В верхней части меню - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
участвовать в демонстрации - participate in a demonstration
стиль в одежде - clothing style
участвовать в походе - take part in a hike
бросаться в воду - rush into the water
держать в руках - keep in hand
графить в клетку - graffiti in a cage
в конце - at the end
находиться в клетке - cage
делать в спешке - rush
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
вахта на верхней палубе - topside watch
глухая прибыль в верхней полуформе - cope bob
верхней части брюшной полости - upper abdominal
должны быть размещены в верхней - should be placed at the top
в верхней и нижней - at the top and bottom
в верхней части главной страницы - at the top of the home page
в верхней части дисплея - at the top of the display
от верхней части экрана - from the top of the screen
на верхней части спины - on the upper back
на верхней части крыши - on top of the roof
Синонимы к верхней: альта, alta, алта, алте, альтинской, алтинского
в кормовой части - aft
конец первой части - end of the first part
разделенный на две равные части - midsplit
гарантия запасные части - warranty replacement parts
в верхней части диаграммы - at the top of the charts
в верхней части пирамиды - at the top of the pyramid
в задней части дома - in the back of the house
в западной части Франции - in western france
другие части Индонезии - other parts of indonesia
запасные части для оборудования - spare parts for the equipment
Синонимы к части: дроби, порции, половинки, отделы
Значение части: Доля, отдельная единица, на к-рые подразделяется целое.
заголовок меню - menu caption
добавлять раскрывающееся меню с ценой/вариантами - add drop-down menu with price/option
вход в меню - menu entry
наиболее часто используемые разделы меню - favorite menu options
развернуть меню - expand the menu
меню диска - disc menu
Меню показателей - menu of indicators
Основные пункты меню - main menu options
расположение меню - menu location
обширное меню - extensive menu
Синонимы к меню: список, подбор, листок, карточка, карта, разблюдовка, разблюдник
Значение меню: Подбор кушаний, а также листок с перечнем их.
Heavy bruising to the upper torso, two fractured ribs. |
|
Ширина нижней части около 6,5 метров, верхней - около 5,5 метров. |
The height of the lower part about 6.5 meters, the upper - 5.5 meters. |
В верхней части открывшегося окна укажите период времени, например, за прошедший час или за вчерашний день. |
In the box that appears, at the top, choose a time period, such past hour or past day. |
Его я привязала к верхней части бедра, и металлическая рукоятка касалась обнаженной кожи. |
It was strapped to my upper thigh so the metal hilt touched my bare skin. |
Крестцовый блок, крепежная пластина поясничного отдела позвоночника, шаровые шарниры тазобедренных суставов, держатели верхней части бедер, крылья подвздошной кости, датчик нагрузки на лонное сочленение, покрытие таза, имитирующее мягкие ткани, 1/3 часть костюма. |
Sacrum block, lumbar spine mounting plate, hip ball joints, upper femur brackets, iliac wings, pubic force transducer, pelvis flesh covering, 1/3 of suit. |
Вкладки Отсортированные и Другие в верхней части папки Входящие после выбора команды Показать отсортированные сообщения |
Focused and Other tabs are at the top of the inbox when Show Focused Inbox is selected |
Щелкните Устройство или Телефон (в верхней части экрана). |
At the top of the screen, click Device or Phone. |
На оружии нет отпечатков, но на верхней задней части рукояти была крошечная частица высохшей крови. |
There are no prints on the weapon, but there was a minute concentration of dried blood on the upper-back area of the grip. |
Чтобы добавить или изменить музыку для всего видео, выберите Музыка в верхней части экрана. |
To add or change the music for the whole video, select Music near the top. |
The top of the hilt reveals a key to a nautical map. |
|
Он указал на слабые, призрачные блики в верхней части экрана. |
He pointed at slender, ghostly shapes on the upper half of the screen. |
По сообщениям, воспитатели часто бьют детей по голове связкой ключей или деревянной спинкой стула и наносят удары по верхней части тела. |
Reports indicate that educators regularly hit the children on the head with a bunch of keys or a thin wooden chair plate and punched the upper part of their bodies. |
В нижней части сетки ячейки имеют небольшие размеры, а в верхней части ячейки имеют размеры значительно больше. |
The meshes in the lower part of the netting are small sized, whereas those in the upper part are much larger. |
И Род при свете молнии успел разглядеть силуэт верхней части башни и весь застыл. |
Rod looked up in time to catch the last sight of the tower tops in silhouette-and stiffened. |
