайте, получите и распишитесь
класть в сетку - rack
сводить в таблицы - tabulate
попадание мячом в корзину - basket
превращаться в живую ткань - organize
класть в кошелек - purse
садиться в машину - get into the car
пуск в ход - launch
вводить в общество - initiate
в связи с - in connection with
в слишком высоком тоне - sharp
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
темно-синий пиджак до бедер - navy blue blazer to the hips
беден как церковная мышь - poor as a church mouse
дева в беде - damsel in distress
бедер - thighs
беден анализ - poor analysis
беден кодирование - poor coding
беден мнение - poor opinion
беден риск - poor risk
в беде и радости - for good or ill
покинуть друга в беде - let down a friend
Синонимы к беде: безвыходном положении, затруднительное положение, переплет, передряги, бедственное положение, неловкое положение
Tell that to the cook and get free dim sum and a drink. |
|
DV8 в беде всегда хорош для злорадства. |
A DV8 in trouble is always good for a gloat. |
Подите сюда, милая, - обратилась она к Сусанне, - ответьте чистосердечно на все, о чем я вас спрошу, и я обещаю вам, что вы получите хорошее вознаграждение. |
Come hither, child; now answer me truly what I am going to ask you, and I promise you I will very well reward you. |
За это вы получите бесплатную поездку на национальные соревнования? |
This is what gets you a free ride to nationals? |
Я подвергну вас испытанию. 24 часа вы мои, потом получите ее назад, согласны? |
So I'm going to put that to the test. For the next 24 hours, you're mine, then you get her back, you got it? |
Для Рождества люди украшают свои здания омелой и Рождественской елкой, пойдите в церковь, пошлите Рождественские открытки - и, конечно, дайте и получите подарки. |
For Christmas people decorate their houses with mistletoe and the Christmas tree, go to church, send Christmas cards — and, of course, give and receive gifts. |
It's the custom of my people to help one another when we're in trouble. |
|
Вы получите остальное, когда передадите мне Нечестивый Грааль. |
You'll get the rest when you place the Unholy Grail in my hands. |
Конечно, мы торгуемся, принц, но вы получите первоклассный товар. |
We drive a hard bargain for hard value. |
Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах. |
Enjoy to discover our offers and services on the following pages! |
После этого Вы получите сообщение с уникальным кодом для подтверждения перевода денег. |
After that, you will receive a message with the unique money transfer confirmation code. |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. |
It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Если вы оказываете благотворительность, вы получите поддержку и налоговые льготы, но не в интернет, где вы можете разориться. |
If you give something to a charity or to the public, you get a pat on the back and a tax donation - except on the Net, where you can go broke. |
Если вы не получите оценки, на которые вы надеетесь, или вы не получите предложение, которое вы ожидаете, там в зале будут люди, которые ждут, чтобы поговорить с вами. |
If you don't get the grades you're hoping for, or if you didn't get the offer you're expecting, there'll be people waiting to talk to you in the hall. |
Намного больше, чем вы получите в больнице или у ветеринара. |
A lot more than you'd get in a hospital or a vet's. |
Представьте себе: американский президент отдает Гавайи с Перл-Харбором, скажем, китайцам — и вы получите представление о чувствах россиян по поводу Крыма. |
Imagine that a U.S. president had handed Hawaii, including Pearl Harbor, to, say, the Chinese and you’ll get a sense of Russian feelings about Crimea. |
Вы также получите от Office 365 почтовое сообщение (на адрес электронной почты администратора и запасной адрес) о том, что в вашем клиенте обнаружены ошибки синхронизации службы каталогов. |
You will also receive a mail (to the alternate email and to your admin email) from Office 365 that indicates your tenant has encountered directory synchronization errors. |
О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку. |
Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage. |
Получите XGLOBAL ID |
Sign up for an XGLOBAL Markets ID |
Застройщик убеждает меня, что вы получите свой дом полностью готовым в течение года. |
The contractor assures me they can have your house up and running within the year. |
Вы получите штраф за невыполнение. и неправильные маркировки. |
You'll be getting your fine for non-compliance and improper labeling. |
В определенное время в течение испытательного срока вы получите свою характеристику. |
At fixed intervals during the probationary period you'll have a review. |
Послушайте, вы получите компенсацию от работодателя по больничному, чтобы кое-как хватило? |
Well, look, you got workmen's comp or something to help you get by, right? |
Вы и так получите трехразовое питание и кровать за кражу вещей мертвеца. |
You'll get three hots and a cot just for stealing off a dead body. |
Вместо этого мы пойдём к королю и поделим графство поровну, и вы получите лучшую половину. |
