В вечернее время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В вечернее время - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the evening
Translate
в вечернее время -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- вечерний [имя прилагательное]

имя прилагательное: evening, night, vespertine, extramural, afterdark

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.



Ограничение света в вечернее время, иногда называемое терапией темноты или скототерапией, является еще одной стратегией лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light restriction in the evening, sometimes called darkness therapy or scototherapy, is another treatment strategy.

Я написал большинство песен в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I just wrote most of the lyrics this evening.

Мы призываем граждан быть бдительными в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're urging citizens to be hypervigilant at night.

Последний раз я там был в вечернее время, это случилось за три дня до момента, когда центр закрыли навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I was there, it was in the evening, and it was about three days before they closed the mall for good.

С 8 сентября 2014 года VIVA выходила в эфир с 6 утра до 5 вечера, а Comedy Central Switzerland занимала вечернее и ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 8 September 2014 VIVA aired between 6 am and 5 pm, with Comedy Central Switzerland taking up evening and late night.

Вы же знаете, как трудно дозвониться в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how long it takes to make a call in the evening.

Мои друзья приходили ко мне домой, чтобы поболтать или поиграть в шахматы в вечернее время, и они говорят, что моя комната очень удобная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends used to come to my place to have a chat or to play chess in the evening, and they say my room is very comfortable.

Вы готовы работать в вечернее время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you willing to work in the evening?

Однажды вечером вы сидите на кровати, и что то совершенно хреновое показывают по телеку, то что показывают постоянно развлекательная программа в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sitting on the bed at home one night, and something really shitty comes on TV, like a regularly scheduled prime time network program.

График работы частично занятых часто предполагает работу в вечернее время, а также в выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part-timers frequently have an organisation of work time that involves evening work, as well as work on Saturdays and Sundays.

В вечернее время они возвращаются в тепло города после кормёжки в окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, they come back to the warmth of the city after feeding in the neighbouring countryside.

К тому же он и прежде почти никогда не выходил в вечернее время, а с тех пор, как ушла Наташа, то есть почти уже с полгода, сделался настоящим домоседом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover it had never been his habit to go out in the evening, and since Natasha had gone away, that is, for the last six months, he had become a regular stayathome.

Нам нравится сидеть там и смотреть телевизор в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We like to sit there and watch TV in the evening.

Дарвин долго не ложилась спать позже, чем обычно в вечернее время, общения с Бесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin stayed up late later than usual in the evening, chatting to Bessy.

Солнечные лучи падают снова под углом в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun rays are once again oblique in the evening.

Рынок, который известен как Касувар Баянгида, открывается в вечернее время до поздней ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market which is known as Kasuwar Bayangida opens in the evening time till late in the night.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

За время десятиминутного перерыва, объявленного после показаний Ирвинга, Босх успел выкурить целых две сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bosch was able to smoke two cigarettes during the ten-minute recess that followed the end of Irving's testimony.

У красоты есть способность произрастать где угодно, в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty has this ability to grow anywhere and everywhere at any time.

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

Мы строим жизнь, которую хотим, и тогда время сохраняет само себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We build the lives we want, and then time saves itself.

В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you.

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suggest you make good use of this time.

Британский парламент тоже состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин, в то время как в конгрессе сенат и палата представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Parliament has two houses too: the House of Lords and the House of Commons, whereas Congress has the Senate and the House of Representatives.

Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect.

Однажды получил удар ножом в пабе во время боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got stabbed in a pub breaking up a fight.

Например, мы опасаемся акул и считаем их опасными, в то время как они, естественно содержат морскую воду чистой и фильтруют ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we fear the sharks and find them dangerous, whereas they naturally keep sea water clean and filter it.

Ты знаешь, что в схватке время иногда будто замирает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how time can freeze in the middle of a fight?

В то время в доме была довольно напряжённая обстановка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things were a little tough at home at the time.

Он владеет более 30-ми чистокровными верховыми, и они в последнее время много побеждали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He owns over 30 thoroughbreds, and they have been winning a lot lately.

Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like a fool, and at the same time was overcome by a sense of profound loss.

Затем он узнал у сержанта точное время и переставил часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he asked the sergeant for the correct time and reset his watch.

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

Температура, должно быть, вызвала повреждение оболочки бомбы в то время как мы были в стазисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature must have caused the bomb casings to crack while we were in stasis.

С меня лил пот, и в то же время мне было страшно холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Она думает, что вы её бросили, но вы были тут, в поле, всё это время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks you deserted her, but you've been in the field all this time.

Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard.

Должно быть было время в ранней Вселенной, когда частицы стали прочными и набрали массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been a time in the early universe when the particles became substantial and took on their mass.

Я ставлю себя на энергосберегающий режим во время зарядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put myself in an energy-saving mode during charging.

Время, звездочка, день, звездочка, месяц, звездочка, год, вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hour, asterisk, day, asterisk, month, asterisk, year, hash.

Мистер Гензель был арестован во время попытки бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ganzel was apprehended while attempting to flee.

В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel.

Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value.

Настало время осознать нашу серьезную ответственность по обеспечению того, чтобы будущие поколения не приносились в жертву истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time to become aware of our heavy responsibility to ensure that future generations are not sacrificed to history.

Али должен был вести себя как мужчина во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ali had to behave like a man during the war.

Было время когда все арабы хотели спустить арабов в моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time when all Arabs wanted to drive Jews into the sea.

В настоящее время отель является частым местом встреч политиков самого высокого уровня, от депутатов Европарламента до премьера Тополанка с его кабинетом, а также артистов, певцов и предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is sought-after for its pleasant atmosphere, excellent services and strategic location on the main square.

Инман развел нас в стороны во время разбора тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inman picked us apart during the debrief.

По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink.

Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation.

Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing.

По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue.

Странно, что Палау переживает экономические трудности, в то время как она находится в центре самого богатого рыбными ресурсами района Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anomalous that Palau is experiencing economic difficulty while it sits in the middle of the richest fishing grounds in the world, the Pacific Ocean.

Мы еще не приняли ни одного проекта резолюции, а время уже четверть двенадцатого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have not yet adopted a single draft resolution and it is now a quarter past eleven.

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

На ней было вечернее черное платье, темные волосы спускались до плеч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her dark hair fell almost to her bare shoulders over a black cocktail dress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в вечернее время». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в вечернее время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, вечернее, время . Также, к фразе «в вечернее время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information