В результате исчезновения озонного слоя или верхней части атмосферы люди будут подвержены воздействию смертельной радиации, тогда как толща воды будет выполнять защитную функцию. |
Stripping the ozone layer or upper atmosphere would expose humans to lethal radiation but, at the bottom of the ocean, the water overhead would provide shielding. |
Я осматривал костные фрагменты верхней части черепа, и нашел это. |
I was looking at bone fragments from the top of the skull, and I found these. |
Выберите или очистите параметры в верхней части формы и щелкните ОК после завершения. |
Select or clear the parameters in the uppermost part of the form and then click OK when you are finished. |
Коснитесь синей строки Instagram в верхней части приложения или дважды коснитесь, чтобы автоматически перейти в начало списка Действия. |
Tap the blue Instagram bar at the top of the app, or double tap to automatically scroll to the top of your Activity. |
Большинство повреждение ограничевается его тазом и передней и задней поверхностями верхней части бедра. |
Most damage was confined to his pelvis and upper femurs, anterior and posterior. |
Она казалась плотной и толстой, едва ли не по-королевски оформленной белым золотом в верхней части. |
It looked solid and thick, with a vaguely royal design in a paler gold set across the top. |
Это указывает на длительную нагрузку в верхней части спины. |
This would indicate a continued stress to the upper back. |
Теперь мы наблюдаем движение ртути, покидающей пустое пространство в верхней части трубки. |
Now we can see the mercury move, leaving an empty space in the upper portion of the tube. |
Чтобы найти конкретного человека, введите его имя и фамилию в поле поиска в верхней части любой страницы LinkedIn. |
To search for a specific person on LinkedIn, type his or her name into the search bar at the top of any LinkedIn page. |
Музыку можно сортировать по исполнителям, альбомам, жанрам, композициям или спискам воспроизведения, выбирая соответствующие пункты меню в правой верхней части экрана. |
You can also browse by artist, album, genre, song, or playlist by clicking the menu options in the upper-right section of the screen. |
Если вы захотите отменить примененное форматирование, щелкните или нажмите кнопку Отменить в OneNote. в правой верхней части окна приложения. |
If you change your mind, about any formatting you have applied, click or tap the Undo button near the top right of the app window. |
В случае групповых переписок, в которых вы отправляли или получали исчезающие фото и видео, можно также выйти из группы, обозначенной кружком в верхней части папки «Входящие». |
For group conversations where you've sent or received disappearing photos and videos, you can also leave the group from the circles at the top of your inbox. |
Относительно небольшие легкие верхней части не могли удовлетворить потребности в воздухе. |
The relatively small lungs of the upper part could not handle the air requirements. |
Ладно, только... ты складывай пальцы на верхней части ручки. |
Okay, just - you just put your thumbs on top of the grip . |
На панели быстрого запуска (навигационные ссылки сбоку или в верхней части страницы) выберите ИЗМЕНИТЬ ССЫЛКИ. |
Click EDIT LINKS on the Quick Launch (the navigation links on the side or top of the page). |
Прикрепленная сверху публикация останется в верхней части Хроники до тех пор, пока вы не измените или не удалите ее. |
Your pinned post will stay at the top of the Timeline until you decide to change or remove it. |
Его я привязала к верхней части бедра, и металлическая рукоятка касалась обнаженной кожи. |
It was strapped to my upper thigh so the metal hilt touched my bare skin. |
Эти мощные силы, многие из которых действуют анонимно в соответствии с законодательством США, работают неустанно для защиты тех, кто находится в верхней части цепочки распределения доходов. |
These powerful forces, many of which operate anonymously under US law, are working relentlessly to defend those at the top of the income distribution. |
Его я привязала к верхней части бедра, и металлическая рукоятка касалась обнаженной кожи. |
It was strapped to my upper thigh so the metal hilt touched my bare skin. |
В верхней части шахты печь снабжена центробежно-струйными форсунками аварийного орошения. |
The furnace is provided in the shaft top part with centrifugal jet nozzles for emergency watering. |
Также я нашел порезы на правой ключице жертвы и верхней части грудной клетки. |
I also found kerf marks on the victim's right clavicle and marks on the upper thorax. |
Вытащил на верхней части моей головы, когда я услышала звук из избы łopocących трех крыльев полет в формировании белых лебедей. |