We go to the king instead and divide the earldom equally, with you getting the better half. |
Простите, вы не получите то, что означает воплощение женщины? |
Excuse me, do you not get what objectifying women means? |
В ней говорится, что вы получите ее в обмен на сотрудничество. |
It said you get her in one piece if you cooperate |
Rearrange the letters of his name and you get... |
|
А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой. |
Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you. |
Я надеюсь Вы получите удовольствие от этого. |
I hope you'll be able to enjoy some of the night's festivities. |
Как только вы там окажетесь, то получите последние указания к первому раунду. |
Once you arrive, you will receive your final set of instructions for the first round. |
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. |
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. |
I can equip you with a fully articulate prosthetic. |
|
But not too close, or you'll get poked in the eye. |
|
Зарплату получите завтра. |
Your wages will be paid tomorrow. |
Вы и весь ваш персонал получите компенсацию за вашу помощь. |
You and your staff will be well compensated for your help. |
If so, a union lawyer will be appointed to you. |
|
Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое но, Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло. |
You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened. |
And obviously, you will get promoted as well. |
|
Вот вам соверен, - сказал Дориан.- И получите еще один, если поедете быстро. |
Here is a sovereign for you, said Dorian. You shall have another if you drive fast. |
Если вы получите еще какую-нибудь информацию относящуюся к этому делу, вы должны сообщить об этом нам, вы поняли? |
You get any other information pertaining to this case you bring it to us, understand? |
Сделай это, и вы получите свободу, когда мы покинем Синуэссу. |
Do this thing, and you will be released, when we take leave of Sinuessa. |
Как только вы получите приказ надеть наушники, не снимайте их ни при каких обстоятельствах |
Once you're given the order to put on the headphones, Do not remove them under any circumstances. |
Когда от тебя не было никаких вестей, мне показалось, что ты можешь быть в беде. |
When I didn't hear from you, I thought you might be in trouble. |
И вы получите то, чего так жаждете - одну из племени ши в самом сердце Камелота! |
Then you will have what you most desire, one of your own at the heart of Camelot! |
Это была дурацкая идея - втянуть тебя, потому что я хотел помочь парню в беде. |
That was a dumb idea to begin with, dragging you along because I wanted to help a pal over some bumps. |
How much do you get for the sale of bucket vessels? |
|
Вы (заработали) получите свои двадцать пять тысяч долларов. |
You've earned your twenty-five thousand dollars. |
You'll get a full month's pay, without deductions. |
|
Итак, постоянная езда впритирку на машинах, которыми не очень просто управлять, что значит, как бонус, вы получите сполна вот этого. |
So, lots of close racing in cars that are tricky to drive, which means, as a bonus, you get lots of these. |
Вы получите зачет. |
You'll get your certificate then. |
Что ж, к сожалению, теперь, когда произошли перестрелки в Вирджинии тек, похоже, что вы получите свою долю информации. . . |
Well, sadly, now that the Virginia Tech shootings occured, it certainly looks like you will have your fair share of information. . . |
После успешного завершения каждого шага вы получите лицензию. |
After successfully completing every step one will get license. |
Вы хотите бремя доказательств, так получите его бесплатно! |
You want a burden of proof, so get one for free! |
Следуйте этим простым рекомендациям, и вы не только станете более продуктивными, но и получите больше удовольствия. |
Follow these simple guidelines, and you will not only be more productive, you will have more fun as well. |
Номер с собственной ванной комнатой-это тип номера, где вы получите отдельную комнату, отдельную ванную комнату и общую кухню. |
En-suite room is a type of room where you will get private room, private washroom and communal kitchen. |
Если вы хотите сделать что-то конструктивное в этом вопросе, пожалуйста, либо получите RfC, либо начните арбитражный процесс. |
Equipment is installed to scrub these from the gas stream before passing to the atmosphere. |
А затем в довершение всего получите возможность отменить изменения для людей, которые действительно что-то знают о данной теме! |
They argued that slave property contributed to the wealth of the Southern states and as such should be used in calculating representation. |
будет делать для лучших статей, тогда вы получите мою поддержку. |
will make for better articles, then you will get my support. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы получите в беде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы получите в беде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, получите, в, беде . Также, к фразе «вы получите в беде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.