Pulled to the top of my head when I heard the sound of the hut łopocących three wings flying in formation of white swans. |
Сквозь продолговатую дыру в верхней части виднелось мягкое, темно-зеленое покрытие стола. |
His blotter showed dark green through a jagged oblong hole in the upper piece. |
В верхней части Хроники или Ленты новостей выберите тип новости, которой хотите поделиться (например, Статус, Фото/видео, Событие из жизни) |
From the top of your Timeline or News Feed, click what type of story you want to share (ex: Status, Photo/Video, Life Event) |
Важно, чтобы поколебать его, так что теперь положить руку на верхней части тыквы. |
The important thing is to shake it, so now put your hand on top of the gourd. |
Увечья тупым предметом в верхней части тела, на ногах и руках. |
Blunt force injuries to the upper body, legs, arms. |
Если у вас несколько рекламных аккаунтов, выберите аккаунт, в котором была сохранена аудитория, из раскрывающегося списка в верхней части страницы. |
If you have multiple ad accounts, select the account where the audience is saved from the drop-down at the top of the page |
Выберите Файл > Изменить > Фильтр > Filter By Grid или нажмите CTRL+G, чтобы открыть строку фильтра в верхней части сетки. |
Click File > Edit > Filter > Filter By Grid or press CTRL+G to open the filter line at the top of the grid. |
Край мякоти верхней части говяжьего бедра для жарения - б/к. |
Beef round tip steak cap off - bnls. |
В верхней части папки «Входящие» коснитесь и удерживайте сообщение, которое хотите пересмотреть. |
At the top of your inbox, tap and hold the message you'd like to replay |
При осмотре верхней части брюшной полости кровопотока не наблюдается. |
Inspection of upper half abdominal cavity reveals no free-flowing blood. |
Эдвард осматривал берега при помощи бинокля и обнаружил четырех женщин, загорающих без верхней части купальника. |
Edward explored with a pair of binoculars, spotting four topless women. |
Покои Ворбиса находились в верхней части Цитадели, хотя по сану он был обычным дьяконом. |
Vorbis's room was in the upper Citadel, which was unusual for a mere deacon. |
Сквозные отверстия на ладонях и ступнях, а также булавочные уколы на верхней части черепа. |
It had deep cuts on her back as though she'd been whipped. Holes punctured through her hands and her feet, and pinprick wounds around the top of her skull. |
Мозговое кровотечение, оно бывает, когда от удара в висок повреждаются сосуды верхней части головного мозга. |
Extradural haemorrhage, it's caused when a blow to the temple damages blood vessels running to the top of the brain. |
Нажмите на иконку Профиль в правой верхней части главной страницы и выберите пункт Конфиденциальность и настройки в раскрывающемся меню. |
Click the Me icon in the top right of your homepage and select Privacy & Settings from the dropdown. |
В этой части города перед тобой как будто развернута историческая экспозиция. |
There was so much powerful history on display in this part of the city. |
При разбиении URL на части может произойти переполнение стека. |
When splitting a URL into its parts a stack overflow can be caused. |
It is time now to proceed to the last part of the speculation. |
|
Разделив эти деньги на две равные части и отложив на одно дело сорок фунтов, остальные сорок я решил во что бы то ни стало промотать до наступления ночи. |
This I divided into two equal parts; forty I reserved for a particular purpose; the remaining forty I was to dissipate before the night. |
В самой нижней части фронтальной лобы вентромедиальной префротнально коры. |
The lowermost part of the frontal lobe in the ventromedial prefrontal cortex. |
Ставлю на то, что те части, которые они получили, вероятно, самые простые для копирования. |
Oh, and I bet the parts they did receive are probably the easiest ones to duplicate. |
2,5 сантиметровая опухоль в нижней части? |
A 2.5 centimeter tumor in the lower pole? |
Но в участке хоть есть свой аварийный генератор, потому что у остальной части города электричество пока будет с перебоями. |
You know, at least the precinct is on a backup generator, 'cause the rest of the city is gonna have intermittent power. |
Бета-блокатеры, курс которых он проходил, повышали возможность агрессивного поведения у части наблюдаемых пациентов. |
The beta blocker he's been taking ever since causes increased levels of violent behavior in a select amount of patients. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в верхней части меню».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в верхней части меню» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, верхней, части, меню . Также, к фразе «в верхней части меню» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.